ŋati 2

1 Ifa esiuni Yesu to doŋe no Betlehem no Yudea to holoŋitek inno habu Erode, afanu ifa lofiorojok to hidwoŋi no holoŋ man Yerusalem atta hijo, “Tahu Habu lia lo Yudea lia hetek esiuni? 2 Nyo egonyu iyyohoi haheri no honyie te idoŋi no holoŋ atta iyyohoi afanu hitihabwo inyia.”

3 Nafa etiru habu Erode hirro innia, atta taji nohonyie hilafuho daŋ iko hiyyo illo Yerusalem. 4 Ottubak ifa Erode fadirihien iko hegiorok daŋ illo honyie atta hifi isia hijio, “Esiu iso hiyyo Kristo aji?” 5 Etirraŋ isia to honyie hijio, “Esiuni iso inyia to Betlehem no Yudea, nyo egiorok ifa hekilani hijio, 6 ‘Iyye Betlehem, doŋe no Yuda, ebe iso iyye era halu tohiji ho doŋe nia, obolo doŋe no Yuda, nyo ottu iso hekumoni tara hatai lia lottu hirribita hiyyo illallaŋ Isaraile.”

7 Ellilloŋu Erode fiorojok hame atta hifia isia hijio, “Oliew haheri ifa anu 8 Atta inyia efahak isia a Betlehem hijo, “Ifeti, itisiahai hiito. Larumek itai inyia, iyani ta hanaŋ hiram, anyar awu naya hitihabwo inya.”

9 Ifa etiru isia hirro inno habu, atta isia efi hikoi nohosie ojio haheri nafa egonyu isia beren atta eno to hosiere hosie man ebarari to hide ta mai nafa owuanari hiito, 10 Omuno ifa fiorojok no no to hegonyu nohosie haheri. 11 Ajiŋak isia a haji atta egonyu hiito iko hotonye honye Maria. Origoŋo isia atta hitihabwo hito. Ata isia hiŋa sienuhi inohosie, atta hisiara to honyie hisiorita huna ara yiel iko atagoŋ inno oŋuo girgir. 12 Attati Hollum hisor isia to rigai, hijo hotobiaŋa isia aciahari te Erode, atta isia efie hikoi no olufa adoŋe hose.

13 Ta halu ho hirro innia, oliew anjilo la Habu to Yosefu toriga atta hijio, “Tette, iyari hiito iko hotonye honyie to hosiere afau na Masir. Itolojo dia man elimahini naŋ iyye, nyo awak Erode atohoi hito. 14 ”Ta tari to nyia, odioto Yosefu atta eyari hiito iko hotonye honyie afau Masir. Amanya isia dia man oyeri Erode. Anyar etisiru hiram na Habu nafa ero hekilani, “Ellilloŋo naŋ lonyi hanaŋ ta fau ho Masir.” 15 Amanya isia dia man oyeri Erode. Anyar etisiru hiram na Habu nafa ero hekilani, “Ellilloŋo naŋ lonyi hanaŋ ta fau ho Masir.” 16 Eloŋojita ifa Erode no no nyo etiru inyia hinyaba no fiorojok atta inyia hijoria no no. Atta inyia efahak hiyyo hotottohoi dure liawa daŋ to Betelehem iko illo owuon ta massik daŋ ile ara ŋasi ino honye arik, man to hulo hetek hiyyo esiu iyya lojio fiorojok. 17 Niya etisiru hiro no hekilani Yeremia, hijio, 18 ”Etiru ifa hiyyo hutuk oyyio to doŋe no Rama, oyyo ojio hidofe tariha obolo, oyyo Rakele to durre innohonyie atta hibo hitudua nyo olita ifa isia.”

19 Nafa oye Erode, oliew ifa anjilo la Habu to riigiai to Yosefu ta fau na Masir atta hijio, 20 ”Tette iyari hiito iko hotonye honyie, iticahari afau ho Isarail, nyo oye lia llafa osiaha wuaran no hiito.” 21 Teyya, odioto Yosefu atta eyari hiito iko hotonye honyie afau he Isaraile.

22 Ati abaŋ Yosefu aciahari a Yudea nyo etiru ifa inyia hijo arutak Arukelo mai no monye honyie Erode, atta inyia baŋi eno adde. Tonia atta inyia eno afau Galilea iyya etuhutek Hollum to honyie to riga. 23 Eba inyia dia atta manya to doŋe ha Nasarit. Hijio anyar etisiru hiro no hekilak, hijio ellilloŋo iso inyia la Nasarit.