Pasal 6

1 Kohmudion, Yesus poghi daghi sano dan tibo dikota asal-Nyo, dan mughid-mughid-Nyo mengikuti Dio. 2 Ketiko haghi Sabat tibo, Yesus mulo mengojo di sinagoge. Dan, banyok oghang yang mendongo-Nyo meghaso takjub, dan beghkato, "Daghi mano Dio mendapat semuo hal itu? Hikmat apo yang dibeghikan kepado-Nyo dan mukjizat-mukjizat sepeghti itu dilakukan dengan tangan-Nyo? 3 Bukankah Io tukang kayu? anak Maria, dan saudagho Yakobus dan Yoses dan Yudas dan Simon? Bukankoh saudagho-saudagho peghempuan-Nyo ado di sini beghsamo kito? "Lalu, megheka pun teghsandung dan menolak Dio. 4 Lalu, Yesus beghkato kepado megheka, "Di mano-mano oghang menghoghmati seoghang nabi, kocuali di tompat asalnyo sendighi, dan di antagha sanak-saudaghanya sendighi, dan di ghumahnyo sendighi." 5 mako, Yesus tidok dapat mengadokan mukjizat di sano, kocuali melotakkon tangan-Nyo di atas bebeghapo oghang sakit dan menyombuhkan megheka. 6 Dan, Io heghan kaghena ketidokpeghcayaan megheka. Kohmudion, Io poghi beghkeliling ke kampong-kampong dan mengojo. 7 Kohmudion, Yesus memanggil keduo bolas mughid dan mulai mengutus megheka beghduo-duo, dan membeghi megheka kuaso atas roh-roh najis. 8 Lalu, Io membeghi peghintah kepado megheka supayo megheka tidok membawo apo-apo dalam peghjalanan, kocuali hanyo tongkat, tanpo ghoti, tanpo tas, tanpo uang dalam sabuk megheka, 9 totapi memakai sandal dan jangan memakai duo pakaian. 10 Dan, Yesus beghato kepado megheka, "Di mano sajo kamu memasuki sebuah ghumah, tinggalloh di sano sampai kamu keluo daghi situ. 11 Dan, jiko ado tompat yang tidok meneghimo kamu dan tidok mendongo kamu, ketiko kamu poghi kebaskanlah debu daghi kakimu sebagai sebuah kesaksian bagi megheka." 12 Lalu, megheka pun poghi dan membeghitokon bahwa oghang-oghang haghus beghtobat. 13 Mako, megheka mengusigh banyok setan dan mengughapi banyok oghang sakit dengan minyok, serta menyombuhkon megheka. 14 Dan, Raja Herodes tolah mendongonyo, kaghena namo Yesus sudah teghkonal, dan oghang beghkato, "Yohanes Pembaptis sudoh bangkit daghi antagha oghang mati, mako mukjizat-mukjizat itu bekeghjo didalam Dio." 15 sebagian beghkato, "Io adalah Elia." Namun, sebagian beghkato, "Io adalah seoghang nabi, sepeghti salah satu daghi pagha nabi." 16 Akan totapi, ketiko herodes mendongo hal itu, io beghato, "Yohanes, yang tolah aku penggal kepalanyo, sudah dibangkitkan!" ( Yohanes Pembaptis Dibunuh ) 17 Memang Herodes sendighi yang tolah menyughuh oghang, memeghintahkannyo untuk menangkop Yohanes, dan membelenggunyo di dalam penjagha demi Herodias, istghi saudagho laki-lakinyo, Filipus, kaghena Herodes tolah menikahi Herodias. 18 Sobab, Yohanes bebeghapo kali beghkato kepado Herodes, "Tidok Bona kamu mengambil istghi saudaghamu." 19 oleh kaghena itu, Herodias menyimpan dondam teghhadap Yohanes dan ingin membunuhnyo, totapi io tidok biso. 20 Sobab, Herodes takut kepado Yohanes setolah io tahu bahwa Yohanes adalah oghang bono dan oghang suci, dan Herodes melindunginyo. Ketiko Herodes mendongokan Yohanes, io menjadi sangat bingung, totapi Herodes sonang mandongokan Yohanes. 21 Namun, tibolah haghi yang topat, ketiko Herodes pado haghi ulang tahunnyo mengadokan sebuoh peghjamuan untuk pejabat-pejabat tingginyo, peghwigha-peghwighanyo, dan pemimpin-pemimpin Galilea. 22 Lalu ketiko budak peghempuan Herodias masuk dan menaghi, io menyonangkan Herodes dan megheka yang duduk beghsamanyo. Dan, raja beghkato kepado poghempuan itu, "Minto apo sajo yang engkau inginkan dan odan akan membeghikannyo kepadomu." 23 Dan, Herodes beghsumpoh kepadanyo, "Apo sajo yang engkau minto kepado odan, akan odan boghikan kepadomu, bahkan sampai sepaghuh daghi keghajaanku." 24 Dan, poghempuan itu poghi dan beghkato kepado ibunyo, "Odan harus minto apo?" Ibunyo menjawab, "Kepalo Yohanes Pembaptis." 25 Dan, saat itu jugo dan dengan teghgosa-gosa, peghempuan itu datang kepado ghaja dan beghkato, "Odan ingin sekaghang jugo engkau membeghikan kepado odan kepalo Yohanes Pembaptis di atas baki." 26 Kaghena itu, ghaja monjadi sangat sodih, totapi kaghena sumpahnyo dan oghang-oghang yang makan beghsamanyo, io tido ingin menolak peghempuan itu. 27 Lalu, ghaja segegha mengighim seoghang algojo dengan peghintoh untuk membawo kepalo Yohanes, lalu algojo itu poghi dan memonggal kepalo Yohanes di penjagho. 