Sapta 16

1 Ol i kisim bokis kontrak bilong God Yawe na putim long namel long sel haus Devit i bin mekim pinis long en. Na ol mekim ofa bilong paia i kukim na ofa bilong kamapim wanbel wantaim God. 2 Taim Devit pinisim dispela ofa bilong paia i kukim olgeta na ofa bilong kamapim wanbel wantaim God, em i tok amamas long ol manmeri long nem bilong God Yawe. 3 Em i skelim long olgeta manmeri bilong Israel, long manmeri wantaim wanpela hap bilong bret na liklik abus na bret bilong flaua. 4 Devit i makim sampela lain Livai long wok klostu long bokis kontrak bilong God Yawe na long amamas na tenkyu na givim biknem long God Yawe bilong Israel. 5 Dispela ol Livai em Asap hetman na namba 2 bilong en, em i Sekaraia, Jeiel, Semiramot, Jehiel, Matitia, Eliap, Benaia, Obet Idom na Jeiel. Ol i paitim gita wantaim string long musik samting. Asap i gat wok long paitim plet bras na mekim bikpela nois. 6 Benaia na Jahasiel, ol pris bai i winim biugel olgeta taim na i go pas long bokis kontrak bilong God Yawe. 7 Na long dispela taim Devit i go pas long makim Asap na ol brata bilong em long singim dispela ol singsing bilong tenkyu long God Yawe. 8 Givim tenkyu i go long God Yawe, singaut long nem bilong em; mekim wok bilong em i kamap ples klia long olgeta hap long ol manmeri i stap long em. 9 Singsing long em, singim ol singsing bilong amamas long em na toktok long olgeta gutpela wok bilong em. 10 Tokaut ples klia long stretpla nem bilong em na larim bel bilong ol lain manmeri i painim God Yawe i ken amamas. 11 Bilip long God Yawe long strong bilong em na painim ples hait insait long em oltaim 12 Tingim bek olgeta gutpela samting em i bin wokim, mirakel bilong em na strongpela toktok i kam aut long maus bilong em, 13 yupela ol tumbuna lain bilong Israel wokman bilong em, yupela lain manmeri bilong Jekop, em i makim yupela pinis bilong em. 14 Em God Yawe, God bilong mipela.Tok bilong em i stap long olgeta hap bilong graun. 15 Lukautim kontrak bilong em insait long tingting bilong yupela olgeta taim. Dispela strongpela tok em bin givim long ol planti manmeri bai i kam bihain tu. 16 Em tokaut long tingim kontrak em i bin mekim wantaim Abraham na tu strongpela promis i go long Aisak. 17 Dispela em wanem samting em i toktok ken long Jekop olsem wanpela piksa na i go long ol manmeri bilong Israel olsem kontrak i nogat pinis bilong em. 18 Em i tok, "Bai mi givim yu graun bilong kenan olsem samting mi bin redim bilong yu na ol lain tumbuna bilong yu." 19 Taim ol i no planti long namba, ol i liklik tru na ol i kamap olsem ol narapela lain manmeri long dispela graun, 20 ol raun raun long wanpela ples i go long narapla ples, long wanpela king i go long narapela king, 21 Em i no larim sampela lain long daunim ol; Em i mekim save long ol king i laik bihainim laik bilong ol yet, 22 em tok, "Noken holim ol lain manmeri, mi makim ol pinis bilong mi na noken bararapim ol wokman bilong mi." 23 Long olgeta hap long graun singsing i go long God Yawe , tokaut long gutpela wok na pasin bilong em long olgeta dei 24 Tokaut long glori na biknem bilong em, i go namel long olgeta lain manmeri na gutpela wok bilong em bai i stap long olgeta ples. 25 God Yawe em i bikpela na yumi mas litimapim nem bilong em. Em i antap long olgeta god giaman na yumi mas pret long em. 26 OIgeta god bilong ol kantri i god giaman tasol em, God Yawe husat i mekim heven. 27 Olgeta biknem na gutpela samting i stap insait long em. Strong na amamas i stap insait long haus bilong em. . 28 Ol manmeri long olgeta hap graun, litimapim God Yawe, litimapim God Yawe long biknem na strong bilong em. 29 Litimapim God Yawe long biknem bilong em. Kisim ofa i kam long pes bilong em na brukim skru long God Yawe na litimapim gutpela na stretpela pasin bilong em. 30 Olgeta samting i stap long graun i pret long em. Em i wokim graun i stap strong na em i no inap guria. 31 Larim heven wantaim graun i ken amamas tru na larim ol tokaut long olgeta manmeri long graun olsem,' God Yawe i nogat pinis bilong em. 32 Larim solwara i singaut na wanem samting i pulap long em i mas singaut wantaim amamas. Larim bikpela ples graun i amamas tru na olgeta samting stap insait long em. 33 Na larim olgeta diwai long bikbus i singaut wantaim amamas long ai bilong God Yawe, bilong wanem em bai i kam long skelim graun. 34 Tok tenkyu na amamas long God Yawe bilong wanem, em i gutpela na tok promis bilong em i save stap oltaim oltaim. 35 Na tokaut olsem, "Helpim mipela, God bilong kisim bek ol manmeri. Bungim mipela olgeta na helpim mipela long ol narapela manmeri long ples graun, olsem tasol bai mipela tok tenkyu i go long stretpela nem bilong yu na amamas long gutpela bilong yu." 36 Inap God Yawe, God bilong ol Israel, litimapim biknem bilong em oltaim oltaim. Olgeta manmeri i tok, "i tru" na ol i litimapim nem bilong God Yawe. 37 Olsem na Devit larim Asap na brata bilong em long pes bilong bokis kontrak bilong God Yawe, long mekim wok oltaim klostu long pes bilong bokis kontrak, long wanem oltaim i gat wok i stap bilong mekim. 38 Obet Idom wantaim 68-pela famili lain bilong em tu i stap insait, Obet Idom pikinini bilong Jedutun wantaim Hosa mas i stap wasman long bikpela dua. 39 Pris Sadok na ol narapla pris tu bai mekim wok long haus sel bilong God Yawe long ples antap tru long Gibeon. 40 Ol bai givim ofa bilong kukim long paia i go long God Yawe antap long dispela ples ol i redim long mekim ofa bilong em long olgeta moning na avinun olsem tasol long wanem samting i stap long lo bilong God Yawe, long wanem em i givim olsem strongpela tok long ol Israel. 41 Heman na Jedutun i stap wantaim olgeta lain husait ol i makim nem bilong ol pinis, long givim tok tenkyu long God Yawe long wanem bokis kontrak bilong em bai stap oltaim oltaim. 42 Heman na Jedutun i lukautim ol lain i pilai biugel, plet bras na ol narapela samting bilong mekim gutpela musik. Na pikinini bilong Jedutun i save was lo bikpela dua. 43 Na olgeta lain manmeri i go bek long ples bilong ol, na Devit tu i go bek long asples bilong em long mekim tok amamas long ol hauslain bilong em.