1
Dah nyin, Yesus nyeborang'ik danau Galilea, yaknyin danau Tiberias.
2
B'nyak urank nunyut'ik Io dongah sidok nogan tando-tando ajaib yo Io lakukan te'adop urank-urank sakit.
3
Lalu, Yesus nait ke atas bukit kant duduk di nun besamo Murid-murid-A.
4
Waktu nyin, perayaan Paskah urank Yahudi dah somak.
5
Sambil menogan ke sekeliling-A kant nogan urank b'nyak d'tang Kepado-A, Yesus bekato kepado Filipus, "Di monekah kito d'pat memboli roti supayo urank-urang nyin d'pat makan?"
6
Yesus mengatokan hal nyin ntuk nguji Filipus dongah sebonar-a Io surang tau opei yo akan Io lakukan.
7
Filipus njawab, "Roti sehargo 200 dinar com akan cukup ntuk sidok, sekalipun mansing-mansing engkah nd'pat sepotong kecil pun."
8
Salah seurank murid-A, yaknyin Andreas, medik Simon Petrus, bekato kepado Yesus,
9
"Di tuk ado seurank anak yo mpunya'ik limok roti jelai kant dua ikan, tetapi opei reti-a nyin ntuk urank seb'nyak tuk?"
10
Yesus bekato, " Suruh'ak semuo urank ntuk duduk." Di tempat nyin b'nyak rumput, j'di urank-urank nyin duduk kiro-kiro limok ribu lelaki jumlah-a.
11
Lalu, Yesus ngambik roti-roti nyin kant setelah ngucapkan syukor, Io membagikan roti-roti nyin kepado sidok yo duduk; piok gak dilakukan-A te'adop ikan-ikan nyin seb'nyak yo sidok inginkan.
12
Tengkalo semuo urank dah kenyang, Yesus bekato kepado murid-murid-A, "Kumpulkan'ak potongan-potongan yo tesisok supayo com ado yo tebuang."
13
nyin, b'lo murid mengumpulkan'a kant ngisik duok belas keranjang ngan potongan-potongan d'rik limok roti jelai yo ditinggelkan sidok yo selesai makan.
14
Tengkalo urank-urank nyin nogan tando ajaib yo dilakukan Yesus, sidok bekato, "Io tuk pasti Nabi yo dijenjikan akan d'tang kedunio. "
15
Dongah ngetau'ik bahwa urank b'nyak nyin berencana d'tang kant makso Io j'di Rajo atas sidok, Yesus nyingker gik ke bukit seurank dirik.
16
Tengkalo ari dah mulai malam, b'lo murid turun menuju ke danau
17
kant setelah nait ke perahu, sidok mulai nyeborang danau nuju Kapernaum. Ari dah mulai gelap, tetapi Yesus belum gak d'tang menemuik sidok.
18
Danau mulai begelora dongah angin yo sangat kuat betiup.
19
Lalu, dongah sidok dah ndayung perahu sejeuh sekitar 25 atau 30 stadia, sidok nogan Yesus bej'len di atas denau kant nyomak'ik perahu sehiggo sidok kegolak'an.
20
Tapi, Yesus bekato kepado sidok, "Tuk Aku, nang golak!"
21
Setelah nyin, sidok ndak naitkan Io ke d'lom perahu kant tiba-tiba perahu nyin dah nyampai ke tempat yo sidok tuju.
22
Kekolam ari-a, urank b'nyak yo mansih bediri di seberang denau nogan bahwa com ado perahu lein di nyin, kecuali sutik perahu jak yo murid-murid dah masuk ke d'lom'a. Tapi, Yesus com ikut mansuk ke d'lom perahu nyin besamo ngan b'lo murid-A yo dah berengkat surang.
23
D'tang'am perahu-perahu lein d'rik Teberias ke somak tempat urank-urank nyin makan roti, setelah Doto ngucap syukor.
24
Tengkalo urank b'nyak nogan bahwa Yesus kant b'lo murid -A com ado agik di nun, sidok nait ke perahu-perahu nyin kant berengkat ke Kepernaum ntuk ngogok Yesus.Yesus te Roti Hidup.
