Japta 11

1 Mi wish spos yufala i save givim smol taem lo mi blo mekem some fasin we i no stret. Be yufala i stap givim taem ia lo mi finis! 2 MI stap jalus lo yufala, lo taem ia me we mi mekem wan promes lo wan maret blo yu save stap wetem wan man nomo. Mi promes blo givim yu wan woman we i klin mo we i no save man yet long kraes. 3 Be taem mi stap tingbaot ol samting ia me stap fraet, se bai yufala i kiaman lo mi oslem setan i kiaman lo Iv, ol toktok blo yufala bai lidim yufala blo no stap lo gudfala laed blong kraes. 4 From spos wan man i kam mo talemaot ol samting from wan nara Jisas i bitim lo hem ia we mifala i stap prijimaot. O spos yufala i kat wan nara spirit bitim wanem we yufala i bin kat. O spos yufala i risivim wan difren gud nius i bitim wan we yufala i bin risivim. Yufala i mas stanap strong oltaem from ol samting olsem. 5 From mi stap ting se mi mi stap las wan lo ol tija we oli ting se olgeta oli gud i bitim ol naraman. 6 Be spos me no tren blo toktok, be mi save ol plante gudfala samting. Lo evri way mo everi samting we mi stap mekem blo yufalai save. 7 mi ting se yumi agree se bai mi no sin spos mi humbolem mi one blo bai oli presem yufala? From bai mi save prijim gud nius blo God lo yufala mo bai no expectem wan samting blo bai yufala i givim lo mi. 8 Mi stap mekem ol kaen fasin ia lo ol nara church olsem we mi stap stilim olgeta blo sevem yufala. 9 Taem mi stap wetem yufala mo taem mi stap lo nid, mi no wantem blo yufala i stap tingting lo mi. Ol brata we oli kam lo macedonia hemi ol nid we stap mitim. Bai mi stap continue blo kipim ol nid we hemi kam blo givim had wok lo yufala. 10 Mi save se yufala i save se mi save mo save talemaot ol tru samting from kraes, yufala i save se wanem we bai mi talem lo everi eria lo Achaia hemi tru. 11 From wanem i oslem? From mi no lavem yufala? God nomo i save. 12 Wanem we mi stap mekem bai mi stap continue blo mekem, blo bai olgeta oli no save bos from ol samting be bai oli mekem sem work olsem we mifala stap mekem. 13 From ol man olsem hemi ol kiaman nomo blo talemaot tok blong God. Olgeta oli stap pretend nomo blong mekem wok blo Kraes. 14 Hemia hemi no wan samting we yumi sut suprise lo hem, from setan tu i stap pretend se hemi wan gudfala enjel. 15 Hemi no wan bigfala suprise spos ol wokman blo setan oli pretend se olgeta oli ol man blo mekem ol gudfala fasin. Bai oli panis folem wanem we oli mekem. 16 Mi talem bakeken: one lo yufala i no mas tingting se mi no waes. Be spos yufala stap tingting olsem se, mi no waes bai mi stap talem ol toktok blo leftemap mi wan. 17 Spos mi no fraet blo stap talem ol toktok blo leftemap mi wan- ol toktok ia i no folem stret way olsem we masta i wantem- mi stap toktok ia olsem man we i no waes. 18 Fulap man oli stap bos lo laef we i stap lo bodi, be bai mi tu mi bos. 19 From yufala i glad se yufala i stap acceptem ol man we oli no waes. 20 Yufala stap ting se yufala i waes be nokat nomo. From yufala i no give up lo wan man we i save fosem yufala, i save distroem yufala, o i save mekem yufala i arem nogud lo ol samting we yufala i no save, i stap leftemap hem wan, o spos sapem fes bliu. 21 Mi mi sem blo talem se yumi nokat paoa blo mekem ol samting ia. Be spos wan i save gat paoa ia blong talemaot ol tu samting- Mi stap totktok olsem se mi no waes- Bai mi tu mi save gat paoa ia blo talemaot ol tru samting. 22 Ol man Hibru ia? Mi mi wan lo olgeta. Ol man israel ia? mi mi wan lo olgeta. Ol famili laen blo Abraham ia? Mi mi wan lo olgeta. 23 Olgeta oli wokman blo kraes? (Mi stap toktok olsem wan man we i nokat tingting.) Mi mi wok had i bitim olgeta, mi stap lo prision i bitim olgeta, oli faetem mi i bitim olgeta, mi mi stap fesem ol taem blo ded i bitim olgeta. 24 I kat faev taem we ol jius oli wipim mi thirty nine time olsem wan punishment. 25 Oli bin wipim mi tri taem wetem wood we ol man blo lukaot lo sipsip oli stap usum blo luakotem ol sipsip we oli lus. oli bin stonem mi wan taem. Mi stap lo solwota from ship i reck tri taem finis. 26 Mi stap lo ol difren rod we mi fesem ol ol rabis taem, mi stap lo riva taem mi fesem rabis taem, lo ol man we oli stap kilim ol man, lo ol man blo mi, from gentaels, from ol bigfala taon, from ol dry ples, lo solwota mo from ol brata we oli stap kiaman. 27 Mi stap had wok blo sevem man, lo naet we mi no stap silip gud, lo ol taem we mi i nokat kaikai mo wota, lo taem blo fast, lo taem we ples i kolkol mo lo taem we i nokat clos blo mekem mi stap wom. 28 Antap lo everi samting ia tingting blo mi i stap ol church i olsem wan samting we i stap pulum tingting blo mi i ko daon. 29 Hu lo yufala i nokat paoa, mo mi mi kat paoa? Hu lo yufala kolosap i foldaon, be mi mi no bon lo faea? 30 Spos mi mi bos, bai mi bos lo ol samting we mi no save mekem. 31 God we hemi Papa blong Masta Jisas kraes, wan we hemi stap happy oltaem, i save se me no kiaman! 32 Lo Damascus, wan man king Aretas i bin jusum hem blo bai rul i talem lo man blo oli lukaotem bigfala toan ia blo faenem mo arestem mi. 33 Be sam man oli putum mi lo wan basket mo oli putum me ko daon lo graon tru lo wan window, mo mi ronwe lo lida ia.