Sapta 5

1 Hiram king bilong Taia i salim ol wokman bilong em i go long Solomom, long wanem em i harim olsem ol i putim wel long het bilong em na makim em olsem king i senisim papa bilong em. Iram i save laikim tumas Devit olgeta taim. 2 Solomon i salim tok i go long Hiram na i tok, 3 Yu save olsem papa bilong mi Devit i no inap long wokim haus long nem bilong God Yawe bilong em long ol lain klostu save pait wantaim em ol olgeta taim, long taim em i bin stap king, God Yawe i save mekim em winim ol birua bilong em. 4 Tasol nau God Yawe, God bilong mi i givim mi malolo long olgeta hap. I no bin gat ol birua o ol bagarap. 5 Olsem na mi tingting long wokim haus lotu bilong God Yawe bilong mi, olsem God Yawe bin tokim papa bilong mi Devit na tok olsem, 'pikinini bilong yu, husait bai senisim ples bilong yu na sindaun long sia king bai wokim haus lotu long nem bilong mi.' 6 Olsem na nau yu tokim ol bai katim ol sida bilong mi long Lebanon na wok ol wokman bilong mi bai wok bung wantaim ol wokman bilong yu na mi bai peim yu long ol wokman bilong yu wankain pei long olgeta wok olsem mitupela wanbel long wokim. Yupela save pinis olsem nogat wanpela namel long yumi husait i save long we bilong katim ol palang olsem ol Sidon.'' 7 Taim Hiram i harim toktok bilong Solomon, em i amamas tru na tok olsem, ''Larim God Yawe bai amamas nau long em yet i givim Devit wanpela pikinini man i gat gutpela save long lukautim ol bikpela lain manmeri em.'' 8 Hiram i salim tok i go long Solomon na em i tok, ''Mi kisim pinis tok yu salim i kam long mi. Bai mi givim olgeta sida na sipres diwai yu laikim. 9 Ol wokman bilong mi bai kisim ol diwai long Lebanon i go daun long solwara na pusim antap long em i go long wanem hap yu laik bai mi i go putim. Bai mi tokim ol long brukim na yu kisim i go.Yu bai wokim wanem samting mi laikim na givim kaikai long mipela.'' 10 Olsem na Hiram i givim olgeta sida palang na ol kainkain diwai palang Solomon laikim. 11 Solomon i givim 20,000- kilo bilong wit bilong kaikai na 20 lita hevi mak oliv well i go long Hiram. Em wok long givim Hiram long olgeta yia. 12 God Yawe givim gutpela save long Solomon olsem em i bin promis long givim em. Hiram na Solomon i bin stap gut na tupela kamapim wanbel 13 King Solomon i kisim ol wokman long olgeta hap long Israel. Ol wokman nating ol i bin stap olsem 30,000. 14 Em i salim ol i go long Lebanon na bihain long wanpela mun 10,000- wokman i senis gen. Bihain long wan mun ol wok long Lebanon na bihain long tupela mun ol bin stap long ples. Adoniram i bin lukautim ol dispela wokman nating. 15 Solomon i bin gat 70,000- ol lain bilong karim ol hevi na 8,000- lain long katim ston long ol maunten. 16 Na Solomon i bin gat 3,300- ol het ofisa i lukautim olgeta wokman. 17 Bihainim toktok blong king ol i kisim aut kainkain ol gutpela ston long putim long as bilong haus lotu. 18 Olsem na ol lain wokman bilong Solomon na Hiram na ol Gebalaits ol i katim palang na ston na i redi long wokim haus lotu.