1
Demikian juga kamu, hai bini-bini, tunduklah kepada lakimu. Sebab, apabila diantara maeka nan tidak taat kepada Firman, maaka dapat dimenangen oleh tingkah laku bininyeh tanpa bacakap-cakap,
2
Sebab maeka maniguk betapa murni dan tahomatnya tingkah lakumu.
3
Jangan kecantikanmu berasal dai hiasan lua, misalnye dai manyalampitkan rambut, mamakai pahiasan emas atau memakai pakeian nan mahal-mahal.
4
Sabaliknye, hendaklah kecantikanmu berasal dai dalam batinmu yaitu kecantikan nan tidak dapat layu, nan baasal dai roh nan lemah lembut dan tanang. Otaoulah nan baharga di mata Allah.
5
Sabab, demikianlah batina-batina kudus pada zaman dahulu, nan menauh panghaapan ke maeka kepada Allah, mempacantik dii maeka yaitu dengan tunduk kepada laki maeka.
6
Demikianlah Sara taat kepada lakinyeh Abraham dan mahimbaunya 'tuan'. Kamu adalah anak-anak Sara bila kamu babuat baik dengan tidak dikuasai oleh rasa takut katika malakukannyeh.
7
Demikian juga kamu, hai laki-laki , hiduplah besama binimu dengan ponuh pangaatian karena maeka kaum nan lobih lemah, homatilah maeka sebagei sasama ahli waris dalam manaima anugerah hidup supaya doa-doamu tidak tahalang.
8
Ahenyeh, hendaklah kamu samua mamiliki kesatuan pikeen, balas sayang paduloen, hati nan lomah lembut, dan kaendahen hati.
9
Janganlah membalas kajahaten dengan kejahaten, atau makien dengan makien. Sebaliknya, hendaklah kamu mambekati sebab untuk itulah kamu di himbau, yaitu supaya kamu mewarisi berkat.
10
Sebab kitab suci bacakap, "Barang siapa mancintai hidup, dan ingin maninguk hai-hai nan baik, ia haus manjaga lidahnye dai kejahaten dan bibinye dai mangucapen tipu muslihat.
11
Ia juga harus menjauhan diri dai nan jahat dan malakukaen nan baik. Hendaklah ia mancai padameien dan bausaha mangejenye.
12
Sebab, mata Tuhan mampehatien urang-urang bona dan talinganye mandengar doa-doa maeka. Namun, wajah-Nyeh manantang urang-urang nan malakuen kajahatan." Mazmur 34:13-17
13
Siapa nan nak mancalakaimu bila kamu rajin malakuen hal nan baik?
14
Namun, seandainye kamu harus mananggung demi kabeneen, maka kamu nak dibekati. "Jangan takut dan jangan gentar tahadap maeka nan mambuatmu mananggung derita."
15
Topi, kudusenlah Kristus sebagai Tuhan di dalam hatimu1 Siap sadialah untuk mambagi jawaban kepada siapapun nan manurutmu mangonai panghaapan nan kamu miliki,
16
topi lakuenlah otou dengan lomah lembut dan homat serta milikilah hati nurani nan jenih supaya katika kamu difitnah, urang nan mancaci cara hidupmu nan baik di dalam Kristus nan manjadi malu.
17
Sebab lebih baik mananggung kaena babuat baik, bila atau memang kehendak Allah dai pada mandaita kaena babuat jahat.
18
Kaena Kristus juga telah mandaita kaena dosa-dosa, sekali untuk samua urang nan bene mati untuk nan tidak bona, sehingga Ia dapat mambawak kita kepada Allah. Dibunuh secara jasmani topi dihidupen di dalam Roh.
19
Dalam Roh, Ia juga pagi malakuen pambaitaan kepada roh-roh di panjaa,
20
yaitu maeka nan dulu tidak taat katika Allah dengan sabe menanti maeka pada zaman Nuh, samentaa Nuh membangun kapalnyeh. Dengan kapal otou, ada delapan urang nan diselamatkan dai aek besa.
21
Aek besa otou melambangkan baptisan nan sakaang manyalamatenmu. Baptisan bukan untuk membaesihan kotoan dai badan, topi pemohonan kepada Allah untuk sabuah nan nurani nan murni melalui kabangkitan Yesus Kristus,
22
yaitu Dia nan kini lah naik ke surga dan baada disebelah kanan Allah, satalah samua malaikat para pamerintah dan para panguasa ditundukkan kepadaNyeh.