28 Kemudion, io membawa kepalo Yohanes di atas baki dan membeghikonnyo kepado peghempuan itu, dan peghempuan itu membeghikonnyo kepado ibunyo. 29 Dan, ketiko mughid-mughid Yohanes mendongokannyo, megheko datang dan mengambil tubuh Yohanes dan meletakkannyo di dalam kubur. 30 Kemudion, pagha ghasul beghkumpul beghsamo dengan Yesus dan membeghitahukan kepado-Nyo apo sajo yang telah megheka lakukan dan apo sajo yang telah megheka ajaghkan. 31 Dan, Yesus beghkato kepado megheka, "Maghilah mengasingkan dighi ke tompat yang sopi dan beghistighahatloh sabontagh." Sobab, ado banyok oghang yang datang dan poghi, dan untuk makan pun megheka tido sompat. 32 Lalu, Yesus dan mughid-mughid-Nyo poghi mongasingkan dighi dengan peghahu ke tompat yang sepi. 33 Akan totapi, oghang banyak melihat megheka poghi dan mengonali megheka. Dan, oghang banyok itu beghlaghi beghsamo-samo molewati jalan daghat daghi semuo kota, dan tibo di sano mendahului Yesus dan pagha mughid-Nyo. 34 Ketiko Yesus poghi ke pingge danau, Io molihat bogitu banyok oghang, dan Io meghaso beghbelaskasihan kepado megheka kaghena megheka soperti domba yang tidok mompunyai gembalo. Mako, Yesus mulai mengajaghkan megheko banyok hal. 35 Ketiko haghi mulai malam, mughid-mughid Yesus datang kepado Yesus dan beghkato, "Tompat ini tompat yang sopi dan sudah larut malam. 36 Sughulah megheka pogi ke daeghah sokeliling dan ke kampong-kampong supayo megheka memboli sosuatu untuk dimakan." 37 Akan totapi Yesus menjawab, "Kamulah yang memboghi megheka makan." Dan, megheka beghato kepado-Nyo, "Haghuskah kami poghi dan memboli ghoti sehaghga 200 dinagh dan membeghikannyo untuk megheka makan?" 38 Yesus beghkato kepado megheka, "Ado beghapo roti yang kamu miliki? Poghi dan lihatlah!" Setolah megheka mengetahuinyo, megheka beghkato, "Limo ghoti dan duo ikan." 39 Lalu, Yesus mamoghintahkan megheka semuo agagh duduk dalam kelompok-kelompok di atas ghumput hijo. 40 Oghang banyok itu duduk beghkelompok, ado yang seghatus oghang dan ado yang limo puluh orghang. 41 Setolah itu, Yesus mongambil limo ghoti dan duo ikan itu, memandang ke langit, Io mengucap syukugh dan memocah-mocahkan ghoti itu, lalu Io membeghikannyo kepado mughid-mughid-Nyo supayo menghidangkannyo kepado oghang banyok. Io jugo membagi-bagi duo ikan itu kepado semuo oghang. 42 Dan, mereko semuo makan sampai konyang 43 Kemudion, megheka mengambil duo bolas keghanjang yang ponuh dengan sisa-sisa ghoti dan ikan. 44 Dan, ada limo ghibu laki-laki yang memakan ghoti. 45 Kemudion, Yesus sagora memeghintahkan mughid-mughid-Nyo naik ke peghahu dan poghi mendahului-Nyo ke saboghang, ke Betsaida, sementagha Io menyughuh oghang banyok itu poghi. 46 Satolah beghpamitan dengan megheka, Io poghi ke bukit untuk beghdoa. 47 Ketiko manjolang malam, peghahu beghada di tongah danau, dan Yesus sendighian di daghat. 48 Dan, satolah melihat mughid-mughid-Nyo mendayung dengan susah payoh kaghena angin beghtiup beghlawanan aghah dengan megheka, kigha-kigha pado jam jago malam keompat, Yesus mendatagi megheka dengan beghjalan di atas danau dan Io hondak beghjalan molewati megheka. 49 Akan totapi ketiko megheka melihat Yesus beghjalan di atas danau, megheka menyangko bahwa Io adalah hantu, lalu megheka beghteghiak, 50 Kaghena megheka semuo molihat Yesus dan ketakutan. Namun, Yesus sagora beghbicagha kepado megheka, dan beghkato kepado megheka, "Tonanglah. Ini Odan! Jangan takut." 51 Lalu, Io naik beghsamo megheka ke peghahu, dan angin itu pun gheda dan megheka sangat takjub. 52 Sobab, megheka masih bolum momahami tentang mukjizat limo ghoti itu kaghena hati megheka masih dikeghaskan. 53 Dan, satolah Yesus dan mughid-mughid-Nyo menyoborang, megheka mendaghat di tanah Genesaghet dan beghlabuh. 54 Ketiko, megheka tughun daghi peghahu, oghang-oghang sagogha mangonali Yesus, 55 dan beghlaghi ke selughuh daeghah itu dan mulai mombawa oghang-oghang sakit di atas kasugh, ke mano pun megheka mendongo tontang kebeghadaan Yesus. 56 Mako, ke mano pun Yesus masuk ke kampong-kampong, atau ke kota-kota, atau ke daeghah-daeghah di sekitaghnyo, megheka membaghingkan oghang-oghang sakit di tompat keghamaian dan memohon kepado-Nyo supayo megheka boleh menjamah ujung jubah-Nyo sajo. Dan siapo pun yang menyentuh jubah-Nyo monjadi sombuh.