\r\n
\r\n\r\n1\r\nSekulu, kwa Gayo yakanigwe katika ukweli. \r\n\r\n\r\n2\r\nMuholozangu,ndangukulandika ufanichilwe katika mambo genguha na uwe na lukuli, lunojile kota hila numbula yako ya ngufanichilwa. \r\n\r\n\r\n3\r\nYaani nasangarara ng'hatu wakati nawandonjere nawaholo zangu nawaya na kulavya vila hengwe usuhuda mchanya ya kukomya yako, kota hila vyowelekuluta katika kukomya. \r\n\r\n\r\n4\r\nNdahela rahang'ulu zaidi ya ino, kukulika kwamba wana wangu wangusenda katika kukomya. Muholo- zangu, ujendekwa kukomya kuwatanga wang'holozo na wajenzi.\r\n\r\n\r\n5\r\nMuholozangu, ujendekwa kukomya kuwatanga wang'holozo na wajenzi. \r\n\r\n\r\n6\r\nWala nawalavile usuhuda wa kuganigwa heye kumwando ya ikanisa.kwangukola goya kuwasindichiza katika\nsafari azo kwa kusudi ambayo yengumkaniza Nguluwi. \r\n\r\n\r\n7\r\nKwa sababu kwa lino ya lijina, nawaruta bila kuhola chinu choneche kulawa kwa wanu wa miisi. \r\n\r\n\r\n8\r\nHiyo, twanguganigwa kuwakalibisa wanu kota wano, iliwakola kaziwayangu kwaajili ya kukomya.\r\n\r\n\r\n9\r\nNanyandichila ning'hano chinu chimwenga,lakini Diotrofe,yengugana yula yarogore kutelemela hetwe. \r\n\r\n\r\n10\r\nHiyo ndikuya ndogakumbuchila madito gake yangukuchita madito gehile chinyeme nahetwe. Hatogole madito agaheye, hawabojele wang'holo zake hata kaguwalemeza wegugana kubochela wang'holozao na kuwawinga walawe kulining'hano.\r\n\r\n\r\n11\r\nMuholozangu,uleche kwiga chiinu chile, ila wije jinojile heye, yangudita goya wa Nguluwi; Heye yengudita geile hamonile Nguluwi. \r\n\r\n\r\n12\r\nDemetrio nakasimiligwa weka nakukomya kwenyewe. hetwe natwe twamashahidi,nakuvizela kuta uswuhuda wa hetwe na ukomya.\r\n\r\n\r\n13\r\nNdanavyo vinu vinji vya kukwandikila, ila hambe ngane kukwandijila kwa kalamu nawino. \r\n\r\n\r\n14\r\nYani ndangutumbila kukona aho habehi, na todamla nahegwe meho kwa meho. \r\n\r\n\r\n15\r\nAmani iwe hamwe na hegwe. wang'horozo wangukulamsa. uwalamse wang'horozo chila yumwe kwa itagwa lyake.\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\n"],"byteCount":[0,0],"verseCount":[0,15]}]]],"lastRendered":[0,"2025-02-25T03:58:19.6851257Z"]}]]],"words":[0,null],"navigation":[0,null],"downloadLinks":[1,[[0,{"link":[0,"source.usfm"],"title":[0,"USFM"]}]]],"lastRendered":[0,"2025-02-25T03:58:19.6851257Z"],"wholeResourceByteCount":[0,2853],"appMeta":[0,null]}],"user":[0,"easterntz_wa"],"repositoryName":[0,"vid_3jn_text_reg"],"preferredLocale":[0,"en"],"initialDict":[0,{"ariaNavigateBackwardsOneChapter":[0,"Navigate backwards one chapter"],"ariaNavigateForwardsOneChapter":[0,"Navigate forwards one chapter"],"book":[0,"Book"],"books":[0,"Books"],"bookAlreadySaved":[0,"Book is already saved offline."],"bookSavedAndOutOfDate":[0,"There is an update available for this book saved offline"],"cacheFirst":[0,"Use saved version first and Internet if needed"],"cacheNetworkFirst":[0,"Internet first"],"cacheOnly":[0,"Use saved version only"],"chapters":[0,"Chapters"],"close":[0,"Close"],"code":[0,"en"],"currentBook":[0,"Current Book"],"details":[0,"Details"],"download":[0,"Download"],"downloadPrintAll":[0,"Print whole book"],"downloadSource":[0,"Download source (zip of repository)"],"downloadUsfmSource":[0,"Download source USFM"],"english":[0,"English"],"errorSaving":[0,"There was an error saving this resource offline"],"fileSize":[0,"File Size"],"fileType":[0,"File Type"],"homeTitle":[0,"Free Bible Translation Tools for the Global