Pasal 23

1 Paulus hati'i Sanhedrin dan bupodok,'' balo posikkuk, kuk jeh kodi pumidiap kuk ngan sugenap oti nurani dik baik nok jowi Bai punopo'k sapai onu tia.'' 2 Lalu, Imam Doi Ananias hitah balo nyo dik tokit nyomak Paulus nyak napar tukuak Paulus . 3 Mosikhan, Paulus bupodok koni diapm, '' Bai punopo'k akan napar muk, hai muk dinikng dik ningicat mopuk! Oniahkoh muk guhuk menghakimi kuk munurut Hukupm Taurat, tutapi langar hukupm han ngan ngadok agar kuk ni napar?'' 4 Baalo nyo dik tokit dik nyomakhan bupodok,'' Oniahkoh muk hina Imam Doi Bai punopo'k?'' 5 Mosikhan, Palus bupodok, ''kuk kai tauk, Balo posik, bahawa diapm odiahlah Imam Doi. Sobab, tertulis, ' yoklah muk bupodok be'ek tontankg nyo pumimpint bangsamuk.' '' 6 Akan tutapi, kutika Paulus tauk'ngi bahawa subagian odiahlah balo nyo Saduki dan dik laikng han odiahlah balo nyo Farisi , Paulus anal wa nok wah Sanhedrin, ''Balo posik, kuk odialah nyo Farisi, nak nyo Farisi. Kuk tukah ni nyaho buharap ngan bangkik sok nyo kobek!'' 7 Kutika Paulus podok hl tia, timual lah busilisih nok antara balo nyo Farisi dan kumpulan balo nyo han bubagi-bagi. 8 Sobab, balo nyo Saduki bupodok bahawa kadiah pubangkik han, kadiah malekat, dan gik'i kadiah roh, tutapi balo nyo Farisi ngakuk han sumua. 9 Maka, tuk jadilah cek cok dik daeh dan kudu ahli Taurat sok klompok Farisi tokit dan melawant ngan kohas, '' Mik kai nopit koyuhan dik tosat ngan nyo tia. Makiah maniah jika roh malekat jeh bupodok koni diamp?'' 10 Lalu, kutika busilisih semakinkg bukemankgm, kupalak pasukan golak Paulus lak ni ngujat-ngujat sok nyo obia han, lalu hitah balo prajurit-prajurit nyak monok dan monu Paulus sok tudok-tudok balo ngan paksa, suhoto mant han koni markas. 11 Pada ngohump kumisikng Tuhant tokit nok sipiak Paulus dan bupodok, '' Tuk nguat ngan oti muk karna muk jeh busaksi ngan sunguh-sunguh tontankg Kuk nok Yerusalem, ngan dik mahan muk gik'i arus busaksi nok Roma. '' Rencana nyak komek Paulus 12 Kutika onu hanu'u, balo nyo Yahudi kodi busukongkol dan ngisiat dant todiamp ngan supah nyak kai duak atau nyiniap oniah punt sapai balo komek Paulus. 13 Biant lobiah sok pat puhuk kunan nyo dik moki persengkokolan han 14 v Balo monik koni imam-imam kupalak dan mutuh-mutuh, lalu bupodok, '' Mik jeh ngisiat mik todiap ngan supah nyak kai ngicap oniah pun sapai mik komek Paulus. 15 Dik tia, oleh karna han, muk, busama ngan Sanhedrin, podok kupalak pasukan nyak mant diapm monok koni muk, suolah-olah muk akan motik pekara han ngan lobiah tuliti agik dan mik siap nyak komekhan subelum diapm nyomak koni ahonkg tia.'' 16 Akan tutapi, nak balo dahi sok posik dayua Paulus ngopinkg tontankg punyoha han, lalu diapm obu namok koni markas, suhoto podok koni Paulus. 17 Paulus pau'u nyik kunan perwira dan bupodok, ''Tibantlah nadik muda tia koni kupalak pasukan karna diapm pu'uk susuatu nyak tuk laporhan koni diapm.'' 18 Maka, prewira han mant han koni kupopalak pasukan dan bupodok, '' Paulus, tahanan han, nosuk kuk dan mitok kuk nyak mant nak muda tia koni muk karna diapm pu'uk susuatu nyak ni podok koni muk.'' 19 Kupalak pasukan migintn tongan nak muda han, nohiak koni sipiak, dan mulai misiak nak muda han secara pribadi, ''Oniah dik arus muk laporhan koni kuk?'' 20 Lalu, diapm nymua'at, ''Balo nyo Yahudi jeh busepakat hok mitok muk nyak mant Paulus monok koni Sanhedrin babut, suolah-olah balo akan misiakhan susuatu dik lobiah tuliti tontankg diapm. 21 jodi, yok mgopinkg balo karna odiah lobiah sok pat puhuk kunan sok balo tukah ngadap paulus, dik busupah nyak kai duak atau nyiniap sapai balo komek Paulus. Dan dik tia, balo jeh siap dan tukah nunguk persetujuan muk.'' 22 Maka, kupalak pasukan ngadok nak muda han obu, samel buposant, '' yok podok osiah pun kalau muk jeh podok koni kuk tontankg hal-hal tia.'' Paulus ni cihipm koni kota Kaisarea 23 Mosikhan, kupalak pasukan han nosuk du kunan perwira dan bupodok, '' Siap maih'i du hatus tentara, ngan juk puhuk kunan kodi kuda dan du'u hatus prajurit busenjata, nyak burangkat koni kaisarea, pada japm ku tuhuah ngohupm tia. 24 Tuk nyedia gik'i binatankg nyak matn Paulus dan mant diapm ngan aman koni Feliks, gubenur han.'' 25 Lalu, diapm nulis nyik buah cuhat, mah dik tia: 26 Sok Klaudius Lisias. 27 Nyo tia nih dokiap sok balo nyo Yahudi dan hamper ni komek sok balo kutika kuk monik busama ngan prajurit-prajurit ngan nyelamat han, mosik sok tau'uk bahawa diapm odialah nyo warga sok negara Roma. 28 Karna kuk ingin tau'ul gik'i oniah alasan balo nuduh han, kuk mant diapm han monok koni Sanhedrin balo. 29 Kuk nopit han bahawa diapm ni nuduh atas masalah-masalah tonfankg hukupm Taurat balo, tutapi kai odiah alasan oniah pun pantas hukupm mati atau punjara . 30 Kutika ni podok koni kuk bahawa akan odiah nyik persekongkolan nyak melawant nyo tia, kuk segra hitah balo penuduh han nyak podok pununtut balo terhadap diapm nok jowi muk. 31 Maka, balo prajurit, susuai ngan printah nyak balo, monu Paulus ngan mant diapm pada waktu ngohupm koni Antipatris. 32 Pada onu kumisinkg han, balo mubiar hanbalo pununggang kuda han obu busama ngan diapm, lalu balo boliak koni markas. 33 kutika balo tukah monik nok Kaisarea dan minyuk surat han koni gubernur, balo gik'i menghadap han Paulus koni diapm. 34 Sutelah gubernur maca surat han, diapm misiak han sok wilayah kiah Paulus buasal. Dan, kutika diapmtauk gik'i bahawa Paulus buasaal sok Kiliakia, 35 diapm bupodok, '' kuk akan ngopinkg muk mosik balo dik nuduh muk gik'i monik.''mosikhan diapm hitah han agar ngawal Paulus nok wah markas doi nok Herodes.