1 siloni, mengenai usi usi si ipersembahen ken berhala. kite betih kite mehne mempui pengetahuen. pengetahuen menebuh sombong, tapi kasih membangun. 2 ike ara jema si mengira ike we betih sesara, we gere membetihi si seharus e we betih. 3 namun, ike sejema mengasihi Allah, we itene urum Allah. 4 karna oya, tentang panganan urum usi usi i persembahen urum berhala, kite betioh bahwa gere ara berhala i dunie ini, ye gere ara Allah selain we, sara sara e. 5 namun, kalo peh ara jema si i talu Allah Allah, baik i surge ato peh i bumi ( selagu hi ara dele "allah" ye ara dele "tuhen"), 6 tapi bagi kite ara asara Allah, yaoya apak. we ari we le segele sesara ye kite ulak kuwe. ye, hanya ra sara tuhen, yaoya kristus Isa, ye oleh e segele sesara ara, ye kite ara melalui we. 7 meskipeh demikien, engih mehne jema mempuyi pengetahuen ini. namun, beberapa jema, si enge terbiasa urum berhala sawah siloni, memangan makanan oya unang panganan persembahan ken berhala. karna oya, ate nurani pake a si lemah menjadi tercemar. 8 panganan gere akan mendekaten kite ku Allah. kite gere lebih kotek ike gere mangan, ato gere baik ike gere mangan. 9 namun, ingte ike kebebasen mu ini enti malah menjadi atu enserlu bagi pake a si lemah. 10 karna, ike ara jema si menengon ko, si mempui pembetihen, mangan was kuil berhala, umele ate nurami, ike we lemah, akan i teguhen ken mangan usi-usi si ipersembahen ken berhala? 11 ike, melalui pembetihenmu, jema si lemah oya, yakoya sauderere mu, si ken e kristus enge mate, menjadi benasa. 12 ike, urum berdosa ken saudere-saudere seimen mu ye membueten ate nuraniue si lemah, maka ko berdosa ken kristus. 13 karna oya, ike panganan menyebaen saudere saudere ku enseltu, aku gere akan mangan usi semokot mokote kati aku gere membuet saudere ku enseltu.