Sapta 8

1 Taim Samuel i lapun, em i mekim tupela pikinini bilong em i kamap Jas bilong ol Israel. 2 Nem bilong namba wan pikinini man em Joel na namba tu pikinini man em Abija. Tupela i wok olsem Jas long Besiba. 3 Tupela pikinini i no bihainim stret rot bilong em, tasol ol i giaman long bihainim na kisim mani na i no bihainim tok tru. 4 Na olgeta hetman bilong Israel ol i bum wantaim na i kam long Samuel long ples Rama. 5 Ol i tokim em olsem, "Lukim, yu lapun pinis na tupela pikinini bilong yu i no bihainim stret rot bilong yu. Makim wanpela bilong mipela long em i ken kamap king bilong stretim mipela olsem ol narapela lain manmeri." 6 Tasol Samuel i bel hevi tru taim ol i tok, "Givim wanpela king long mipela long em ken i stap Jas bilong mipela." Olsem na Samuel i beten i go long God Yawe. 7 God Yawe i tokim Samuel, "Olsem yu mas harim tok bilong ol manmeri long olgeta samting ol i tok long yu; ol i no les long yu, tasol ol i les long mi bai stap king bilong ol. 8 Ol i mekim wankain pasin long taim ol i bin stap long Isip na mi bin kisim ol i kam autsait, ol i givim baksait long mi na bihainim narapela god na ol i mekim wankain pasin long yu tu. 9 Nau harim ol i toktok; tasol yu mas givim stronpela tok long ol na ol i ken save long rot wei king bilong ol bai bosim ol." 10 Olsem na Samuel i autim olgeta toktok God Yawe i bin tokim em long ol manmeri usait i bin askim long kisim king. 11 Em i tok olsem, "king bai mekim ol dispela samting long yupela. Em bai kisim ol pikinini bilong yupela na makim ol i kamap man bilong sindaun antap long hos na pulim karis. 12 Em bai makim 1000-pela kepten na 50-pela kepten bilong em yet. Em bai mekim sampela long dikim graun, sampela bai kisim kaikai na sampela bai mekim spia bilong pait na samting bilong ol karis. 13 Na tu em bai kisim ol pikinini meri bilong yupela long mekim samting i gat gutpela smel, kukim kaikai na kukim skon. 14 Em bai kisim ol gutpela kaikai long gaden bilong yupela, long gaden wain , oliv bilong yupela na givim long ol wok man bilong em. 15 Em bai kisim 10-hap long gaden kaikai bilong yupela na givim long ol wasman na ol wokboi bilong en. 16 Em bai kisim ol wokman na ol wokmeri bilong yupela na ol yangpela man na donki bilong yupela; em bai putim ol long mekim wok bilong em. 17 Em bai kisim wanpela bilong olgeta 10-pela sipsip bilong yupela na yupela bai i stap wokboi nating tasol . 18 Long dispela dei yu bai krai stron bilong wanem yu yet i bin makim king bilong yu; tasol God Yawe bai i no inap harim krai bilong yu long dispela dei. 19 Tasol ol manmeri i les tru long harim tok bilong Samuel; na ol i tok, "Nogat! Mipela i mas i gat wanpela king long lukautim mipela 20 olsem mipela tu i mas i stap olsem ol narapela lain manmeri, olsem na king bilong mipela i ken i stap Jas na i go paslain long mipela na pait long ol birua." 21 Taim Samuel i harim olgeta toktok bilong ol manmeri em i tokim ol ken long yau bilong God Yawe. 22 God Yaweh i tokim Samuel olsem, "Harim tok bilong ol na makim wanpela long kamap king bilong ol," Olsem na Samuel i tokim ol man bilong Israel olsem, "Olgeta man i mas i go bek long biktaun bilong ol yet."