Pasal 25

4 Gadis yang Bodoh dan yang Bijaksana 1 "Lalu, Karajaan Sorga akan diumpamokan dongan sauluh anak daro nang mambawak palito-palitonyo dan pogi buek bajumpo mampolai laki-laki. 2 Limo diantaro orang tu adolah cak odoh, dan limo nang laennyo adolah bijaksano. 3 Waktu nang cak odoh tu mambawak palito-palitonyo, mareko tidak mambawak minyaknya jugo. Tapi, nang bijaksano mambawak minyak jugo dalam kondi kocik samo palito-palito orang tu. 5 Kinin, pas mampolai laki-laki tu manundo kadatangannyo, orang tu samuo mangantuk dan talolap. 6 Tapi, pas tongah malam ado suaro batariak, ' Mampolai laki-laki tibo! Kaluarlah buek manyambutnyo!' 7 Lantas, samuo anak daro tu bangkit dan mambereskan palito-palito orang tu. 8 Dan, nang bodok bacakap samo nang bijaksano, 'Bagilah samo kami sadikit minyak klen karono palito kami udah ondak padam.' 9 Tapi, nang bijaksano manjawab, 'Tak ondak lah baya, takkan cukup buek kami jugo buekmu. Elok lahpogi mambolik sandiri samo panjual minyak buyek kamu.' 10 Samantaro orang tu pogi ondak mamboli, mampelai laki-laki tu tibo, dan mareko siap, masuk basamo-samo dongannyo ka parjamuan kawin, dan pintu di tutup. 11 Sasudah tu, baleklah pulak anak daro nang laennyo dan bacakap, 'Tuan,tuan! Bukakkan lah pintu buek kami.' 12 Tapinyo, dio manjawab, 'Motan kubilangkan samo kamu, aku tak konal samo kamu.' 13 Oleh korno tu, bajago-jago lah karono karono kamu tak tau hari ato waktunyo." Parumpamoan tontang Tigo Palayan 14 "Karono, Karajaan Surgo samo macam sasaorang nang ondak pogi ka luar nagori, nang mamanggil hamba-hambanyo dan manyorahkan hartanyo kepado mareko. 15 Samo nang saorang, dio mambagikan limo talenta. Kepado nang laennyo, duo talenta, dan samo nang laennyo lagi, satu talenta. Masing-masing sasuai kasanggupannyo. Kamudian, pogi lah dio. 16 Orang nang manarimo limo talenta langsung barambus, dan manjalankan talenta tu dan dihasilkannyo limo talenta lagi. 17 Bagitun jugo orang nang manarimo duo talenta, dio manghasilkan duo talenta lagi. 18 Tapinyo, orang nang manarimo satu talenta tu pogi, manggali lubang di tanah, dan manyurukkan duitnyo. 19 Lamo sasudahnyo, truan dari hamba-hamba tu tibo dan mambuek bakiro samo mareko. 20 Orang nang udah manarimo limo talenta tu manghadap dan mambawak limo talenta lagi, katonyo, 'Tuan, engkau mambagikan limo talenta samoku. Tengoklah, aku sudah manghasilkan limo talenta lagi.' 21 TUannyo bacakap samo dio, 'Mantab sakali, hamba nang baek dan satio. Kamu sudah satio samo hal-hal kocik, aku ondak mangangkat kamu buek banyak hal, masuklah ka dalam sukocito tuanmu.' 22 Dan, orang nang manarimo duo talenta jugo manghadap dan bacakap, 'Tuan, engkau mambagikan duo talenta samoku. Tengok, aku udah manghasiilkan duo talenta lagi.' 23 Tuannyo manjawab, 'Bagus kali, hamba nang satio samo parkaro kocik, aku ondak mangangkat kamu buek banyak hal, masuklah ka dalam sukocito tuanmu.' 25 24 Lantas, orang nang manarimo satu talenta jugo manghadap dan bacakap, 'Tuan, aku tau engkau orang nang kojam, mamanen di tompat nang engkau tidak manabur, dan mangumpulkan di tompat nang engkau tidak manyerak bonih. Korno tuh, aku takut, dan pogi dan manyurukkan talentamu di dalam tanah. Tengok, engkau punyo apo nang manjadi punyomu.' 