1
Human sa kamatayon ni Saul, mibalik si David gikan sa iyang pagsulong sa mga Amalekanhon ug nagpabilin sa Siklag sulod sa duha ka adlaw.
2
Sa ikatulo ka adlaw, miabot ang usa ka tawo nga gikan sa kampo ni Saul nga gisi ang mga bisti ug nagkahugaw ang iyang ulo. Sa pag-abot niya kang David mihapa siya sa yuta ug miyukbo .
3
Miingon si David kaniya, "Asa ka man gikan?" Mitubag siya, "Mikagiw ako gikan sa kampo sa Israel."
4
Miingon si David kaniya, "Palihog sultihi ako kong unsa ang nahitabo." Mitubag siya, "Ang katawhan milayas gikan sa gubat. Daghan ang samaran ug daghan usab ang namatay. Si Saul ug ang iyang anak nga lalaki si Jonathan namatay usab ."
5
Miingon si David ngadto sa batan-ong lalaki, "Giunsa mo man pagkahibalo nga patay na si Saul ug ang iyang anak nga lalaki nga si Jonatan?"
6
Mitubag ang batan-ong lalaki, "Naatol nga didto ako sa bukid sa Gilboa, ug didto si Saul nagsandig sa iyang bangkaw, ug ang mga karwahe ug ang mga nagsakay niini nagpadulong aron sa pagdakop kaniya.
7
Milingi si Saul ug nakita niya ako busa gitawag niya ako. Mitubag ako, "Ania ako."
8
Miingon si Saul kanako, 'Kinsa ka man?' Mitubag ako kaniya, "Usa ako ka Amalekanhon.'
9
Miingon si Saul kanako, 'Palihog tindog duol kanako ug patya ako, tungod kay hilabihan na gayod ang akong pag-antos, apan nagpabilin pa gihapon ang akong kinabuhi.'
10
Busa mitindog ako sa iyang duol ug gipatay ko siya, kay nasayod ako nga dili na gayod siya mabuhi human siya mapukan. Unya gikuha ko ang korona nga anaa sa iyang ulo ug ang higot nga anaa sa iyang bukton, ug gidala ko kini dinhi alang kanimo, akong agalon."
11
Unya gigisi ni David ang iyang mga bisti, ug ang tanang kasundalohan nga uban kaniya nagbuhat sa samang paagi.
12
Nagbangutan, nagsubo , ug nagpuasa hangtod sa pagkagabii alang kang Saul, ug sa iyang anak nga lalaki si Jonatan, sa mga katawhan ni Yahweh, ug sa panimalay sa Israel tungod kay napukan sila pinaagi sa espada.
13
Miingon si David sa batan-ong lalaki, "Unsa man ang imong kagikan?" Mitubag ang tawo, "Anak ako sa langyaw sa maong yuta, nga Amalekanhon."
14
Miingon si David kaniya, "Nganong wala ka man mahadlok sa pagpatay sa dinihogang hari ni Yahweh pinaagi sa imong kaugalingong kamot?"
15
Gitawag ni David ang usa sa mga batan-ong lalaki ug giingnan, "Lakaw ug patya siya." Busa miadto ang lalaki ug gipatay niya kini, ug ang Amalekanhon namatay.
16
Unya miingon si David ngadto sa patay nga Amalekanhon, "Ang imong dugo anaa sa imong ulo tungod kay ang imong kaugalingong baba nagpamatuod batok kanimo ug miingon, 'Akong gipatay ang dinihogang hari ni Yahweh.'"
17
Unya giawit ni David kining alawiton alang sa patay mahitungod kang Saul ug sa iyang anak nga lalaki nga si Jonatan.
18
Gisugo niya ang katawhan nga itudlo kanila ang Alawiton sa Pana ngadto sa mga anak ni Juda, nga nahisulat sa Libro ni Jasar.
19
"Ang imong himaya, Israel, patay na, gipatay diha sa imong taas nga mga dapit! Giunsa pagkapukan sa kusgan!
20
Ayaw kini isulti sa Gat, ayaw kini ipahayag sa kadalanan sa Askelon, aron nga dili magmaya ang anak nga mga babaye sa mga Filistihanon, aron nga dili magsaulog ang mga anak nga babaye sa mga dili tinuli.
21
Sa kabungtoran sa Gilboa, unta walay yamog o ulan diha kanimo, bisan ang kayutaan dili maghatag ug trigo alang sa mga halad, kay didto ang taming sa kusgan nahugawan. Wala na madihogi ug lana ang taming ni Saul.
22
Gikan sa dugo sa mga tawong nangamatay, gikan sa lawas sa mga kusgan, wala na mabalik ang pana ni Jonatan, ug wala mabalik nga walay sulod ang espada ni Saul.
23
Si Saul ug Jonatan gihigugma ug maluloy-on sa kinabuhi , ug sa ilang kamatayon wala sila nagbulag. Mas abtik pa sila kaysa mga agila, mas kusgan pa sila kaysa mga liyon.
24
Paghilak kamong mga anak nga babaye sa Israel alang kang Saul, nga maoy nagbisti kaninyo ug dagtom pula inubanan sa mga alahas, ug nagdayandayan kaninyo ug bulawan sa inyong mga bisti.
25
Giunsa pagkapukan sa kusgan taliwala sa gubat! Gipatay si Jonatan didto sa imong taas nga mga dapit.
26
Nagsubo ako alang kanimo, akong igsoong Jonatan. Gipangga ko ikaw pag-ayo, anindot gayod ang imong gugma kanako, labaw pa sa gugma sa mga babaye.
27
Giunsa man pagkapukan sa kusgan, ug pagkahanaw sa mga hinagiban sa panggubatan!"