TOKO Faha 23

1 Tamity tao faha-fito, le nanoro ty herene ty Joiada naho nanao fifagnenkea tamireo mpifehe ty anjatone, le Azaria anadahy Jehorama, Ismaela anadahy Johanana, Azaria anadahy Obeda, Mahaseia anadahy Adaia, naho Elisafata anadahy Zikri. 2 Nimbaeo Joda iereo naho namory reo Levita bakamireo tana Joda iaby, vaho reo loham-poko Israely, naho niavy tao Jerosalema iereo. 3 Nanao fifagnenkea tamity mpanjaka tao antragnon'Agnahare ty fiangona iaby. Hoe Joiada tamiereo hoe:" Ingo, hanjaka ty anadahy ty mpanjaka, arake ty safa Yaveh mikasike reo foko Davida. 4 Zao ro tsy mainsty ataonareo: ty raike ampahatelonareo mpisoro vaho Levita ze niavy hanompo amity Sabata, le ho mpiambe eo amireo varavara. 5 Ty ampahatelone hafa agne amity tragno ty mpanjaka, naho ampahatelone hafa agne amity vavahady fotora. Ty ndaty iaby le ho agne Ankianja ty tragno Yaveh. 6 Ko misy ndaty enga mbaeo antragno Yaveh, laha tsy reo mpisoro vaho Levita ze manompo. Mahazo militre iereo satria voatoka. Fa ty ndaty hafa iaby le tsy maintsy magnenke reo lily Yaveh. 7 Tsy maintsy magnodidy ty mpanjaka amity lafine iaby reo Levita, ty ndaty iaby miarake amity zaka-fialiane egne antagnane. Na ia ia militre ao amity tragno, le ao re ho vonoe. Miaraha amity mpanjaka laha fa militre vaho miakatre re." 9 Bakeo Joiada, mpisoro, ninday lefo ho ahy reo mpifehe vaho anak'apinga kele vaho bey ze ahy Davida Mpanjaka ze tao antragnon'Agnahare. 10 Nalaha Joiada reo miaramila iaby, ty lahilahy kirai-kiraike sambe niarake tamity zaka-fialiane tegne antagnane, bakeo amity ilane havana ty tempoly zisikagne amity ilane havia ty tempoly, nagnorike ty alitara vaho ty tempoly, nagnodidy ty mpanjaka. 11 Le niente iereo niakatre ty anadahy ty mpanjaka, napetake teo amine ty satron-kasy, naho namea aze ty llily ty fagnenkea. Le natao iereo ho mpanjaka re, naho nagnosotre aze ty Joiada vaho reo anadahine. Le hoe iereo ty hoe:" Ho ela velo anie ty mpanjaka." 12 Laha fa rey Atalia ty tabataba ty vahoake nilailay vaho niantsa ty mpanjaka, le namonje ty vahoake tao antragno Yaveh re. 13 Naho nanente re, le ingo, nitsanga teo agnila ty ambe teo amity filira ty mpanjaka, naho teo agnila ty mpanjaka reo mpifehe vaho reo mpitioke trompetra. Nifale vaho nitioke trompetra ty ndaty ty tane iaby, naho nitendre zaka-magneno vaho nitarike ty antsa fiantsa reo mpiantsa. Bakeo Atalia nandrovitre ty akanjone naho nikorake hoe:" Mpamadike! Mpamadike!" 14 Bakeo Joiada, mpisoro, ninday niakatre reo mpifehe ty anjatone ze teo amity tafike naho nirehake tamiereo hoe:" Akaro eo agnivo ty filahara re; ze ndaty magnorikie aze, ao re ho vonoe amity meso." Fa hoe ty mpisoro hoe:" Ko vonoe ao antragno Yaveh re." 15 Laha zao le nanao lala ho ahy iereo iereo, naho nindeha tamity lala ty vavahadin-tsoavale nimbaeo amity tragno ty mpanjaka re, naho tagne ro namonoa iereo aze. 16 Bakeo Joiada nano fagnenkea tamity vatane, vaho ty ndaty iaby, vaho ty mpanjaka, fa tokone ho ndaty Yaveh iereo. 17 Laha zao le nilitre tao antragno Bala ty ndaty iaby naho nandrava zay. Pinote iereo ty alitara Bala vaho reo sarene, naho vinono iereo teo agnoloa reo alitara reo ty Matana, mpisorom-bey. 18 Naho Joiada nanendre manan-kasy ho ahy ty tragno Yaveh teo ambane fehe reo mpisoro, ty Levita, ze tinendre Davida ho ahy ty tragno Yaveh, mba hanolotre fagnatetre oroa ho ahy Yaveh, arake ty voaosratre ao amity lily Mosesy, niarake-nifale vaho niantsa, arake ty torolala namea Davida. 19 Nametrake mpiambe teo ambavahady ty tragno Yaveh Joiada, mba tsy hisy na raike ze naloto tamity fomba maro tokone hilitre. 20 Niente Joiada niarake tamine reo mpifehe ty anjatone, reo lahilahy manan-kasy, reo governora ty vahoake, vaho reo ndaty ty tane iaby. Nientene nizotro bakao amity tragno Yaveh ty mpanjaka; namonje bakegne amity vavahady ambone nimbaeo amity tragno ty mpanjaka ty ndaty naho nametrake ty mpanjaka ho eo amity sezan-droandriam-panjaka. 21 Ka le nifalefale ty ndaty iaby tao amity tane, naho nilamy ty tana. Laha ty amy Atalia, le vinono iereo tamity meso re.