Japta 7

1 Naia long tingting blong isu ia, we yu raetem: ''Hemi gud blong wan man i no save silip wetem wan woman we i no maret long hem iet. 2 Be from se temtesen blong olgeta fasin nogud we man i silip wetem woman we i no blong hem mo woman i silip wetem man we i no blong hem, wan man i save gat stret woman we i maret long hem, mo woman i mas gat stret man blong hem we i maret long hem. 3 Man i mas maret long woman blong hem blong i save silip wetem woman blong hemi semak long woman ia, spos i maretem man ia bae i save silip wetem hem. 4 Woman i nogat raet long bodi blong hem, hemi man blong hem nao i gat raet long bodi blong woman blong hem. I semak long man, man i nogat raet long bodi blong hem be woman nao i gat raet long bodi blong man blong hem. 5 Yufala ino save spolem mared laef blong wan kapol, be bakeken yufala i mas mekem wan agrimen long wan stret taem.Yufala i mekem blong komitim yufala long prea. Afta bae yutufala i save kam tugeta bakeken, from se setan bae i no save kam temtem yu from yu no save kontrolem yu wan. 6 Mi no komantem yufala blong maret, be mi promes from mi save se plante long yufala oli maret finis, mo olgeta we oli no maret iet oli stap tingting blong maret. 7 Mi stap wantem se spos evriwan oli olsem mi nomo. Be evriwan oli gat wan wan gift weh God i givim long olgeta. Man ia i gat gift blong hem, mo narafala man ia tu i gat nara gift blong hem. 8 Long yufala we i no maret iet, mo yufala ol wido mi talem long yufala i gud blong yufala i stap olsem nomo, olsem mi. 9 Be spos yufala i no save kontrolem yufala, i gud yufala i go maret. Hemi gud blong yufala i maret i bitim we oltaem yufala i stap wantem ol nara man mo woman. 10 Naia long yufala ol kapol mi givim ol koman ia long yufala-ino mi, be hemi God-ol waef yufala ino sud lego ol man blong yufala 11 (be spos we wan woman i leko man blong hem, hemi sud stap nomo olsem o hemi sud talem sori long man blong hem), mo man blong hem i no sud difosem waef blong hem. 12 Be naia mi wantem talem long yufala evriwan-mi,ino God-se spos eni brata we i gat waef blong hem, we hemi no biliv long God, mo spos we hemi stap joen wetem hem, man ia i no sud difosem woman ia. 13 Spos wan woman we i stap wetem man we i no biliv long God, mo spos hemi joen wetem woman ia, woman ia i no sud difosem man ia. 14 From wan man we hem i no bilivim God, hemi save kam wan biliva spos woman blong hem i kristin, mo spos woman ia hemi no bilivim God, hemi save kam wan biliva spos ol brata o sista blong hem oli ol kristin. Spos no bae ol pikinini blong olgeta tu bae oli stap mekem ol fasin we oli no stret, be naia olgeta oli stap mekem gudfala fasin, sapos oli biliv long God. 15 Be spos wan man o woman weh i no biliv hemi wantem lego woman o man blong hem, letem hem i go. Long sem wei, kristin man o woman ia tufala i no mas stap tugeta; God i singaotem yumi blong yumi liv long wan kuwaet laef. 16 Yufala ol woman, yufala i stap luk save se ol man blong yufala oli sef tru long yufala? Mo yufala ol man, yufala i stap luk save se ol woman blong yufala oli save saef tru long yufala? 17 Wan wan long yufala i sud liv long fasin we God i bin putum yufala long hem, mo yufala i mas liv long fasin we God i singaotem yufala blong liv long hem. Hemia hemi rul blong mi long evri jej. 18 I gat eni wan we i sekomsaes finis we hemi wan biliva? Hem i sud tekemaot mak blong sekomsaes ia. I gat eni man we i no sekomsaes iet we hemi wan biliva? Hem i no sud sekomsaes. 19 Spos we yu sekomsaes finis o yu no sekomsaes iet hemia hemi no impoten long mifala. Wanem we hemi impoten hemi blong yumi obei long komanmen blong God nomo. 20 Yufala i go het blong liv mo mekem wok blong God olsem we yufala i stap mekem finis blong taem we God bae i singaotem yufala be yufala i biliv long Kraes finis. 