1 Kukayii na mundu ngana katika muchi wa kaisaria, lihina laki akemiki kornelio, akayii nkolongwa wa chikahi cha kiitalia. 2 Akayii mchamungu na amwabudu Chapanga na nyumba yaki yoha, awohiki hela yanawingi kwa wayaudi na alovika kwaka Chapanga machova yoha. 3 Chikayi cha saa tisa muhi, akaweni maono malaika waka Chapanga ahika kwaki malaika waka Chapanga ahika kwaki. Malaika akapwaghili, "kornelio! 4 Komelio akandolakili malaika na akayii na choghoyi chikolongwa akapwagha, "aye kiki nkolongwa? Malaika akapwaghili "malowu ghaku ne zawadi hyaku kwa masikini hikweli kunani ngati kumbukumbu kwa uwepo waka Chapanga. 5 Henu tumayi vandu kuyenda muchi wa Yofa kundeta mundu yumu yokemeka simoni ambaye pia akeneka Petro. 6 Atama na ntengeneza Hingokolu akemeka simoni ambaye nyumba yaki iyii papipi ni lochi." 7 Baada ya malaika yoayii apwagha naku kuwoka, kornelio akawakeniki watumishi wa munyumba yaki vaveli na askari yoayii aabudu Chapanga kati ya maashari vavayii vantumikila. 8 Kornelio akapwaghili ghoha gheghepitalili na akatumiki kuyafa. 9 Lichova leliaheghalili myengu ya saa sita vakayii mundela na vakaribi kumjini Petro akweliki kunani darini kulova. 10 Na pia akayii ni njola ne apaliko chindu cha kula, lakini chikahi vandu vateleka chilevi akalangahiki maono, 11 akaweni anga lihowuliki na chombo chihelela na chindu Fulani ngati ngowu ngolongwa ihelela pahi pa luhombi katika kuna hyaki hyoha nchechi. 12 Mukati yaki kukayii na mitundu yoha hya hinyama vana mawohu nchechi ne vavakwava paneni ya luhombi, na hiyuni hya kunani. 13 Tuna sauti akapwaghiki kwaki "yumukayi Petro chinjayi ukulaye". 14 Lakini Petro akapwaghiki, "nga vela, Bambo maghambu ngachiwahiki kila chindu chochoha najisi woha chihakau. 15 Lakini sauti ikahikiti kwaki kaveti kwa mara ya kaveli "che akitakisi Chapanga ukachikema najisi woha chikahi. 16 Heli lapitalili mara tatu, na chombo chela chikayii chitolakiki kunani kaveti. 17 Na chikahi Petro ayii katika hali ya kuchenganyiwa panani ya maono haya yamanisha kiki, lolayi, vandu vavayii vatumikiki na kornelio vayemi palongi la ndyangu, valaluha ndela ya kuyenda kunyumba. 18 Na vakemiki na kulalua ngati Simoni ambaye pia akemekeka Petro ngati akayii atama pala. 19 Chikahi hechi Petro paayii aholalela juu ya maona haya, Roho akapwaghiki naku "lolayi vandu vatatu vakupalapala. 20 Yumuka na uhelelayi pahi na uyenda nawu. Ukayoghopa kuyenda nawu kwa ndandi nivatumiki." 21 Petro akahelili pahi kwawu na kupwagha Nenga ni yola yomupalapala. Kwa ndandi kiki muhikiti? 22 Vakapwaghiki, "Akada yumu lihina laki kornelio, mundu wa haki na apala kumuabudu Chapanga na Vandu vampwagha kwa manyahi katika taifa loha la kiyahudi, ampwaghili malaika waka Chapanga kukutuma ili uyenda kunyumba yaki, ili ayowanayi ujumbe kuhuma kwako." 23 petro akavakaribishi kuyingila mukati na kutama papamo naku. Lukela lolayengalili akayumwiki akapiti papamu nawu. Na alongu vachokopi kuhuma kuyafa vakaambatini naku. 24 Lichova lelayengalili wakahikiti kaisaria. Na kornelio akayii akavalendalele; na akayii akemiki papamo alongu vaki na nkochi vaki wa pambipu. 