Sapta 9

1 Bihain long Solomon i wokim haus bilong God Yawe na bikpela haus bilong king, em i laik tru long mekim dispela wok. 2 God Yawe i kamap long Solomon namba tu taim, olsem em i bin kamap long em long Gibion. 3 Na God Yawe i tokim em, ''Mi bin harim prea na ol askim bilong yu long nem bilong mi. Nau mi mekim dispela haus yu wokim bilong mi i kamap holi na nem bilong mi bai i stap oltaim long wanem, ai na bel bilong mi bai i stap long dispela haus oltaim. 4 Na God Yawe i tokim em, sapos yu wokabaut long ai bilong mi wankain olsem papa bilong yu Davit husait em i save bihainim olgeta tok na lo bilong mi i stap gut, 5 Na bai mi kamapim sia king long kingdom bilong yu antap long ol Israel, olsem mi bin promisim papa bilong yu Davit na mi tok, ''Ol lain tumbuna bilong yu em mi bai mekim ol i stap gut long sia king bilong Israel. 6 Na sapos yu wantim ol pikinini bilong yu i givim baksait long mi na ino bihainim ol lo na wok mi bin givim long yu na sapos yu go na lotu long ol arapela god na brukim skru long ol, 7 em bai mi rausim ol Israel long dispela graun mi bin givim ol. Na dispela haus mi bin makim long nem bilong mi. Bai mi katim long sait bilong mi na Israel bai kamap piksa nogut namel long ol arapela lain. 8 Dispela haus bai i kamap olsem ol maunten na taim olgeta man i kam na lukim, ol bai fani na lap. Na bai askim, ''Bilong wanem na God Yawe i mekim olsem long dispela graun long dispela haus?'' 9 Ol narapela bai ol i bekim, long wanem, ol i no harim tok bilong God Yawe em God bilong ol, husait em i bin kisim ol lain tumbuna bilong ol long Isip na ol arapela god ol i save brukim skru na lotu long ol. Long dispela as tasol, God i givim ol dispela bikpela hevi long ol.'' 10 Bihain long pinis bilong 20-pela yia, Solomon i pinisim tupela haus, em haus bilong God Yawe na bikpela haus bilong king. 11 Nau Hiram, king bilong Tair i givim ol diwai sida, diwai sipress na pain gol long Solomon. Na Solomon i givim Hiram 20-pela biktaun long graun bilong Galili. 12 Hiram i kirap long Taire na i go lukim dispela biktaun Solomon i bin givim long em, tasol ol i no amamas long em. 13 Na Hiram i tok, '' wanem kain ol biktaun yu bin givim long mi na brata bilong mi?'' Na Hiram i kolim ol graun bilong Kabul, dispela nem ol i kolim nau yet.. 14 Hiram i givim 120 gutpela gol igo long king. 15 Dispela em ol ripot bilong ol wokboi bilong king Solomon,em i salim ol long wokim haus bilong God Yawe na bikpela haus bilong em, Milo, banis bilong Jerusalem na Haso na Megido na Geser. 16 Fero king bilong ol Isip i kisim Gese. Na em i kukim na kilim olgeta Kenan insait long biktaun. Bihain Fero i givim biktaun igo long pikinini meri bilong em long meri bilong Solomon,, olsem pe bilong marit. 17 Na Solomon i wokim gen biktaun Gese na Bet Horon long daunples 18 Balat na Tamar i stap long ples drai insait long graun bilong Juda, 19 Na olgeta stua long biktaun em i kisim na ol karis bilong biktaun, ol wok man bilong hos na olgeta samting em i laikim long Jerusalem na long Lebanon na olgeta hap graun em i bosim. 20 Na long olgeta lain bilong Amorit, Hitit, Perisit, Hivait na Jebusait em ol lain i no bilong Israel, 21 Ol lain tumbuna bilong ol, husait i stap long dispela graun, 0l i no kisim bagarap long han bilong ol Israel olgeta. Solomon em i mekim ol i kamap wokboi, bilong dispela taim i kam inap long nau. 22 Olsem na Solomon i no givim strongpela wok long ol lain Israel, tasol ol i kamap ami olsem wokman na opisa bilong ami na ol man bilong hos na karis bilong em. 23 Dispela ol lain tu em ol namba wan opisa i lukautim ol het wok bilong Solomon, olsem 550_ pela lain olgeta, em ol manmeri husait i mekim ol dispela wok. 24 Pikinini meri bilong Fero i lusim taun bilong Davit na i go long haus bilong en Solomon i bin wokim bilong em, na bihain Solomon i wokim Milo. 25 Tripela taim long wanpela yia, Solomon i save givim ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong bel isi antap long alta em i bin wokim bilong God Yawe i kukim wantaim gris antap long alta long ai bilong God Yawe. Orait em i pinisim haus lotu na nau em i yusim. 26 King Solomon i wokim wanpela sip long Ison Gebe, em i klostu long Elat, arere long nambis bilong Retsi long graun bilong Idom. 27 Hiram i salim ol wokboi bilong em i go long ples bilong sip bilong Solomon, wantaim ol man bilong solwara na ol wokman bilong Solomon tu. 28 Ol i go long Ofai wantaim ol wokboi bilong Solomon na i kisim 420_pela gol bilong givim long king Solomon.