Mulango 6

1 Zingatile kunoza matumo ge haki hamwande ye wanhu ili wilajile, vinginevyo sekotugwa sawabu kutawilila ko sogo wa yono alikuulanga. 2 Soko yiyo lechetowa litalumbeta na kwisifu mwenecho hina wanajiki wono wa kunoza muma sinagogi na mumitaa, ili kwanba wanhuwawasifu, Kweli huwalonjenyi, wakondya bochela isawabu yawo. 3 Lakini gwe honokulavya, muwoko wako we nhiji uleche manya chono chikunozwa na muwoko wo kulume, 4 ili kwamba izawadi yako ilavye chinyele. Baho sogo yako yono akuona muchinyele alakupela isawabu yako. 5 Na wono wonza lomba, liche kihawana ne wanafiki, ku soko wendile kwima no kulomba mumasinagogi na muzikona ze mitaa, soko wanhu wawalanje. Ukweli huwalonjelenyi, wakondya bochela isawabu yawo. 6 Lakini gwe, hono kulomba, winjile kugati. Funje mulango, na ulombe ku sogo yako yono alichinyele. Baho sogo yono akuona chinyele alakupele isawabu yako. 7 Na hono ulimuulombe, liche uyajila makani gono ga sina mana nhina mataifa zono wakunoza, soko wakihwesa zono wakuhulikwa ku soko ye makani menji gono wa kulonga. 8 Soko yiyo leche kihanwa zono wenecho ku soko sogo yako amanyile mahitajigako hamba ukali na lomba kwakwe. 9 Nhayiyo hodu lombe nhayi: Sogo yetu wo kuulanga, litogolwelitagwa lyako. 10 Utemi wako uze, wendeche wako unozwe ahaha hanze zono kuko kuulanga. 11 Uchipele lulu chokulya chetu che kila isiku. 12 Uchinene magawa getu, zono na sese chikuwanenela wono chikuwadaya wayetu. 13 Na lechechileta mumajelo, lakini uchiepushe kulawilila ko yula mubii'. 14 Nono muwanenele wanhu masutya gawo, sogo yako wakuulanga nayo alawanenela yenye. 15 Lakini hono simukuwanenelamasutya gawo, wala sogo yenyu salawanenela masutya genyu. 16 Zaidi ya gose, hono weufunjile, lechelajila meso ge huzuni zono wanafiki zonowakunoza,ku soko wakunjile meso gawo ili kwamba wanhu huwalonjelenyi, bochela isawabu yawo. 17 Lakini agwe, hono weufunjile, ibakaje mafuta ku mutwe wako na wizuguze ku meso gako. 18 Baho siyokulajisa kumwande ye wanhu zono ufunjile, lakini du yo ko sogo yako akuwona uhundiche, akukupela isawabu yako. 19 Liche kiwichila ihazina yako menecho ahaha nzee, hono nondo ne kutu zikuviza, hono wahizi wakubena na kuhiza. 20 Badala yakwe, iwichilaje ihazina yako mwenecho kuulanga, ambapo wala nondo wala kutu siwalisuma viza, ambapo wezi siwakusuma bena na kuhiza. 21 Ku soko ihazina yako hono hoili, ndipo na mutima wako ukaulibaho. 22 Liso ni tala yo muwili. Ku soko yiyo, hono liso lyako iswanu, muwili wose womema uzelu. 23 Hono lisyolyko ibovu, muwili wako wose umemile utitutotolo. soko yiyo, hono uzelu ulimugati yako ni kutitu sana, ni kutitu hawaha chiasi chi! 24 Kusina hamba mumonga hono akusuma kuwatumichila wawaha wejete, soko alamusimbila mumonga na kumwenda yunji, au hono si nhavivyo akilavya ko mumonga na kumuzalau yunji. Simudaiche kumutumuchila mulungu ne zimali. 25 Ku soko yiyo hukulonjela, unze usina mashaka kuhusu maisha gako, zono kolya chi au kong'wa chi, au kuhusu muwili wako, kovala chi. Alu! Maisha si zaidi ye chokulya na muwili zaidi ye mavalo? 26 Mlanje zindeje wono walikuchanya. Siwalipanha na siwalivuna na siwalikusanya na kuwika mumadonha, Lakini sogo yenyu wa kuulanga aliwalisha wawo. Alu nyenye si wa samani zaidi kuliko wawo? 27 Na yo nani hagati yenyu kwa kujihangaisha akusuma konjeza zilaa monga mu muhe we maisha gakwe? 28 Na ku soko chi mwamwina wasiwasi kuhusu mavalo? Ihwesaje kuhusu mauwa gono gali mumugunda, zono gakuwahapa. Sigakituma mulimo na sigasuma kivaliza. 29 Nhali walonjelenyi, hamba selemani mu utukufu wakwe wose sakavalizwa zono mumonga wa awano. 30 Hono mulungu aligavaliza mahampha go gali mugunda, gono galikikala siku monga na mtondo galitajwa mumoto, alu ni kwa kiasi chi akawavaliza nye, nyenye yono mwina witumbilo mudodo? 31 Soko yiyo muleche wasiwasi na kulonga, "Alu cholyachichi?" au "Alu chongwa chichi?" au "Je chovala mwenda chi?" 32 Ku soko mataifa wakusaka vinu avi, na sogo yenyu wo kuulanga amanyile zono mukasaka na gago. 33 Lakini mwanze saka utemi wakwe ne ihaki yakwe na gago gokabizwa kwako. 34 Ku soko, lechewona shaka soko ye mitondo ileshughulikia yenecho. Kila isiku ikikondya ne litatizo lyakwe lyenecho.