25
Sewaktu urank b'nyak nyin nomukan Yesus di seberang danau, sidok betanyok kepado-A, "Rabi, sebile Ikau tibo di tuk? "
26
Yesus njawab sidok kan bekato, "Sesungguh'a, Aku bekato ka ikau, ikau ngogok Aku kan'a dongah ikau dah nogan tando-tando ajaib, ngelainkan dongah ikau dah makan roti sampai konyang.
27
Nang bekrejo ntuk ngogok makaan yo d'pat binaso, menlainkan ntuk makanan yo d'pat betahan sampai idup yo kekal, yo Anak Ensio akan borikkan kepado ikau dongah kepado Anak Ensio nyin, Bapa, yonyin Allah, dah mborikkan pengesahan-A. "
28
Lelu, urang b'nyak nyin betanyok kepado Yesus, "Opei yo arus kami lakukan supayo kami ngerjokan pekrjeoan yo di'ndak'ik Allah? "
29
Yesus njawab ," Tuk'ak pekrejoan yo di'ndak'ik Allah: pecayok'ak kepado Io yo dah diutus Allah."
30
Sidok betanyok kepado-A, " Mun piok, tando ajaib opeikah yo akan Ikau lekukan supayo kami nogan kant pecayok kepado Ikau? Pekrejoan opei yo Ikau lekukan?
31
Inek moyang kami makan manna di padang belentara, tokuh yo tetulis, 'Io mborik sidok roti d'rik surgo ntuk dimakan.'"
32
Yesus bekato kepado sidok, "Sesungguh'a, Aku bekato kepado kau, kan'a Musa yo mborik kau roti d'rik sorga, ngelainkan Apak-Ku'ak yo mborik ikau roti yo sejati d'rik sorga.
33
Sebab, Roti d'rik Allah te'ak Io yo turun d'rik surgo kant mborik idup kepado dunio. "
34
Sidok bekato kepado-A, "Doto, borik'ak kami roti nyin slelu. "
35
Kato Yesus kepada sidok, "Aku'ak roti idup: urank yo d'ang kepada-Ku com akan lapar gik, kant urank yo pecayok kepado-Ku com akan aus agik.
36
Akan tetapi, Aku dah ngatokan kepado kau bahwa sekalipun ikau udah nongan Aku, ikau tetap com pecayok.
37
Semua yo diborikkan Bapa kepado-Ku akan d'tang kepado-Ku, kant yo d'tang kepado-Ku com akan kolok Aku user.
38
Sebab, Aku turun d'rik surga kan'a tuk melakukan kehendak-Ku surang, melainkan kehendak Io yo ngutus Aku.
39
Kant, tuk'ak kehendak Io yo ngutus Aku: supayo semuo yo dah diborikkan-A kepado -Ku nyin com ado yo losi, tetapi Aku bengkitkan pado akhir zaman.
40
Sebab, tuk'ak kehendak Apak-Ku, bahwa setiap urank yo nogan Anak kant pecayok kepado-A akan d'patkan idup kekal, kant Aku akan mbengkitkan io pado akhir zaman."
41
Dongah nyin, beberopei urank Yahudi mulai nggerutu tentang Io dongah Io bekato, "Aku'ak roti yo dah turun d'rik surga nyin."
42
Sidok bekato, "Kan'ak Io tuk Yesus, anak Yusuf, yo apak'a kant umak'a kito kenal? koti mungkin io d'pat bekato, 'Aku dah turun d'rik Surga?"'
43
Yesus njawab sidok kan bekato, "Nang besunggut diantaro kulok surank.
44
Com seurank pun d'pat d'tang kepado-Ku, kecuali Apak yo ngutus Aku narik'a,
kant Aku akan mbengkitkan'a pado ahir zaman.
45
Ado tetulis d'lom kitab b'lo nabi: 'Kant, sidok semuo akan diajer tam Allah.' Setiap urank yo dah ningo kant belejer d'rik Bapa akan d'tang kepado-Ku.
