Pasal 16

1 Paulus pada hawi ma Debre palus ma Listra. Nelang, hang yaru naan erang kaulun murid, sa bangaran Timotius,anak hingka erang kaulun wawei Yahudi sa haut persaya, kude amahni erang kaulun Yunani. 2 Pulaksanai saimanni hang Listra andri Ikonium karasa amun hanye yiru maeh. 3 Paulus hamen nuntut Timotius tulak uma hanye, balalu hanye ngenei nelang manyunatni,dagana rama ulun Yahudi sa muneng hang daerah yiru. daya, here uras karasa amun amahni erang kaulun Yunani. 4 Hang helang kiaan here mitah kawan tumpuk, here nahampe katantuan ma kawan ulun parsaya himpan na taati, sa haut na tukas daya kawan rasul andri tueh ungkup sa naan hang Yerusalem. 5 Balalu, kawan ungkup yiru nateguhkan hang wuang iman here nelang jumalah here batamah satiap andrauni. Alaltalla nerau Paulus ma Makedonia 6 Balalu, here tulak mitah daerah Frigia andri Galatia daya Roh Brasis puang kalewa here nahampe Firman hang Asia. 7 Tawuk here haut hampe hang Misia, here kai tulak ma Bitinia, kude Roh Yesus nguring here mayaru. 8 balalu, udi here mitah Misia, here minau ma Troas. 9 Tawuk kamalem timul paninungan ma Paulus. Erang ka ulun hingka Makedonia ganyah mindri nelang ilaku ma hanye, eyau ni "Hawileh ma Makedonia awat karawah kami" 10 Udi Paulus kaiyuh paninungan yiru, kami hamen bagagas tulak ma Makedonia dami haut sapakat amun Alatalla nerau kami himpan ngabar Injil ma here. Lidia Parsaya ma Alatalla 11 Dagana yiru, udi balayar hingka Troas, kami palus balayar ma Samotrake, hang andrau ketuni ni ma Neapolis, 12 hingka yaru ma Filipi, tumpuk hang wilayah Makedonia tumpuk jajahan Roma. Kami muneng hang tumpuk yiru papire andrau. 13 Balalu, hang andrau sabat, kami tulak ma luar pintu gerbang tumpuk nuju ma iring hungei, daya pikir kami hang yaru naan unengan kami laku dua. Kami maharung nelang bapaner andri kawan wawei sa ganyah bakumpul. 14 Erang ka ulun wawei sa bangaran Lidia, hingka tumpuk Tiatira, padagang kain ungu, sa persaya ma Alatalla. Tuhan nguka atei ni nampan memperhati lengan sa na tahampe daya Paulus. 15 Udi hiye, Lidia andri uras ulun sa muneng hang lewuni na babtis. Hanye ilaku andri kami, eyauni "Amun naun menganggap aku tuu-tuu persaya ma Alatalla, hawileh ma lewuku palus munengleh hang yaru" balalu, hanye mamaksa kami. Paulus andri Silas na Penjara 16 Padingian, kami nuju ma uneng laku dua, erang ka ulun jongos wawei, sa hang tengani naan roh peramal manalu kami. hanye ngami hene kauntungen ma majikanni mitah kawan ramalan. 17 Wawei yiru ngapung Paulus andri kami nelang kaeyau "kawan ulun yiti walah wat Alatalla, sa ngenei kabar lalan Kaselamaten ma hayu" 18 Hanye tarus ngulah gawi kala yiru papire andrau. Paulus, hampe sangit dagana ulahan yiru, balalu iwaleng palus ka eyau ma roh yiru "Aku nunyu hanyu hang wuang ngaran Kristus Yesus himpan kaluar hingka tenga yiri" balalu, roh yiru kaluar, hantek yiru pada. 19 Kude, tawuk kawan majikanni karasa amun kaharapen here nampan kaiyuh kauntungen haut wawai, here nyamba Paulus andri Silas balalu ngenai here ma alun-alun ma hadapan kawan penguasa. 