\r\n
\r\n\r\n1\r\nMo naia yufala I prei from mifala, ol brata mo sista se, bambae tok blong God I save go aot kwik long evri ples. Nao bae oli save hona long hem olsem we yufala I stap mekem. \r\n\r\n\r\n2\r\nMo blong God I save tekemaot mifala long ol fasin nogud mo ol man nogud, we oli nogat feit. \r\n\r\n\r\n3\r\nBe yumi save trastem God, we hemi save kivim paoa long yu, mo blokem yu long rabis samting.\r\n\r\n\r\n4\r\nMifala I stap trastem Masta blong yumi from yufala, long wanem we yufala I mekem, mo blong yufala I kontiniu blong mekem ol samting we mifala I stap talem long yufala. \r\n\r\n\r\n5\r\nBambae Masta blong yumi i lidim hat blong yufala, blong yufala I lavem God mo blong yufala I stanap strong olsem Kraes.\r\n\r\n\r\n6\r\nOl brata mo sista, long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, mifala I talem strong long yufala, se yufala ino mas ko joen long evri brata, we oli no stap wok, mo oli no stap folem ol tijing we yufala I kasem long mifala. \r\n\r\n\r\n7\r\nFrom yufala I save gud finis blong folem fasin blong mifala. From taem we mifala stap wetem yufala, bae mifala I no les. \r\n\r\n\r\n8\r\nMifala I no kakai bred blong wan lo yufala we mifala I no pem, be mifala I wok lo dei mo lo naet, we mifala I mekem ol difren wok. Mifala I mekem olsem blong mifala I no mekem hadwok long wan lo yufala. \r\n\r\n\r\n9\r\nMifala I mekem olsem I no from se mifala I nogat paoa, be mifala I mekem olsem wan exsampol blong yufala, blong yufala I save folem fasin blong mifala.\r\n\r\n\r\n10\r\nFrom taem we mifala I stap wetem yufala, mifala I talem strong long yufala se, ‘’Man we I no wantem blong wok bae i no mas kakai.\" \r\n\r\n\r\n11\r\nFrom mifala I harem sam lo ufala I stap les, we oli no bisi blong mekem wok, be oli stap bisi blong tokbaot praevet laef blong ol narafala man. \r\n\r\n\r\n12\r\nMifala I talem strong lo olgeta we oli stap les wetem paoa long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, se oli mas wok had long kwaet fasin nomo blong kasem kakai blong olgeta.\r\n\r\n\r\n13\r\nBe ol brata mo sista, yufala I no mas taet blong mekem ol gudfala fasin. \r\n\r\n\r\n14\r\nMo sipos wan ol yufala I no wantem obei long toktok blong mifala lo letta ia, yufala I mekem gud hem mo yufala I no go joen wetem hem, blong yufala I mekem hem I sem. \r\n\r\n\r\n15\r\nBe yufala I no lukluk hem olsem wan enemi, be yufala I toktok gud lo hem olsem wan brata.\r\n\r\n\r\n16\r\nNao bambae Masta blong yumi hemi kivim pis long yufala evri taem long olgeta samting. Bambae God I stap wetem yufala evriwan. \r\n\r\n\r\n17\r\nMi Pol, mi raetem leta ia wetem han blong mi wan , we hemi mak long evri leta we mi raetem. \r\n\r\n\r\n18\r\nGladhat blong Masta blong yumi Jisas Kraes bae stap wetem yufala evriwan. Amen.\r\n\r\n
\r\n\r\n\r\n\r\n"],"byteCount":[0,0],"verseCount":[0,18]}]]],"lastRendered":[0,"2025-02-24T19:56:50.3246672Z"]}]]],"words":[0,null],"navigation":[0,null],"downloadLinks":[1,[[0,{"link":[0,"source.usfm"],"title":[0,"USFM"]}]]],"lastRendered":[0,"2025-02-24T19:56:50.3246672Z"],"wholeResourceByteCount":[0,10976],"appMeta":[0,null]}],"user":[0,"donavanwilson"],"repositoryName":[0,"bi_2th_text_ulb"],"preferredLocale":[0,"en"],"initialDict":[0,{"ariaNavigateBackwardsOneChapter":[0,"Navigate backwards one chapter"],"ariaNavigateForwardsOneChapter":[0,"Navigate forwards one chapter"],"book":[0,"Book"],"books":[0,"Books"],"bookAlreadySaved":[0,"Book is already saved offline."],"bookSavedAndOutOfDate":[0,"There is an update available for this book saved offline"],"cacheFirst":[0,"Use saved version first and Internet if needed"],"cacheNetworkFirst":[0,"Internet first"],"cacheOnly":[0,"Use saved version only"],"chapters":[0,"Chapters"],"close":[0,"Close"],"code":[0,"en"],"currentBook":[0,"Current Book"],"details":[0,"Details"],"download":[0,"Download"],"downloadPrintAll":[0,"Print whole book"],"downloadSource":[0,"Download source (zip of repository)"],"downloadUsfmSource":[0,"Download source USFM"],"english":[0,"English"],"errorSaving":[0,"There was an error saving this resource offline"],"fileSize":[0,"File Size"],"fileType":[0,"File Type"],"homeTitle":[0,"Free Bible Translation Tools for the Global