Capitulo 19 21

1 Jesús a miná a ma ombre galipotano ke ta ma ofrenda endi tesoro. 2 Éle a miná un biuda kusubé ke ndá bilingo chelínri kobre. 3 Éle chitiá: Ri belá I a chitiá, biuda ke ta aí nda ma ke ma galipotano. 4 Ané ndá poke ta sobrá. poro ma biuda ndá to burú ke éle ten pa bibí.'' 5 Miendla algun a chitiá ri masiruma, ke taba dekorao ku piedra bonita i ofrenda, Éle chitiá: 6 ''kúmo e kúsa ke enú ta miná, ta miní ma ria ke ma piedra tan deborona'' 7 Ané a prundá: ''Maetstro, ¿Kuandí é kúsa tan pasá? ¿Í kua será ma señal kuandí ta yegá é tiembo?'' 8 Jesus konteta: ''Kuilá ri nú se engañao, chitiado: 'I sendá Éle,' i, 'Tiembo ta sekka.' Nu bae tra ané. 9 Kuandi enú kuchá ri brotokolo ngande, nu atemorisa, poke to é kúsa ten ke pasa primo, poro ma final ta miná ri nbe nú.'' 10 Éle chitiá: ''Nasio kondla nasio tan lebanda, i reino konda reino. 11 Terremoto ngande, i aggun lugar ku kanatulé i emfemerá. Ebento terribles i ngande ma sena ri nsulú. 12 poro ante ri to é kúsa, ané tan pone mao riba ri enú i a ta persegi, ndando a ma siruma i tramukua, trayendoles a ma takurimbo i kamajan po nombe Mi. 13 Eto sendá pa testimoni ri enú. 14 por tanto, arregla ma kulasó i nu prepara defensa ante masiruma, 15 poke Itan ndá palabra i sabiduria, ke ma ribal nu será kapa ri resisti i kotradesi. 16 Poro enú tambie entregao po tata, numano, famia i kombilesa, 17 i ané ta pone anggun ri enú a muette. To ané tan odio po kausa ri nombre mi. 18 poro ni un kabeo ta pelé. 19 si enú perseberá a gana alma si. 20 Kuandi enú miná a Jerusalen rodea po ejersito, asina sabe ke desastre ta sekka. 21 Reja ke ané uí a ma montaña, i deja salí kiene ta endi teruño, i kiene ten endi kampo nu lendrá. 22 poke sendá ria ri bengansa, pa ke palabra kumplí. 23 ¡Aí ri muje ke ta embarasada e ria i ke tan nda teta! poke é ria tiela a ten angustia i Rioso a tre ira si. 24 tan kai po perika i ma enemigo malá ané i a yebalo a uto nasio, i Jserusalen ta kabá po ma gentile, ata ke tiembo si kumplí. 25 A abé seña endi so, luna i ma abalenga. Í to ma jende ri ma tiela a ta angustio i desesperao po rugio ri mar i ma ola. 26 ma ombre tan priba ri miedo po to ma kúsa ke tan miná ri mundo. Poke Rioso ta komobe ma nsulú. 27 Antose ané tan miná a Mona ri Ombre ke ta miní en nube ku kútu i 28 gloria.poro kuandi e kúsa enpesa a pasá pone ri pie, i lebanda kabesa si, poke liberasion si ta asekka.'' 29 Jesus a chitiá endi parabola: ''Miná ma arboles ri igos i to ma arboles. 30 kuandi a icha retoño, enú ta miná po enú memo i tan sabe ke berano ta sekka. 31 Asina memo kuandi enú miná é kúsa pasá, enú sabe ke reino ri Rioso ta sekka. 32 Ri belá belá, I chitia, é generasion nu tan pasá, ata ke to e kúsa pasá. 33 Nsulú i tiela tan pasá, poro ma palabra mi nunka ta pasá 34 Poro pala tañio a enú memo, pa ke kolason si nu baé pa libertinaje, borrachera i a ma preokupasione ri é mbila. poko é ria ta miní i enú tan ndá kuendá nu, 35 kúmo ntrampa. poke ta miní pa to ma jende ri to ma tiela. 36 Enú ten ke ten ojo penené, orando pa enú ten kútu, pa uí ri to ma kúsa ke tan pasá i tan rilande ri Mona ri Ombre.'' 37 Asina ke ri ria Éle ta insiña endi masiruma i endi okurana Éle salí, i a pasá ma okurana endi monde ri olibo. 38 To ma jende sabeba miní po maana a kuchá Éle endi masuruma.