21 Yu bin wan slev taem we God i sevem yu? Yu no wari from. Be spos we yu kam wan fri man, yu go wokbaot mo enjoem yu wan. 22 Long eni man we i sev tru long God olsem wan slev bifo hem i kam wan friman blong God. Long sem fasin, ol man we i fri long taem ia we hemi sev i kam wan biliva blong Kraes. 23 God i givim wan praes long yu we hemi pikinini blong hem, mo yu no kam olsem wan slef blong ol man bakeken. 24 Ol brata mo sista long Kraes, long wanem situeisen we yufala stap long hem long taem we God i singaotem yufala, weta yufala ol slev o fri man, yufala i stap nomo wetem God long taem olsem. 25 Naoia long yufala ol gel we yufala i no save long man iet, mi mi nogat wan komanmen we i kam long God. Be mi givim ol tingting blong mi olsem wan we, long gladhat blong God, blong yufala i mas trastem God nomo. 26 From samting ia, mi tingse from ol hadtaem ia we i stap kam, i gud blong man ia i stap nomo olsem we hemi stap. 27 Yu stap wetem waef blong yu finis? Yu no stap lukaotem blong yu difos. Spos we yu yu fri yu nogat woman, no go lukaotem woman. 28 Be spos we yu tu yu wantem maret, yu yu nogat sin. Be spos we wan woman we ino save man iet i maret, hem i no mekem sin. Be spos olgeta we oli maret finis bae oli fesem fulap trapol long wol ia, mo mi no wantem yufala i fesem ol trapol ia. 29 Mi talem long yufala, ol brata: Taem i sot tumas. Stat tedei i go, olgeta we oli maret finis bae oli lif olsem we oli no maret iet. 30 Olgeta we oli stap krae oli sud mekem olsem se oli no stap krae, mo olgeta we oli stap glad oli stap mekem olsem se oli no glad, mo olgeta we oli pem ol ting blong olgeta oli stap mekem olsem se oli nogat eni samting nomo, 31 mo olgeta we oli stap mekem fasin blong wol ia, oli stap aktem olgeta se oli no stap mekem ol fasin ia. From wol ia i stap kam long en blong hem. 32 Mi wantem blong yu fri long ol wari blong yu.Ol man we oli no maret iet oli stap tingbaot wok blong God, blong mekem God i glad long hem. 33 Be ol maret man oli stap tingbaot ol ting blong wol ia nomo, blong mekem ol woman blong olgeta i glad from- 34 ol maret man oli wantem mekem wanem nomo we oli wantem mekem. Ol woman we oli no maret iet, mo ol gel we oli no save long man iet oli stap tingbaot wok blong God, mo olgeta oli save hao blong mekem wok blong God long wan stret fasin long spiritual mo long fisikol laef blong olgeta. Be maret woman i stap tingbaot ol samting blong wol ia nomo, blong mekem man blong hem i glad from. 35 Mi talem ol samting blong givhan long yufala nomo, i no blong kontrolem laef blong yufala. Mi talem ol samting ia from i stret blong mi mas talem, from blong mekem ol wokbaot blong yu wetem God bae i stret gud mo bae i nogat eni distraksen long hem. 36 Be spos wan man i promes blong i maretem wan woman we i no save long man iet, be hemi faenem aot se hemi no save tritim gud woman ia from se hemi stap olfala, hemi sud maret nomo, from hemia hemi no sin. Tufala i sud maret. 37 Be spos man ia i stanap strong long hat blong hem se, spos we hemi no tingting tumas blong i maret be i save kontrolem hem wan, mo spos we hemi tingting blong mekem samting ia long hat bleblong hemi mekem, blong save lukaotem gud wan woman we i no save long man iet, hem i mekem wan gudfala jois. 38 Man we i maretem woman we i no save long man iet hemi mekem gud, mo man we i jus blong i no maret hem tu i mekem wan gudfala jois blong i no maret. 39 Wan woman i join long man blem taem we hemi laef iet. Be spos we man blong hem i ded, woman ia ifri blong save maret bakeken long wan narafala man olsem we hemi wantem, be hemi mas maretem wan man we i gat Jisas long laef blong hem. 40 Be long jajmen blong mi, woman ia i sud glad moa spos we hemi save stap hem wan nomo. Mo mi ting se mi tu mi gat spirit blong God.