Chuch"],"language":[0,"Language"],"lastModified":[0,"Last Modified"],"loading":[0,"Loading"],"loadingBehavior":[0,"Loading behavior"],"menu":[0,"Menu"],"newTestament":[0,"New Testament"],"notYetSupported":[0,"That combination is not yet supported"],"oldTestament":[0,"Old Testament"],"openSettings":[0,"open settings"],"print":[0,"Print"],"processes":[0,"Processes"],"removingPercent":[0,"Removing {{ percent }}%"],"resource":[0,"Resource"],"resources":[0,"Resources"],"resourceType":[0,"Resource Type"],"saveForOfflineReading":[0,"Read the current book without internet access."],"saveWhole":[0,"Save whole resource for reading offline"],"saving":[0,"Saving"],"savingPercent":[0,"Saving {{ percent }}%"],"searchBooks":[0,"Search books"],"settings":[0,"Settings"],"success":[0,"Success"],"successSaving":[0,"{{ bookname }} is now available to read without internet. Bookmark this page so you can easily reference it later."],"successRemoving":[0,"{{ bookname }} has been successfully removed from offline availability."],"spanish":[0,"Spanish"],"support":[0,"Support"],"contact-us":[0,"Support"],"thisLanguage":[0,"English"],"tools":[0,"tools"],"church-owned-bible-translation":[0,"Church-Owned Bible Translation"],"resources/languages":[0,"Translations"],"updateAvailable":[0,"Update Available"],"updateResource":[0,"Update Resource"],"translations":[0,"translations"],"software":[0,"tools"],"wholeAlreadySaved":[0,"This resource is already saved offline"],"wholeSavedAndOutOfDate":[0,"A new version of this resource is available."],"wacsSource":[0,"See Source"]}],"hasDownloadIndex":[0,true],"wasPostRequest":[0,false]}" ssr="" client="idle" opts="{"name":"ReaderWrapper","value":true}" await-children="">1 Sekulu, kwa Gayo yakanigwe katika ukweli. 2 Muholozangu,ndangukulandika ufanichilwe katika mambo genguha na uwe na lukuli, lunojile kota hila numbula yako ya ngufanichilwa. 3 Yaani nasangarara ng'hatu wakati nawandonjere nawaholo zangu nawaya na kulavya vila hengwe usuhuda mchanya ya kukomya yako, kota hila vyowelekuluta katika kukomya. 4 Ndahela rahang'ulu zaidi ya ino, kukulika kwamba wana wangu wangusenda katika kukomya. Muholo- zangu, ujendekwa kukomya kuwatanga wang'holozo na wajenzi. 5 Muholozangu, ujendekwa kukomya kuwatanga wang'holozo na wajenzi. 6 Wala nawalavile usuhuda wa kuganigwa heye kumwando ya ikanisa.kwangukola goya kuwasindichiza katika safari azo kwa kusudi ambayo yengumkaniza Nguluwi. 7 Kwa sababu kwa lino ya lijina, nawaruta bila kuhola chinu choneche kulawa kwa wanu wa miisi. 8 Hiyo, twanguganigwa kuwakalibisa wanu kota wano, iliwakola kaziwayangu kwaajili ya kukomya. 9 Nanyandichila ning'hano chinu chimwenga,lakini Diotrofe,yengugana yula yarogore kutelemela hetwe. 10 Hiyo ndikuya ndogakumbuchila madito gake yangukuchita madito gehile chinyeme nahetwe. Hatogole madito agaheye, hawabojele wang'holo zake hata kaguwalemeza wegugana kubochela wang'holozao na kuwawinga walawe kulining'hano. 11 Muholozangu,uleche kwiga chiinu chile, ila wije jinojile heye, yangudita goya wa Nguluwi; Heye yengudita geile hamonile Nguluwi. 12 Demetrio nakasimiligwa weka nakukomya kwenyewe. hetwe natwe twamashahidi,nakuvizela kuta uswuhuda wa hetwe na ukomya. 13 Ndanavyo vinu vinji vya kukwandikila, ila hambe ngane kukwandijila kwa kalamu nawino. 14 Yani ndangutumbila kukona aho habehi, na todamla nahegwe meho kwa meho. 15 Amani iwe hamwe na hegwe. wang'horozo wangukulamsa. uwalamse wang'horozo chila yumwe kwa itagwa lyake.