Pasal 1

1 Paulus, gat'n maba sabage rasul Yesus Kristius ka kahendak Jabata, ge' Sostenes, age ite. 2 Ka ayo jamaat Jabata da madi ka korintus, ya' ayo'a da gat'n ngudus ka saadat'n Kristus Yesus, da gat'n maba ya' jadi ayo-sok kudus samahu samaan sok ka satiap tampat da maba gaat'n Tuhan ite Yesus Kristus, baik ka tampat ayo kup'm atopun ite 3 Anugerah ya'mu' ge' damai sejahtera umpat'n Jabata samaan ite ge' Tuhan ite Yesus Kristus. Paulus Basyukur ka Jabata 4 Iko' malar manguycap syukur ka jabatako' manganai ayo kup'm barang anugerah Jabata da gat'n mangkat'n ka ayo mu' ka sadat'n Yesus Kristus, 5 Kalo sa' ka sadat'n sagala hal, imu' gat'n ankat'n kaya ka sadat'n Ini', ka sadat'n samaan sarat'n ge' samaan pangetahuan, 6 samu ulah kasaksian manganai Kristus ngalaka gat'n neguh ka sadat'n imu'. 7 Nige ladakoh, imu' kati aok kakurangan ka sadat'n sagala karunia pun samantara imu' nganti panyataan Tuhan ite, Yesus Kristus, 8 da uga neguh ayo kup'm sampe ka pangkuhnyi'a supaya imu kati bacela ka ano Tuhan ite Yesus Kristus. 9 Jabata dakoh setia, da oleh-A imu' gat'n maba ka sadat'n parsekutuan nige Anak-A, Kristus Yesus, Tuhan ite. Parpecahan ka sadat'n Jamaat 10 Mati, iko' manasehatmu', ayo-age, demi gaat'n Tuhan ite Yesus Kristus agar ayo kup'm samaan muji' hal da samu supaya kati ani parpecahab-parpecahan ka antara imu, malait'n agar imu' gat'n ngalengkap ka sadat'n pikiran da samu ge' ka sadat'n pandapat da samu. 11 Sa', ngalaka gat'n muji ka iko' manganai imu' ayo-ageko, kaluarga Kloe, kalo ani da badaru ka antara imu'. 12 Maksudko' mati' diuta imu' masing-masing nyansana, "Iko' umpat'n Paulus," ge', "Iko' umpat'n Apolos," ge' "Iko' Umpat'n Kefas," ge' "Iko' umpat'n Kristus." 13 Jailah Kristus tabagi-bagi? Jailah Paulus gat'n nyalib ya' mu'? Ato, jailah imu gat'n baptis ka sadat'n nama Paulus? 14 Iko' basyukur ka Jabata kalo iko kati mambaptis nyunganpun umpat'n imu, kacuali Krispus ge' Gayus, 15 Supaya iya' ani nyunganpun da kaat'n nyansana kalo imu' gat'n baptis ka sadat'n gaat'nko. 16 Iko' uga mambaptis samaan ramin Stefanus; salabih'a, iko' kati pane jailah iko' ngalaka mambaptis sok da lait'n. 17 Sa', Kristus kati ngutus iko' ya' mambaptis, tapi ya' nyarita Injil, inya ka sadat'n hikmat sarat'n-sarat'n, supaya salib Kristus kati gat'n bulah sia-sia. Kuasa ge' Hikmat Jabata. 18 Sa', nyansana tentang salib diu ta da baga umpat'n ayo kup'm da sadakng ngangkuhas, tapi mangkat'n ite da gat'n nyalamat, hal dakoh diu ta kakuatan Jabata. 19 Sa' ani da gat'n nulis, "Iko' aok ngancur hikmat sok da bijaksana, ge' ayo sok da pintar, ayo sok da pane, Iko' aok nolak'a." 20 Kadumelah sok da bijak? Kadumelah ahli Taurat? Kadumelah ahli debat zaman diah? Inyalah Jabata ngalaka umas da baga hikmat dunia? 21 Barang ka sadat'n hikmat Jabata, dunia nabo hukmat'a kati nganal Jabata, maka Jabata bakanan nabo da baga da nyarita Injil ya' nyalamat da pacaya. 22 Sa', ayo-sok Yahudi mahi tande-tande ge' ayo-sok Yunani najo hikmat. 23 Tapi, kai' aok nyarita Kristus da gat'n nyalib, da mangkat'n ayo-sok Yahudi nyabuah batu sandungan, ge' mangkat'n ayo-sok da inya sok Yahudi, da baga. 24 Barang, ya' ayo'a da gat'n maba, bait ayo-sok Yahudi atopun ayo-sok Yunani, Kristus diu ta kakuatan Jabata ge' hikmat Jabata. 25 Barang da baga uimpat'n Jabata diu ta labih bijaksana daripada talino, ge' da lamah umpat'n Jabata diu ta labih kuat daripada talino. 26 Ilelah kaadaanmu' sa' imu' gat'n maba, Ayo-age, kati karah da bijaksana manurut dagin, kati karah da bakuasa, kati karah da terpandang, 27 Tapi Jabata ngalaka milih da baga umpat'n dunia ya' manyangun da bijaksana, ge' Jabata milih jai da lamah umpat'n dunia ya' manyangun da kuat. 28 Ge', Jabata milih da kati terpandang umpat'n dunia ge' da gat'n pandang rendah, bahkan hal-hal da kati barati, ya' mangkilang hal-hal da barati, 29 Supaya satiap talino kati kaat'n bamagah ka tura Jabata. 30 Sa' karna Ini', imu' ani ka sadat'n Yesus Kristus, da ya' ite jadi hikmat, dataman, kakudusan, ge' panabusan umpat'n Jabata, 31 Supaya ulah da gat'n nulis, " kate'a sok da mamegahkan adup'a. bamegah ka sadat'n Tuhan."