26 Tapi, tuannyo manjawab dan bacakap kepadonyo, 'Kamu hamba nang jahat dan pamalas! Kamu tau kalo aku manuai di tompat nang aku tidak manabur dan mangumpulkan di tompat nang aku tidak manyerak bonih. 27 Korno tuh, saharusnyo kamu manyimpan duitku di bank dan pas aku balek, aku akan manarimo punyoku balek samo bungonyo. 28 Ambeklah satu talenta tuh dari dio dan bagikan samo dio nang punyo sapuluh talenta tuh. 29 Karono, satiap orang nang mampunyoi akan dibagi lagi, dan dio akan barkalimpahan. Tapi dari orang nang tidak mampunyoi, malahan apo nang dio pnyo akan diambil. 30 Campakkanlah hamba nang tak baguno tuh ka dalam kagolapan nang paling pokat. Di tompat tuh akan ado tangisan dan badorak gigi." Panghakiman oleh Anak Manusio 31 Waktu Anak Manusio datang dalam kamulioan-Nyo, dan para malaekat-Nyo, lalu Dio akan duduk di tahta kamulioan-Nyo. 32 Samuo bangso akan dikumpulkan di hadapan-Nyo, dan Dio ondak mamisahkan mareko satu dari nang laennyo, macam gambalo nang mamisahkan domba dari kambing-kambing. 33 Dan, Dio ondak manompatkan domba-domba di sabolah kanan-Nyo, dan kambing-kambing di sabolah kiri. 34 Kamudian Rajo akan bacakap samo mareko nang di sabolah kanan-Nyo, 'Kamarilah, kamu nang diborkati oleh AYAH-Ku, warisilah Karajaan nang disadiokan buekmu dari parmuloan dunio. 35 Karono pas Aku lapar, kamu mambagi Aku makan. Aku haus dan kamu mambagi Aku minum. Aku orang asing, dan kamu mangundang Aku masuk. 36 Aku talanjang dan kamu mamakekan Aku pakaian. Aku sakit dan kamu manengok Aku. Aku di panjaro dan kamu datang samo-Ku.' 37 Lantas, orang-orang bonar tu akan manjawab-Nyo, 'Tuhan, bilo kami tengok Engkau lapar dan mambagi-Mu makan, ato haus dan mambagi-Mu minum? 38 Bilo kami manengok Engkau saorang asing dan mangundang Engkau masuk, ato talanjang dan mamakekan Engkau pakaian? 39 Bilo kami tengok Engkau sakit ato di panjaro dan kami datang kepado-Mu? 40 Rajo tu akan manjawab, 'Aku mambilangkan nang sabotulnyo samo kamu, macam mano nang kamu buek kepado satu dari sudaro-sudaro-Ku nang paling kocik ni, kamu mambueknyo untuk-Ku.' 41 Kamudian, Dio akan bacakap jugo kepado mareko nang di sabolah kiri-Nyo, 'Barambuslah dari dopan-Ku, kamu nang tarkutuk ka dalam api kokal nang sudah disiapkan buek Iblis dan malaekat-malaekatnyo. 42 Karono, Aku lapar dan kamu tak mambagi Aku makan. Aku haus dan kamu tak mambagi Aku minum. 43 Aku orang asing dan kamu tak mangundang Aku masuk; talanjang dan kamu tidak mamakekan Aku kain; sakit dan di panjaro, dan kamu tak manengok Aku.' 44 Kamudian, mareko jugo akan manjawab, 'Tuhan, bilo kami manengok Engkau lapar ato haus, ato saorang asing, ato sakit, ato talanjang, ato di panjaro, dan kami tidak malayani-Mu?' 45 Kamudian, Dio akan manjawab mareko, ''Aku mambilangkan nang sasungguhnyo kepadomu, samo macam mano kamu tidak malakukannyo tarhadap satu dari mareko nang paling kocik ni, kamu tidak malakukannyo samo-Ku.' 46 Dan, mareko ni akan pogi ka dalam panghukuman kokal, tapi orang-orang bonar ka dalam kahidupan kokal."