Pasal 20

1 Pado suatu ari, tengkalo Yesus gik ngajer urank b'nyak di Bait Allah kant mberitokan Injil, imam-iman kepalok kant ahli-ahli Taurat besamo ngan tuo-tuo d'tang kepado Yesus. 2 Sidok bekato kepado Yesus, "Katokan'ak kepado kami ngan kuasa opekah ikau ngelakukan hal-hal tuk? Atau, sopekah yo mborik Ikau kuasa tuk? 3 Jawab Yesus kepado sidok, "Aku pun akan nanyokkan sebuah petanyok'an kepado kau. Jawab'ak Aku, 4 D'rik monekah asal baptisan Yohanes? D'rik surga atau d'rik ensio?" 5 Sidok ngerundingkan hal tuk di antaro sidok ngan bekato, "Mun kito njawab, 'D'rik surga, Io akan bekato, mun tokuh nyin, ngope ikau com pecayok kepado Yohanes?' 6 Akan tetapi, mun kito bekato, d'rik ensio, 'Semuo urank akan merajam kito sampai mati dongah sidok yakin bahwa Yohanes te seurang nabi." 7 J'di, sidok pun njawab bahwa sidok com tau d'rik mone baptisan nyin be'asal. 8 Lalu, Yesus bekato kepado sidok, "Mun tokuh nyin, Aku pun com akan mboriktau kau ngan kuasa opekah Aku ngelakukan hal-hal tuk. 9 Lalu, Yesus nceritokan perumpamaan tuk kepado urank b'nyak, "Ado seseurank yo nanam'ik sebuah kobun anggur lalu nyewakan'a kepado beberopei petani, kant pogi ke negri yo jeuh ntuk waktu yo lambet. 10 Tengkalo musim panen d'tang, io nyuruh seurank pelayan'a pogi kepado petani-petani nyin supayo sidok mborikkan kepado'a sebagian hasil kobun anggur nyin. Akan tetapi, b'lo petani nyin mungkal'ik pelayan nyin kant nguser'a pogi ngan j'ri puang. 11 Kant io pun ngirim pelayan yo lain, tapi petani-petani nyin mungkal pelayan nyin gam kant memperlakukan'a ngan hina, lalu nguser'a pogi ngan j'ri puang. 12 Lalu, pemilik kobun anggur nyin ngutus pelayan yo ketigo kepado b'lo petani nyin, tapi petani-petani nyin pun ngelukok'ik pelayan yo sutik tuk kant nguser'a keluar. 13 Pemilik kobun nyin bekato, 'Pei yo cak aku lakukan? Aku akan ngirim anakku yo kukasih'ik, mungkin sidok akan nghormati'a.' 14 Tengkalo b'lo petani nyin nongan anak pemilik kobun, sidok berunding sutik samo lain, 'Io te ahli waris pemilik kobun anggur tuk, ayok kito bunuh io supayo warisan'a j'di wak kito!' 15 sidok pun ngelemparkan anak nyin keluar d'rik kobun anggur kant mbunuh'a. Lalu, pei yo akan dilakukan tam pemilik kobun anggur nyin kepado sidok? 16 Io akan d'tang kant mbinasokan petani-petani nyin, lalu nyewakan kobun'a kepado urank lain." Tengkalo b'nyak urank ningo perumpamaan tuk, sidok bekato, "Nang'ak hal tuk sampai te'j'di!" 17 Akan tetapi, Yesus ngenongan sidok kant bekato, "Mun piom, pei reti ayat tuk: 'B'tu yo dibuang tam tukang bangunan dah j'di B'tu penjuru'? Mazmur:118:22 18 Setiap urank yo j'tuk ke atas b'tu nyin akan ancor bekoping-koping kant sope pun yo ditimpok b'tu nyin akan romuk!" 19 Tengkalo ahli-ahli Taurat kant b'lo imam kepalok nyadar'ik bahwa perumpamaan nyin ngomong tentang sidok, sidok pun nak nangkap Yesus waktu nyin gam. Akan tetapi, sidok golak kepado urank b'nyak. 20 Lalu, b'lo ahli Taurat ngawas'ik Yesus kant ngirim beberopei urank mato-mato yo purak-purak tulus supayo sidok d'pat njebak Yesus ngan petanyok'an supayo sidok d'pat nangkap-A nggunokan pekatoan-A sorank kan nyerahkan io kedelom kuasa kan wewenang gubernur. 