Chuch"],"language":[0,"Language"],"lastModified":[0,"Last Modified"],"loading":[0,"Loading"],"loadingBehavior":[0,"Loading behavior"],"menu":[0,"Menu"],"newTestament":[0,"New Testament"],"notYetSupported":[0,"That combination is not yet supported"],"oldTestament":[0,"Old Testament"],"openSettings":[0,"open settings"],"print":[0,"Print"],"processes":[0,"Processes"],"removingPercent":[0,"Removing {{ percent }}%"],"resource":[0,"Resource"],"resources":[0,"Resources"],"resourceType":[0,"Resource Type"],"saveForOfflineReading":[0,"Read the current book without internet access."],"saveWhole":[0,"Save whole resource for reading offline"],"saving":[0,"Saving"],"savingPercent":[0,"Saving {{ percent }}%"],"searchBooks":[0,"Search books"],"settings":[0,"Settings"],"success":[0,"Success"],"successSaving":[0,"{{ bookname }} is now available to read without internet. Bookmark this page so you can easily reference it later."],"successRemoving":[0,"{{ bookname }} has been successfully removed from offline availability."],"spanish":[0,"Spanish"],"support":[0,"Support"],"contact-us":[0,"Support"],"thisLanguage":[0,"English"],"tools":[0,"tools"],"church-owned-bible-translation":[0,"Church-Owned Bible Translation"],"resources/languages":[0,"Translations"],"updateAvailable":[0,"Update Available"],"updateResource":[0,"Update Resource"],"translations":[0,"translations"],"software":[0,"tools"],"wholeAlreadySaved":[0,"This resource is already saved offline"],"wholeSavedAndOutOfDate":[0,"A new version of this resource is available."],"wacsSource":[0,"See Source"]}],"hasDownloadIndex":[0,true],"wasPostRequest":[0,false]}" client="idle" opts="{"name":"ReaderWrapper","value":true}" await-children="">1 Mo naia yufala I prei from mifala, ol brata mo sista se, bambae tok blong God I save go aot kwik long evri ples. Nao bae oli save hona long hem olsem we yufala I stap mekem. 2 Mo blong God I save tekemaot mifala long ol fasin nogud mo ol man nogud, we oli nogat feit. 3 Be yumi save trastem God, we hemi save kivim paoa long yu, mo blokem yu long rabis samting. 4 Mifala I stap trastem Masta blong yumi from yufala, long wanem we yufala I mekem, mo blong yufala I kontiniu blong mekem ol samting we mifala I stap talem long yufala. 5 Bambae Masta blong yumi i lidim hat blong yufala, blong yufala I lavem God mo blong yufala I stanap strong olsem Kraes. 6 Ol brata mo sista, long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, mifala I talem strong long yufala, se yufala ino mas ko joen long evri brata, we oli no stap wok, mo oli no stap folem ol tijing we yufala I kasem long mifala. 7 From yufala I save gud finis blong folem fasin blong mifala. From taem we mifala stap wetem yufala, bae mifala I no les. 8 Mifala I no kakai bred blong wan lo yufala we mifala I no pem, be mifala I wok lo dei mo lo naet, we mifala I mekem ol difren wok. Mifala I mekem olsem blong mifala I no mekem hadwok long wan lo yufala. 9 Mifala I mekem olsem I no from se mifala I nogat paoa, be mifala I mekem olsem wan exsampol blong yufala, blong yufala I save folem fasin blong mifala. 10 From taem we mifala I stap wetem yufala, mifala I talem strong long yufala se, ‘’Man we I no wantem blong wok bae i no mas kakai." 11 From mifala I harem sam lo ufala I stap les, we oli no bisi blong mekem wok, be oli stap bisi blong tokbaot praevet laef blong ol narafala man. 12 Mifala I talem strong lo olgeta we oli stap les wetem paoa long nem blong Jisas Kraes Masta blong yumi, se oli mas wok had long kwaet fasin nomo blong kasem kakai blong olgeta. 13 Be ol brata mo sista, yufala I no mas taet blong mekem ol gudfala fasin. 14 Mo sipos wan ol yufala I no wantem obei long toktok blong mifala lo letta ia, yufala I mekem gud hem mo yufala I no go joen wetem hem, blong yufala I mekem hem I sem. 15 Be yufala I no lukluk hem olsem wan enemi, be yufala I toktok gud lo hem olsem wan brata. 16 Nao bambae Masta blong yumi hemi kivim pis long yufala evri taem long olgeta samting. Bambae God I stap wetem yufala evriwan. 17 Mi Pol, mi raetem leta ia wetem han blong mi wan , we hemi mak long evri leta we mi raetem. 18 Gladhat blong Masta blong yumi Jisas Kraes bae stap wetem yufala evriwan. Amen.