46
Hal tuk kan'a bereti ado urank yo dah kolok nongan Bapa, kecuali Yesus yo dah d'tang d'rik Allah;
Io'ak yo dah nongan Bapa.
47
Aku bekato kepado kau, 'Sesungguh'a, setiap urang yo pecayok mpunya'ik idup kekal.'
48
Aku'ak roti idup.
49
Inek moyang kau dah makan manna di padang belantara, tapi sidok mati.
50
Tuk'ak roti yo turun d'rik surga, supayo setiap urank makan'a kant com mati.
51
roti idup nyin yo dah turun d'rik surga. Mun urank makan roti tuk, io akan idup selamo'a; kant roti yo akan Kuborikkan demi kehidupan dunio nyin te'ak tubuh-Ku."
52
Urang-urang Yahudi mulai bedebat sutik samo lain, sidok bekato, "Koti d'pat Urank tuk mborik tubuh-A ntuk dimakan?"
53
Yesus bekato kepado sidok,
"Aku bekato kepado kau, Sesungguh'a mun ikau com makan tubuh Anak Ensio kant insup derah-A,
ikauc om mpunya'ik idup di d'lom dirik kau.
54
Setiap urank yo makan degin-Ku kant insup derah Ku mpunya'ik idup kekal, kant Aku akan mbengkitkan io pado ahir zaman.
55
Sebab, degin-Ku te makanan yo sejati kant derah-Ku te minuman yo sejati.
56
Sope yo makan degin-Ku kan insup derah-Ku tinggel di d'lom Aku kant Aku di d'lom io.
57
Tokuh Bapa yo idup ngutus Aku,
kant Aku idup tam dongah Bapa, piok gam io yo makan Aku, io akan idup dongah Aku.
58
Tuk'ak roti yo turun d'rik surga, kan'a roti tokuh yo dah di makan inek moyank kau kant sidok mati, urank yo makan roti tuk akan idup selamo-lamo'a."
59
Yesus ngatokan semuo'a tuk di Kapernaum waktu Io ngajer di sinahoge.
60
Tengkalo b'nyak murid-murid ningo hal tuk, sidok bekato, "Ajeran tuk telalu koras. Sopei yo sanggup nerimok'a?"
61
Dongah ngetau'ik bahwa b'lo pemogi-A nggerutu tentang hal nyin, Yesus bekato kepado sidok, " Opeikah pekatoan-Ku tuk mulah kulok tesinggung?
62
Mun piok, koti mun ikau nongan anak Ensio nait gik ke tempat asal-A?
63
Roh'ak yo mborik idup,
sedangkan degin com beguno samo sekali. Pekatoan-pekatoan yo Aku katokan kepado kau te roh kant idup.
64
Akan tetapi, ado beberopei diantaro ikau yo com pecayok."Sebab, d'rik semulo, Yesus tau sopei yo com pecayok kant sopei yo akan nghianat'ik Io.
65
Yesus bekato, "Nyin'ak sebab'a Aku ngatokan kepado kau bahwa com seurank pun d'pat d'tang kepado-Ku, kecuali hal tuk dikaruniokan kan kepado'a tam Bapa."
66
Sejak saat nyin, b'nyak pemogi-A ngundurkan dirik kant beronti nuntu Io.
67
Dongah nyin, Yesus bekato kepado keduok belas murid-A, "Peikah ikau pun nak pogi?"
68
Simon Petrus njawab Io,
"Doto, kepado sopeikah kami akan pogi? Ikau'ak yo mpunya'ik pekatoan kehidupan kekal.
69
Kami dah pecayok kant ngenal Ikau, bahwa Ikau'ak yo kudus d'rik Allah."
70
Yesus njawab sidok, "Kan'ak Aku surank yo milih ikau, duok belas urank tuk? Meski tokuh nyin, salah sutik d'rik ikau te setan."
71
Yo Io maksud te Yudas, anak Simon Iskariot, sebab Yudas te salah sutik d'rik keduok belas murid nyin, tetapi io akan nghianat'ik Yesus.