TOKO Faha 7

1 Naho laha fa baka nivavake Solomona, le nisy afo nizotro bakagne andagnitse naho nandrava reo fagnatetre oroa vaho reo soro, naho nameno ty tragno ty hasy Yaveh. 2 Tsy afake nilitre tao antragno Yaveh reo mpisoro, satria heneke ty hasine ty tragnone. 3 Nanente iaby ty vahoake Israely laha fa nipoke ty afo naho teo amity tragno ty hasy Yaveh. Nagnohoke ty vatane tamity tane teo amity rarevato iereo, nivavake, naho nagnomea fisaora Yaveh. Hoe iereo hoe:" Fa soa Re, fa maharetre zisikezay ty fandeferane." 4 Ka nanolotre soro ho ahy Yaveh ty mpanjaka vaho ty vahoake iaby. 5 Nanolotre soro agnombe roa arivo vaho roe ale vaho agnondry aman'ose 120.000 ty Solomona Mpanjaka. Ka nitokana ty mpanjaka vaho ty vahoake iaby ty tragno Yaveh. 6 Nitsanga reo mpisoro, nitsanga tegne amize nanompoane iaby ty kirai-kiraike; reo Levita avao kea niarake tamireo zaka-magneno Yaveh, ze natao Davida mpanjaka mba hagnomea fisaora Yaveh tao amity antsa manao hoe:" Fa maharetre zisikezay ty fagnenkea ty matoky." Nampagneno ty trompetrane teo agnoloa iereo iaby reo mpisoro iaby, naho nitsanga iaby ty Israely iaby. 7 Nanoka ty agnivo ty kianja teo agnoloa ty tragno Yaveh ty Solomona. Teo ro nanolorane ty fagnatetre oroa vaho ty tave ty fagnate-pilongoa, satria ty alitara varahy ze nataone le tsy hay hitana ty fagnatetre oroa, ty fagnatetre hohane, naho ty sabora. 8 Natao Solomona zisike ty hafitoa ty fifalea tamize andro zay, naho ty Israely iaby niarake tamine, le fiangonam-bey vatane, zisikagne Lebo Hamata ka zisikagne amity baibon-driake Egypta. 9 Tamity andro fahavalo le nanao fivavaha maresake iereo, satria nita ty fanokana ty alitara, vaho ty fifalea zisike ty hafitoa iereo. 10 Tamity andro fahatelo amby roapolo ty vola fahafito, le nampoly ty vahoake tagne amity tragnone tamin-kafalea vaho tamity arofo falefale ty Solomona noho ty hasoa ze natoro Yaveh tamy Davida, Solomona, naho ty Israely ndatine. 11 Hoe zay ro nahavita Solomona ty tragno Yaveh vaho ty tragnone arere. Ty zaka iaby ze bakamity arofo Solomona mba hatao ao antragno Yaveh vaho ao antragnone, le linefene soa amantsara. 12 Niseho tamy Solomona Yaveh ty haleke naho nanao tamine hoe:" Le fa reiko ty vavakenao, naho le fa nifily ty toera toy ho ahy ty vatako ho tragno ty soro Raho. 13 Laha atao ty hoe magnily reo lagnitse mba tsy hisia ty ora Raho, na laha magnily reo valala handany ty tane, na laha manefa arete eo amity ndatiko Raho, 14 naho laha ndatiko, ze atao amity agnarako, ro hagnetre ty vatane, vaho hivavake, vaho hipay ty tareheko, naho hiala amity fomba ratine iereo, le haharey agne andagnitse raho, hamototre ty hadisoa iereo, naho hagnafake ty tanene. 15 Amizao le hivoha ty masoko naho ty sofiko hidranjy soa reo vavake ze atao eto amity toera toy. 16 Fa amizao le nifily vaho nanoka ty tragno toy raho mba ho eo zisikezay ty agnarako. Ty masoko vaho ty arofoko le ho eo isan'andro. 17 Laha ty aminao, laha mindeha eo agnoloako manahake ty nindeha Davida raenao riha, magnenke iaby ze nandiliako anao aho miambe reo lily aman-dalako, 18 le hametrake ty sezan-droandria ty fanjakanao raho, arake ty nirehafeko tao amity fagnenkea raike tamy Davida raenao, laha fa nirehake Raho ty hoe:' Tsy ho foa amity fokonao ty ho mpandily eo amy Israely.' 19 Fa laha mivalike riha, ka mahafoe reo lalako vaho reo liliko ze natoboke teo agnoloanao, naho laha manompo zagnahare-hafa vaho mihohoke eo amierey riha, 20 le ho ravaeko hiala amity taneko ze nameako iereo reigne. Ty tragno ze natokako ho amity agnarako toy, le hariako tsy ho eto agnoloako, naho hataoko ho ohabola vaho somonga eo amireo ndaty iaby zay. 21 Na le fa soa tarehe vatane aza ty tempoly toy zao, le ho tohy vaho hisioke iereo iaby manavantsava zay. Hagnontane iereo hoe:' Nagnino Yaveh ro nanao zao tamity tane toy vaho tamity tragno toy?' 22 Ty hafa namale hoe:' Satria iereo nahafoe Yaveh, Zagnahare iereo, ze ninday ty razambey iereo hiala bakamity tane Egypta, naho hita reo zagnahare-hafa vaho nihohoke tamiereo vaho nanompo iereo. Zay ro antone nindaisa Yaveh ze loza iaby zao eo amiereo."'