Chigabi 22

1 Hagera myaka esharhu aba Siriya n'aba Israeli barhalwa. 2 S'aliko oku mwaka gwa kasharhu mwami Yasafati w'e Yuda alamusa mwami Ahaba w'e Israeli. 3 Ahaba adosa abarhambo bage eri : Nka mumanyire okw'e Ramoti ye Galadi emwa mwami we Siriya eba yerhu ? Rhumurhole yo ! 4 Ahindamuka adosa Yosafati ntya : Ka rhwarhabalana rhwembi rhujilwa e Ramoti y'e Galadi ? Yosafati amubwira : Rhwena baguma,we nyono,olubaga lwawe luli lwani,n'efarasi zawe zani. 5 Yosafati ashubi bwira mwami w'e Israeli ntya : " Nkushigire,orhange odose Nyamuzinda. " 6 Ahaba ahamagala abalebi bage bagerere hofu maganemane,adosa ntya : " Kanjilwisa abantu b'e Ramoti ye Galadi,nshubirhola echo chishagala chango ndeke ? " Bamushuza ntya : " Nechi,Nyamuzinda werhu arhuhimira bo . " 7 S'aliko Yosafati adosa ntya : Ka nta windi mulebi oli hano wanka rhubaziza Nyamuzinda ? 8 Ahaba ashuza ntya : Hachiri muguma ye Mika mwene Imla, ntamusima, bulala arhandeba bwinja,kubi kwana ndeba konine. Na Yasafati aderha ntya : Waliha mwami,orhaderhaga omulebi ntyo . 9 Ago mango Ahaba arhuma mugaragu wage muguma w'omu burhwali mpu aji muhamagalira Mika mwene Imla. 10 Abo bami bombi ngasi muguma ali yambere emishangi yage y'obwami,eri banayikere ngasi muguma oku ntebe yage omu mbuga oku lunvi lw'amahulukiro m'echishagala ch'e Samariya. Na balala balebi boshi baliyikere emalangambere mabo,bali baleba. 11 Zedekiya mwene Kenana arhanga,ajira amahembi m'echuma,abwira Ahaba ntya : " Nyamuzinda aderhere okw'ama mahembi mo makuha emisi wa lwisa mw'engabo y'aba Siriya kuhika obalabarhe. 12 N'abandi balebi boshi bayemeza ogo mwazi. Baderha ntya : " Nakuno ojilwisa abantu b'e Ramoti y'e Galadi Nyamuzinda akuhimira bo ." 13 Entumwa barhumiraga Mika mpu ejimulola,yamubwira ntya : " Abandi balebi boshi balebere kuguma oku mwami ahima,nawe ochihangane olebe kuguma nabo." 14 Mika ashuza ntya : " Nk'oku Namahanga alamire na derha ebi Nyamuzinda akana mbwira ! " 15 Eri Mika,ahika aha mwami Ahaba ali,mwami amudosa ntya : " Mika,ka rhugendage haguma na mwami Yosafati rhujilwisa abantu b'e Ramoti y'e Galadi kandi eri nanga ? " Mika ashuza ntya : " Ogende obalwise,Nyamuzinda akuhimira bo." 16 S'aliko ahaba amushuza ntya : " Kanga olonzeze nkushigirire ly'ombwira okubinali oku zino lya Nyamuzinda ? " 17 Mika ashuza ntya : " Namabona olubaga lw'aba Israeli boshi bashandere omu ntondo nka bibuzi birhaherhe mungere,Nyamuzinda aderhere okw'abantu barhagwerhe abakulire,ngasi muguma ashube agalukire ow'emwage,ow'emwage. 18 Mwami w'e Israeli abwira Yosafati; ka ntakubwirire oku arhali andebera bwinja, chi ebyo buhanya byonine oku nyono aherhe andeberako. 19 Ago mango Mikaya aderha ntya: Yunva oku Nyamuzinda aderhere ! Na bwene Nyamuzinda ayikere oku ntebe yage y'obwami n'omurhwe gwoshi gw'ebiremwa by'omuchanya, byaliyumangire ekubuko kwa malyo n'ekulembe. 20 Nyamuzinda adosa ntya: Inde mu mwabo wagenda kurhebeka Ahaba oku ajilwisa abantu b'e Ramoti y'e Galadi lyo bamuyirha? Baguma bashuza kwabo n'abandi kwabo. 21 Na Muka ochere aj'embere za Nyamuzinda aderha : Nyono njina murhebeka. Nyamuzinda abwira : Nka gurhe? 22 Ashuza ntya: Nji na genda besha oku balebi bage boshi, balebe ebirhali byowe ? Nyamuzinda amubwira mpu: Gendaga, mbwene okw'ogwerhe obulyo bw'okumurhebeka. 23 Eyi Mikaya amala kuleba aderha ntya: Ntyo ku byabere. Nyamuzinda arhumire Muka ochere orhula oku balebi mpu barhebeke abalebi bawe boshi balebe ebirhali byowe,s'aliko Nyamuzinda arheganyize obuhanya bwakujako : " 24 Ago mango Zedekiya mwene Kenene ashegerera Mikaya, amushurha echigalo omu rhama,aderha eri : Ka Muka gwa Nyamuzinda gw'antengako ajikurhulako ? 25 Mikaya amushuza : Nji wamanya olusiku nji wajichibisha omu busika bwawe. 26 Mwami Ahaba abwira abarhambo bage mpu: Mugwarhe Mikaya mumuhekere omurhegesi Amoni n'emwa Yoasi mugala wa mwami . 