1 Na pavapetiki katika michi ya Amfipoli na Apolonia, vakahikiti mpaka muchi wa Thesalonike ambao kukayii na sinagogi la wayahudi. 2 Ngati moyayeli ntetu waka Paulo, akapiti kwawu, na kwa chikahi cha machova ghatatu ya sabato akajadilini nawu juu ya malemba. 3 Akayii ahowulela malembu na kuwaeleza kuva, ikampasiki kristo ang'ahika na kisha kuhyoka kaveti kuhuma kwa vakuhwa. Akapwaghili, "Yesu hoyu yonimpwaghila habari hyaki ndi kristo. 4 Baadhi ya wayahudi vakashawishiki na kulombona na paulo na Sila, papamo na wagwilei wacha Mungu, akamawu vanawingi valokole na kundi likolongwa la vandu. 5 Lakini baadh ya wayahudi vangakuamini, vakatweli wihu, vakapiti kusoko na kuvatola baadhi ya vandu vahakahu, vakakusinyi umati wa vandu papamu, na kusababisha ghasia mjini, kisha vakaimii nyumba yaka Joson, vapalika kunkamula Paulo na Sila ili kuvaleta palongi ya vandu. 6 Lakini pavavakosiki, vakankamwili Yasoni na baadhi ya valongu vangi na kuvapeleka palongi ya maafisa va muchi, vapiga mangomela, "Akambaku avava vavaunganamwili ndema vahikiti mpaka koninaku. 7 Akambaku avava vavakaribishwi Yasoni vayonanga sheria yaka kaisari, vapwagha kuyii mfalme yongi akemeka Yesu." 8 Umati na maafisa wa muchi pavayowini mambu hgha, vakayingiliwi na waghoyi. 9 Baada ya kuva vayowini kutola hela ya samani ya ulinzi kuhuma kwaka Yasoni na vangi, vakavalekiti vayendayi. 10 Ikilu yelayela valongu vakantumiki Paulo na Sial ku Beroya, Na pavahikiti kala vakapiti ku sinagogi la wayahudi. 11 Vandu vala vavayii na mbulahu ngolongwa kupeta vala vandu va kushesalonike, kwa ndandi vakayii ni utayari wa kuliyopa lilovi kwa malangu ghawu, na kuchunguza malembu machova ghoha ili kuwona ngati malovi ghaghapwaghikiki ndi moghayelili. 12 Kwa hiyo wanawingi vawu vakaamini, vakayii na akambomba vavayii ni ushawishi ukolongwa wa kigiliki na akambaku vanawingi. 13 Lakini wayahudi va kuthesalonike pavagundwii kwamba Paulo atangaza lilovi laka Chapanga kuberoya hoku, vakapiti wohu na kuchochea na kisha kutumbula ghasia kwa vandu. 14 Kwa kunyata valongu vakampaliki Paulo kwa ndela ya lochi lakini Sila na Timotheo vakahighalili palapala. 15 Valongu vala vavampeliki Paulo vakapiti naku hadi ku Athene, pavandakili Paulo hoku, vakayopalii maagizo kuhuma kwaki kuva, Sila na TImotheo vahika kwaki kunyata moiwezakanela. 16 Na chikahi avalendalela ku athene, roho yaki ikahyomiki mukati yaki kwa jinsi moauwoni muchi moutwelahi sanamo hyana wingi. 17 Hivyo akajadilini katika sinagogi na wayahudi vala havamwamini Chapanga na kwa vala woha vavahimangini nawu kila lichova ku soko. 18 Lakini baadhi ya wanafalsafa wa waepikureo na wastaika vakamkabili. Na vangi vakapwagha, "chindu wole cheapwagha ayoyo yolongela lung'enya? vangi vapwaghiki "iwonekana ahubiri habari yaka Chapanga ngeni" kwa ndandi ahubiri habari hyaka Yesu na uhyoku 19 Vakantoliki Paulo na kundeta ku Areopago, vakapwagha, "Tuweza kumanya mafundishu hagha ghampya yauyalongela? 20 Kwa ndandi uleta mambo yampya katika makuti ghitu. Kwa hiyo tipala kumanya mambu hagha yayii na maana wole? 21 (Na vandu woha va Athene papamo na vagheni vavayii kuwawu, vatumia chikahi chawu aidha katika kulongela na kunyowanela jambo la mpya.) 22 Kuva hiyo Paulo akayemi pakatikati ya vandu wa Areopaga na kupwagha, "Mwenga vandu va Athene, niwona kuva mwenga ni vandu va dini kwa kila ntundu, 23 Kwani katika kupeta kwangu na kulolakela hindu hinu hya kuabudu, niweni malovi ghaghalembakiki katika madhabahu yinu yimu, kupwagha. "KWA CHAPANGA WANGA KUMANYIKA". Hivyo basi, hoyu yomuabudu bila kummanya, ndi yonimmanyiha mwenga. 24 Chapanga yo awombiki ndema na kila chindu chechiyii mukati, kwa kuva ni Bambo wa mbingu ni ndema, ngacheaweza kutama muhekalu lelitenganizwi kwa mawoko. 25 Na kaveti ngacheatumikiwi kwa mawoko ya wanadamu ngati kwamba apala chindu kwawu, kwani yombi mweni apekeha vandu womi na nhuki na hindu hengi hyoha. 26 Kupetela mundu yumu, akatendiki mataifa yoha ya vandu vavatama panani ya uso wa ndema, na kuvavekela chikahi na mipaka katika maeneu movatama. 27 Kwa hiyo vapalika kumpalapala Chapanga, na yankini vanhikila na kumpata, na kwa uhakika kutali na kila yumu witu. 28 Kwaki titama, tiyenda na kuva na womi witu, ngati vela mtunzi winu yumo wa shairi paapwaghiki 'ta luvelekelu lwaki.' 29 Kwa hiyo, naiyii tenga ni luvelekeku lwaka Chapanga, ngachetupalika kuholalela kuva Chapanga ni ngati dhahabu, au shaba, au maganga, sanamu yeyivachakiki kwa ustadi na maholalelu ya vandu. 30 Kwa hiyo, Chapanga akatumbili chikahi chela cha ung'ang'a, lakini henu aamuru vandu woha kila mahali vapata kutubu. 31 Aye ni kwandandi avekiti lichova laku utamula ndema kwa haki kwa mundu ambaye anhawili Chapanga awohiki uhakika wa mundu hoyu kwa kila mundu pala paanhyohiki kuhuma kwa vakuhwa. 32 Na vandu va kuathene pavayowini habari ya kuhyoka kwa vakuhwa, baadhi yawu vakamdhihaki Pauli, ili vangi vakapwagha "Natuyowanilayi kaveti kwa habari ya jambu leni" 33 Baada ya hapa, Paulo akavalekiti. 34 Lakini baadhi ya vandu vakaungini naku vakaamini, akayii Dionisio mwereopago, na mmbomba akemeka Damari na vangi papamu nawu.