20 Nelang, tawuk here haut ngenei Paulus andri Silas nadap kawan hakim kapala, here kaeyau, "Kawan ulun yina hanye yiru ulun Yahudi sa mangacau tumpuk takam. 21 Here ngajar adat istiadat sa puang tuu himpan takam narime atawa naulah sebagai ulun Roma." 22 Ulun rama yiru mindri balalu sindrah-sindrah manyarang Paulus andri Silas kahiye pada kawan hakim tumpuk ngirah Pama Paulus andri Silas, palus nunyu here himpan ngakasah karuehni makai wila. 23 Udi manyiksa Paulus andri Silas andri hene tamparan, here nawut karuehni ma wuang panjara nelang marintah kapala panjara himpan babujur nyaga Paulus andri Silas. 24 Dami narime parintah yiru, kapala panjara namasuk Paulus andi Silas ma panjara hang bagian wuang palus nanga pee here makai belenggu. 25 Leu penah malem, Paulus andri Silas ganyah laku dua andri manyanyi kawan tawat ma Alatalla. kawan ulun tahanan sa lain pada nyanrengei here. 26 Salenga hawi gempa bumi sa tamam, hampe panjara yiru gaguyah, palus uras uwaanawang pauka andri belenggu uras ulun palapas. 27 Dami kapala panjara kaelan palus kadinung uras uwaanawang panjara haut tauka, hanye nyintak pedangni kai munu tengani raerai dagana hanye minda kawan tahanan haut nempat. 28 Kude, Paulus miuwik andri lengan sa mehet, "Ada mambahayakan tenganu raerai dagana kami uras hang yati" 29 Balalu, kapala panjara yiru laku lampu palus nempat masuk ma wuang, nelang neter, hanye ileku hang hadapan Paulus andri Silas. 30 Udi hiye hanye ngenei here kaluar nelang kaeyau "Tuan-tuan inun sa patut na ulahku himpan aku nasalamatkan?" 31 Palus, here nyangai, "Persayaleh hang wuang Tuhan Yesus hanyu sagar naselamatkan, hanyu amput uras ulun sa muneng hang lewunu" 32 Balalu, Paulus andri Silas manarang Firman Tuhan ma kapala panjara yiru andri ma katuluh ulun sa naan hang wuang lewuni. 33 Udi yiru, hanye ngenei Paulus andri Silas, malem yiru pada, palus marasis kawan batan hang tenga here, balalu, hanye andri katuluh kaluargani na babtis. 34 Udi hiye, kapala panjara ngenei Paulus andri Silas ma lewuni palus nyurungan makuta. Hanye andri katuluh kaluargani tuu arai daya here haut parsaya ma Alatalla. 35 Tawuk andrau mulai maraai, kawan hakim tumpuk ngutus papire kaulun polisi, palus kaeyau, "Lapasleh ulun-ulun yiru" 36 Balalu, kapala panjara iwara neu pesen yiru ma paulus, nelang kaeyau, "Kawan hakim tumpuk haut nunyu himpan napas naun. Dagana yiru, kaluarleh itati jua nelang tulakleh naun hang wuang kedamaian," 37 kude, Paulus kaeyau ma here, "kawan ulun yiru haut ngakasah kami hang hadapan ulun rama, sahuan naadili, kawan ulun yiru warga negara Roma, nelang haut nawut kami ma wuang panjara. Balalu, daya inun itati here napas kami andri suni-suni? Puang! Elah here sa hawi palus napas kami" 38 Kawan polisi yiru iwara kawan paneran yiru ma kawan hakim tumpuk. Here takut tawuk here karengei amun Paulus andri Silas pada warga negara Roma. 39 Balalu here hawi ilaku ampun ma Paulus andri Silas. Udi here napas Paulus andri Silas, here laku himpan ka rueh ni nanan tumpuk yiru. 40 Balalu, here kaluar hingka panjara palus masuk malewu Lidia, nelang hantek here panalu pulaksanai saiman, Paulus andri Silas ngampi kuat atei here, palus tulak.