27 Mubabwire oku nderhere nti bamuhire omu mpamikwa,baleme bamuha ebiryo bibi n'amenji ga bihire kuhika hanonchiyunva bwinja. 28 Mikaya aderha mpu: Oku chiyunvisa n'omurhula,eri arhali Nahano wanderhesaga ! Ashubi derha ntya : Mweshi muyunve bwinja okola nderhere ! 29 Mwami Ahaba w'e Israeli na mwami Yosafati we Yuda,bajilwisa abantu b'e Ramoti y'e Galadi. 30 Mwami we Israeli abwira Yosafati eri : Embere rhurhabale,nkola narhanga chihindamula kundi kundi s'aliko woyo oyorhane emishangi yawe y'obwami. 31 Mwami we Suriya abwira birongozi makumi masharhu na bibiri by'emitugari yage y'okulwa eri murhalwisaga enfola miherho yonine chango omukulu wabo,s'aliko lulonze mwami Ahaba w'aba Israeli yenine. 32 Eri ebirongozi beyo mitugari bibona mwami Yosafati,bamanya mpu bamabona mwami Ahaba we Israeli,bamushimba abanda endulu, 33 babona okw'arhali mwami w'aba Israeli bagaluka barhachimushimbaga. 34 Ago mango nfola muherho muguma yalasha omwampi konine nka kuhaliza,gwagwa mwami Ahaba omu chifuba aha empenzi zage zali lundire. Ahaba abwira owaliherhe ahirika omutugari gwage eri rhugaluke,onkule kuno ntambala namababazwa. 35 Entambala yakula,balekera ahaba embere ly'aba Suriya,eri liba golo afa n'eshagama yage yaliherhe ya shululira omu mutugari gwage. 36 Eri ezuba lizika,bahamagala omu biralo : Ngasi muguma omu chishagala chage na ngasi muguma omu chihugo chage. 37 Mwami afa ! Mwami Ahaba afa ntyo,bamuheka e Samariya bamuhamba yo. 38 Bashukira omutugari gwage omu chisima che Samariya eri n'embaraga ziri zayogera mo,banyakabwa balema bamima eshagama yage,nka kulala Nyamuzinda aderhaga. 39 Ebindi bijiro mwami Ahaba,ajirire enju ayumbakaga ye hembi ly'enjovu,n'ebishagala byoshi ayumbakaga birhali yandikirwe omu chitabu ch'abami be Israeli ? 40 Eri Ahaba aba amafa,omugala Ahazi ayima ahali hage,aba mwami. 41 Eri Ahaba ajira myaka ene ali okuburhambuzi e Israeli,Yosafati mwene Asa ayima obwami e Yuda. 42 Yosafati ali herhe myaka makumi masharhu n'erhano aburhirwe eri arhambula,amala myaka makumyabiri n'erhano ayimire e Yerusalemu.Nina ye waliri Azuba mwali wa Shili. 43 Alema ajira eby'okuli nk'okw'eshe Asa alemaga ajira,asimisa Nyamuzinda. Yosafati afa,bamuhamba omu shinda z'abashokuluza bage omu chishagala cha Daudi,eshe. N'omugala Yoramu ayima obwami ahali hage. 44 Chikonine arhashandulaga maherero, abantu balema bagendekera bahanira ho enterekero z'ebikoleso n'okuyosezaho obuku. 45 Yosafati aba n'omurhula haguma n'omwami we Israeli. 46 ebindi bijiro mwami Yosafati ajirire,obushibirizi aliherhe n'entambala biyandikirwe omu chitabu ch'ebyakazagiba ch'abami b'e Yuda ? Akula omu chihugo balala boshi bakazagijira enterekero z'obubaraga,bulala bashubigiyorha oku mango ga Asa,eshe. 47 Omu chihugo che Edomu murhaliri mwami ago mango;mwami we Yuda yi walirhumire y'omurhambo walichiyumangire. 48 Mwami Yosafati abeja amashuwa mazibuzibu e Tarasisi mpu majilema malerha ehoro e Ofiri; S'aliko marhahikagayo,mazikira e Eziongeberi. 49 Ago mango mwami Ahaziya mwene Ahaba we Israeli alonza mpu abambali bage bagende haguma n'abambali ba Yosafati mw'ago mashuha,s'aliko Yosafati alahira. 50 Yosafati afa,bamuhamba omu shinda z'abashokuluza bage omu chishagala cha Daudi,eshe. N'omugala Yoramu ayima obwami ahali hage. 51 Eri Yosafati mwami we Yuda ajira myaka ekumi na mushanvu ali arhambula,Ahaziya mwene Ahaba ayima obwami omu Israeli e Samariya,arhambula myaka ebiri omu Israeli. 52 Alema ajira ebigayisize Nyamuzinda,ajira engeso zibi nka kulala eshe Ahaba na mukage Yezebeli balemaga bajira,na nka kulala mwami Yeroboamu mwene Nebati alemaga ajira,arhuma aba Israeli bajira ebyaha. 53 Alema afukamira eshushano y'enama Baali, ayisengerera nka kulala eshe agayisaga Nahano, Namahanga waba Israeli.