25 Chikahi petro ayingila mukati, kornelio akamlekiti na kuyinama hadi pahi pa mawolu ghaki kwa kumheshimu. 26 Lakini Petro akanjinwili na kupwagha "Yemayi; nenga na mweni pia ni mwanadamu." 27 Chikahi Petro ayii alonge naku akapiti mukati akahimanili Vandu vakusanyiki papamu. 28 Akapwaghili, "Mwe mwaveni mumanyi kuva nga sheria ya kiyahudi kushirikiana au kutembelewa na mundu ambaye si wa tafa heli lakini Chapanga anilangihi nenga kuwa ngachenipalika kunkema mundu yoyoha ni najisi au mchafu. 29 Na ndiyo ndandi nihikiti bila kubisha, nitumwiki kwaajili ya heli kwa hiyo nivalaluhi ndandi kiki mkatumwiki kwaajili yangu." 30 Kornelio akapwagha, "machova nchechi yayapetiki, chikahi ngati chenjen nikayii niliva chikahi cha saa tisa muhi mukati ya munyumba yangu; Nikaweni palongi yangu mundu ayemi ayii ni ngowu ihuhu. 31 Akanipwaghili, "kornelio malovu ghaku ghayowaniki na Chapanga na zawadi hyaku kwa masikini hiyii ukumbusho palongi yaka Chapanga. 32 Kwa hiyo tuma mtu yafa akankamayi mundu yumu akeneka simoni ahikayi kwaku ambaye pia akemeka petro ambayu atama kwaka ntengenezaji wa Hingokoli yumu ambaye nyumba yaki iyii mulitengu la lochi. 33 Zingatila: msitali howu, "Naye pahikayi apwagha nawu." Ngache uyii mumelembu ya mwandi. 34 Ndipo Petro akahowili ndomu wakinikupwagha Chakaka, niamini kuva Chapanga ngacheweza kuva na ependeleo. 35 Badala yaki kila taifa mundu yoyoha yo amwabudu na kuhenga matendu ya haki ayetakaleka kwaki. 36 Umanyi ujumbe woawohiki kwa vandu va Israeli, paayii atangaza habari njema ya amani kupetela Yesu kristo ambaye ni Bambo na woha- 37 mwenga maveni mumanyi tukio lilapitalili, ambalo lipitalili kuyudea yoha na likatu mbwili kugalilaya Baada ya ubatizo ambao Yohana akatangizi. 38 Tukio lelayii limhusu Yesu kristo jinsi Chapnga moanjeghali mahuta kwa Roho mhuhu na kwa makili. Akapiti ahenga mema na kuponya woha vavangahiki ni ibilisi, kwa kuwa Chapanga akayii papamu naku. 39 Tenga tamashuda wa mambo yoha yaatendiki katika milema ya Uyahudi na katika Yerusalemu- hoyu ni Yesu yovankomiki na kumtundika munkongu. 40 Mundu hoyu Chapanga akanhyohiki lichova la tatu na akampekihi kumanyikana, 41 nga kwa vandu woha, lakini kwa mashuda vavahawuliki kabla na Chapanga.- tenga taveni, tetalii naku na kunywa naku baada ya kuhyoka kuhuma kwa vakuhwa 42 Atilaghalakili kuhubiri kwa vandu na kushuhudia hoyu ndiye Chapanga akamuhawili kuva mwamuzi wa vavayii womi na vavahwili. 43 Kwaka yombi manabii woha washuhudie, ili kwamba kila yoakolopa katika yombi ayopa msamaha wa dhambi kupetela lihina laki.'' 44 Chikahi Petro ayendele kupwagha hagha, Roho mhuhu akavatweli woha vavayi vayowanela ujumbi waki. 45 Vandu vala vavahusika na chikundi cha vaamini vavatihiliwi vala woha vavahikiti na Petro vakakengichi, kwa ndandi ya karama ya Roho mhuhu yaayitaliki kua mataifa. 46 Kwa kuwa vakavayowini havawamataifa valongela kwa lugha hengi na kumwabudu Chapanga. Petro akajibwiki, 47 ''Kuyii mundu yoyoha aweza kuhivalila machi vandu vakabatizika, vandu hava vavayopalili Roho mhuhu ngati tenga?'' 48 Ndipo akavaamwili vabatizika kwa lihina laka Yesu Kristo. Baadaye vakandoviki atama nawu kwa machova kadhaa.