21 Urank-urank suruhan nyin pun betanyok kepado Yesus, "Guru, kami tau bahwa Ikau ngatokan kant ngajer yo bujor. Ikau, pun com mbeda-bedakan urank, tapi ngajerkan j'len Allah d'lom kebenaran. 22 Opekah kami dipebolehkan mb'yer pajak kepado Kaisar atau com?" 23 Akan tetapi, Yesus ngetau'ik kelicikan sidok kant bekato kepado sidok, 24 "Cubo tunjukkan kepadoku sekoping dinar. Gember kant tulisan sopeikah yo te'd'pat pado duit nyin?" Jawab sidok, "Gember kant tulisan Kaisar." 25 Mako, Yesus bekato kepado sidok, "Mun piom, borikkan'ak kepado Kaisar ope yo j'di wak Kaisar, kant borikkan'ak kepado Allah pei yo j'di wak Allah." 26 Ngan piom, urank-urank nyin com d'pat njebak Yesus ngan pekatoan-A surank di depan urank b'nyak; Sidok heran atas jawaban Yesus kant tediom. 27 Lalu, d'tang'am kepado Yesus beberopei urank Saduki, yaknyin golongan yo com mpercayak'ik ado'a kebengkitan, kant betanyok kepado Yesus, 28 Guru, Musa nulis b'gi kito, mun seurank lelaki mati, sedangkan io ado bini'a kant com ado anak, saudara lelaki'a cak ngawin'ik jando saudara'a nyin kant mbengkitkan keturun'a b'gi'a. 29 Ado tujuh urank besaudero. Saudero yo petamo kawin, tapi mati tanpa anak. 30 Saudero yo keduak ngawin tinok nyin kant mati gam tanpa mpunyaik anak. 31 Lalu, saudero yo ketigo ngawin'ik tinok nyin kant hal tuk te'j'di sampai saudero yo ketujuh, tapi sidok semuo mati tanpa mpunyaik anak. 32 Ahir'a, tinok nyin pun mati. 33 Dongah nyin, pado ari penghakiman, sopeikah yo akan j'di laki d'rik tinok nyin dongah ketujuh besaudero nyin dah ngawin'ik'a?" 34 Yesus kepado sidok, "Urank-urank pado jaman tuk kawin kan dikawinkan, 35 tetapi urank-urank yo dianggop pantas ntuk nd'pat bagian d'lom dunio yo akan d'tang, kant d'lom kebengkitan d'rik antaro urank mati, com akan kawin kant dikawinkan. 36 Sidok com biso mati gik dongah sidok samo ngan b'lo malaikat. Sidok te anak-anak Allah dongah sidok dah di bengkitkan d'rik kematian. 37 Musa bahkan dah nunjukkan tentang kebengkitan urank-urank mati d'lom bagian yo ncatat tentang semak durik yo tebakar. D'lom bagian nyin, Doto disobut sebagai 'Allah Abraham, Allah Ishak, kan Allah Yakub.' 38 Io kan'ak Allah urank mati tapi Allah urank yo idup, dongah semuo urank idup di hadopan-A. 39 Dah nyin, beberopei ahli Taurat bekato, "Guru, jawaban Guru tepat." 40 Kant, com ado gik urank yo bereni ngajukan petanyok'an kepado Yesus. 41 Lalu, Yesus bekato kepado sidok, "Koti biso urank-urank bekato bahwa Kristus te Anak Daud? 42 Pado hal d'lom kitab Mazmur Daud surank bekato, 'Doto Allah bekato kepado Tuanku " Duduk'ak disebolah kanan-Ku, 43 sampai Aku nempatkan munsuh-munsuh Ikau diberuh kaki Ikau."' Mazmur 110:1 44 Mun Daud nyobut Kristus sebagai 'Tuan,' koti mungkin Kristus te anak Daud?" 45 Tengkalo urank b'nyak ningokan, Yesus bekato kepado murid-murid-A, 46 Behati-hati'ak tehadop ahli-ahli Taurat yo suko be'j'len-j'len makai jubah panjang, suko dihormat'ik urank di pasar, yo suko duduk di tempat yo tetinggik di sinagoge-sinagoge, kan di tempat terhormat di pesta-pesta. 47 Sidok ngerampas rumah-rumah b'lo janda kan bedoa panjang-panjang supayo di tongan urank. Urank-urank tokuh nyin pasti akan nerimok hukuman yo lobih boret."