1 Na aleamba kwavo, "Hakika ngiamba kweni, baadhi yenu kure vandu vetotoni haadi veonja mauti kuu kabla ya yelolia umangi wa Ruva ukasha kwa Oru." 2 Na baada ya mfiri sita, yesu elewahira Petro, Yakobo na Yohana pamoja nave mlimeni, vemeni, niho eleansa ibadilika mbele yavo. 3 Mavazi yakwe sikaansa ivaa sana, mahewa saidi, mahewa kuliko mng'arishaji sana, meupe saidi kuliko mng'arishaji yeyote duniani. 4 Ndipo Eliya hamu na Musa velefumia mbele yavo, na vevekeri vechecha ya yesu. 5 Petro alejibu amvesa yesu, "Mwalimu, ni ksha si duwe haadi, na dujenge fibanda firadu, kimu kwa ajili yafo, kimu kwa ajili ya Musa na kingi kwa ajili ya Eliya." 6 (Kwa kuwa uveishi choiki che amba ku, veleihova sana.) 7 Uruhu lilefumia na ivafunika niho sauti ilefuma mbinguni iamba, "Shu ni mwanaakwa ngimbundi. mhuchanieni ve." 8 Ghafla,walipokuwa vehimahiya, velelolia yoose ku hamu navo, kasoro yesu taba. 9 Wakati vemashuka ifuma mlimeni, elevaamuru vachamvie mndu yoose yo velevalolia , mpaka mwana wa Adamu efufuka ifuma kwa wafu. 10 Niho mambo avo vemeni. Lakini valevesana vo kwa vo choiki maana yakwe "fufuliwa ifuma kwa wafu". 11 Velemuulisa yesu, "Niiki vaandishi huamba lasima Eliya ashe kwansa?" 12 Akavavia, " hakika Eliya atakuja kwansa iyokua findo fyoose. Niiki ileandikwa mwana wa Adamu lasima akolie ukiva mwiingi na vamusuwe? 13 Lakini ngiamba kwenu Eliya elemeisha, na velemfanya shali vekundi, shandu mabadiliko yeamba ihusu ve." 14 Na wakati veleuya kwa vanafunsi, valelolya kundi duve lavasunguka na Masadukayo vevekeri vebishana navo. 15 Na mara vamlolia, kundi loose ikundi loose lileshangaa na imdishilia imdikira. 16 Akavaulisa vanafunsi vyakwe, "mbishana navo dooka ya iki?" 17 Umu wavo katika kundi elemjibu, "Mwalimu, ngilemhende mwana wakwa kwafo; ere roho ng'shafu ambayo yemfanya atadime ichecha, 18 na imsababisha akachechema na imhusu sumbai, na ifuma mavia dumbuni na iva mayo na kukakamaa. Nilevaitereva vanafunsi vafo imfuna roho ng'nishwa, lakini veledima ku. 19 Alevajibu, "kisasi kileamini, ngekaa nanyi kwa muda shong'ki? Ngehirana na nyohonyo mpaka indihi? Mhendeni kwakwa." 20 Nelemhende mwana wakwe, Roho ng'shafu amlolie yesu, Ghafla ilemmbikia katika ichechema. Mwana wa ksoro eleuwa sumbai na ifuna mavia dumbuni. 21 Yesu elemuulisa papa akwe, "Alekaa kwa hali hiyai kwa muda shon'nki?" papa akaamba, tangu mnana. 22 Mara ingi huuwa machoni au nmringeni, na ijaribu ihangamisa. Kolia wedima ifanya choose uduhurumie na uduheeke." 23 Yesu elevavia, "Kolia ukeri tayari? kila nndo chewesekana kwa yoose eamini.' 24 Ghafla papa wa mwana elilia na iyamba, "ngeamini! ng'heaka kwa kfa ngiteamini kwakwa." 25 Wakati yesu alolie kundi lishilia kwavo, alemkemia roho mshafu na iyamba, "Ve roho bubu na kiziwi, ngikuamuru mche, utaingie kwakwe seku." 26 Elelia kwa ngufu na imhangaisha mwana na roho ilemfuma. Mwana elolika sha amefa, nihi veengi veleamba, "Amefa," 27 Lakini yesu elemhira kwa koko alemtotomsa, na mwana akatotona. 28 Wakati yesu eingie mmba, vanafunsi vakwe velimuulisa faragha, "Niiki duledima ku imfuna? 29 Elevavia, "kwa namna hiyai efuma bila maombi ku." 30 Wakati vafume ho na ihichia Galilaya. Ukundi mndu yoose amanye vekeri, 31 kwa kuwa evefundisha vanafunsi vakwe. Alevavia, mwana wa Adamu iviviwa maokoni mwa vandu na vemwa akava afa, baada ya mfiri isadu efufuka se." 32 Lakini velemuelewa ku maeleso ho na valeihova imuulisa . 33 Niho veleshika Karperinaumu. Wakati ekeri ndani ya mmba elevaulisa, "Mvejadili choiki fo mkoni"? 34 Lakini velisia si. Kwani vevei vebishana mkoni kwamba ni veivi evekeri mduve saidi. 35 Elechaamia sumbai akavalaha ikumi na vavili hamu, na elechecha navo, "Kolia kure msa ekundi iva wa kwansa, ni lasima ave va mwisho na mtumishi wa voose." 36 Elemhira mwana mnana na imvikia katikati yavo. Akamhira katika maoko yakwe, akaamba, 37 "Yoose amuambiliaye mwana sha shu kwa rina lakwa, pia anihambilia nihani, na ikiwa mndu anihambilia, niani tiki ku, lakini pia aliyeng'duma." 38 Yohana akamwambia, "Mwalimu dulemlolia mndu efuna roho ng'viishwa kwa rina lako dukamshiingia kwa sababu edufata ku." 39 Lakini yesu akaamba, "mchamsingie ku, kwa kfa kure msa efanya kasi ku nduve kwa rina lakwa na niho baadaye aambe checha vishwa loose dooka yakwa. 40 Yoose echei kinyume naso ekeri upande wedu. 41 Yoose ekuninga kikombe cha mringa ya nywa kwa sababu ufo na kristo, dhooi ngivavia, hechesa thawabu yake ku. 42 Yoose sho evakosesha va vanahana veniamini nihani, ivekeri usha kwakwe ifungiwa iwe lesha singoni na ikumbwa baharini. 43 Sha koko chafo kikakukosesha, kiteene. Ni heri iingia katika usima utere koko, kuliko iingia kwenye hukumu ukava na maoko yoose. Katika mocho "Ucherumika''. 44 (Singatia: Mstari hii, Mahali ambapo funsa vefaku na mocho ucherumika." Ufo katika nyaraka sa kasha ku). 45 Sha kchende chafo kikakusesha. kiteena ni usha kwafo iingia usimani ukiva kilema, kuliko ikumbwa hukumuni na machende avili. 46 (Singatia: Mstari huu, "Mahali ambapo funsa vefaku na mocho uchedima irumika" ifo ku kwenye nakala sa kasha). 47 Sha riso lafo likikukosesha lifune. Ni usha kwafo iingia katika umangi wa Ruva ukeri na riso limu, kuliko iva na meso avili ikumbwa kuzimu. 48 Mahali pere funsa wachavefa, na mocho uterumuka. 49 Kwa kfa kila umu ekolezwa na mocho. 50 Shumbi ng'sha, sha shumbi ikachesa ladha yakwe,uivika aja ive na ladha yakwe se? Mve na shumbi miongoni mwani wemeni, na mve na amani kwa kilka umu."