1
Seabis Yesus ngatokan hal-hal tuk, Io pogi besamo murid-murid-A ke seborank aik Kidron, di nun ado sebuah taman kant Yesus mansuk ke d'lom'a besamo murid-murid-A.
2
Yudas salah seurank murid yo ngkhianat'ik Yesus, pun ngetau'ik taman nyin dongah Yesus rajin bekumpol besamo murid-murid-A di nun.
3
Yudas besamo sejumlah pasukan kant hamba-hamba d'rik imam-imam kepalok kant urank-urank Farisi, d'tang ke taman nyin ngan mbeik lentera, obor, kan senjato.
4
Yesus, yo ngetau'ik semuo hal yo akan teje'di pado-A, maju ke depan kant betanyok kepado sidok,
"Sopeikah yo ikau gogok?"
5
Sidok njawab, "Yesus d'rik Nazaret." Yesus bekato kepado sidok,
"Aku'am Yesus."Kant Yudas gam, yo nghianat'ik Io, bediri besamo sidok.
6
Tengkalo Yesus bekato, "Aku'am Yesus," urank-urank nyin mundor kant j'tuk ke tanah.
7
Lalu Yesus betanyok gik kepado sidok, "Sopeikah yo ikau gogok?"
Sidok njawab, "Yesus d'rik Nazaret."
8
Yesus njawab, "Dah Aku katokan kepado kau, Aku'am Yesus. J'di, mun ikau ngogok Aku, ronakpom murid-murid-Ku tuk pogi."
9
Hal tuk teje'di supayo gonap'am pekatoan yo dah dikatokan Yesus: " D'rik semuo yo Duen borikkan kepado-Ku, Aku com kelosian sutik pun."
10
Simon Petrus, yo mbeik sebilah pedang, nghunus pedang'a kant nyebatkan'a pado pelayan Imam Bosar, sampai nungkung kelindang kanan pelayan nyin; demo pelayan Imam Bosar nyin te Malkhus.
11
mako, Yesus bekato kepado Petrus, "Mansukkan pedang nyin ke d'lom sarung'a! Cawan yo dah Bapa borikkan kepado-Ku, kankah Aku cak minum'a?"
12
Lalu, blo prajurit romawi kant perwira-perwira'a kant b'lo pelayan urank Yahudi nangkop Yesus kan ngobet-A,
13
kant telobih doluk mbeik Yesus ke adopan Hanas, entuo Kayafas, yo te Imam Bosar pado taun nyin.
14
Kant, Kayafas'am yo nasehat'ik urank-urank Yahudi bahwa te hal yo beguno mun sutik urank mati demi rakyat.
15
Petrus kan seurank murid lain ngikut'ik Yesus. Murid yo lein nyin dikenal tam Imam Bosar kan io mansuk besamo Yesus ke delom halaman istana Imam Bosar.
16
Tapi'a, Petrus bediri di luar, disomak lawang. Lalu, murid yo lein nyin, yo ngenal Imam Bosar, b'lik ke luar kant ngomong ngan tinok penjego lawang, lalu mbeik Petrus mansuk.
17
Mangko, tinok penjego lawang nyin betanyok ke Petrus, "Kana ikau gam salah sikuk murid d'rik Urank nyin? Jawob Petrus " Kanak!"
18
Seabis mulah api, b'lo pelayan kant perwiro bediri di nun dongah waktu nyin angin teraso colap, kant lalu sidok bediang. Pertus besamo kan sidok gam, bediri sambel bediang.
19
Lalu, Imam Bosar nanyok'ik Yesus tentang murid-murid-A kant tentang ajeran-A.
20
Yesus njawab io, "Aku dah ngomong terus terang kepado dunio. Aku selalu ngajer di sinagoge-sinagoge kant di Bait Allah, tempat semuo urank Yahudi bekumpol. Aku com kolok ngomong secara betapuk-tapuk.
21
Ngope ikau betanyok kepado-Ku? Tanyokkan'am kepado sidok yo dah ningo pei yo Aku katokan kepado sidok; sidok tau pei yo dah Kukatokan."
22
Tengkalo Yesus ngomong piok, seurank penj'go yo bediri diok nampar muko-A kant bekato,
"Piokkah caro Ikau njawab Imam Bosar?"
23
Yesus njawab io, "Mun Aku ngatokan sesuatu yo salah, tunjokkan'am kesalahan'a; tapi mun yo Kukatokan bujor, ngopei ikau nampar Aku?"
24
Lalu, Hanas ngirim Yesus d'lom keadaan tekobet kepado Imam Bosar Kayafas.
25
Sementaro nyin, Simon Petrus gik bediri kant bediang. Lalu, sidok betanyok kepado'a,
"Kankah ikau pun salah sutik murid Urank nyin?" Petrus nyangkal'a kan njawab, "Kan'a!".
26
Salah seurank pelayan Imam Bosar, yo merupokan kerabat d'rik urank yo kelindang'a di tungkung Petrus, bekato,
"Kankah Aku nongan ikau besamo Io di taman nyin?"
27
Sekali gik, Petrus nyangkal'a kant setengkalo nyin gam, manok bekukuk.
28
Lalu, sidok mbeik Yesus d'rik te'mpat Kayafas ke gedung pengadilan, waktu nyin gik dini ari, kant sidok surank com mansuk ke d'lom gedung pengadilan supayo sidok com najiskan dirik, supayo d'pat makan Paskah.
29
Mangko, Pilatus keluar nomu'ik sidok kant betanyok, "Peikah tuduhan kau teadop Urank tuk?
30
Sidok njawab kant bekato kepado'a,
"Mun Urank tuk kan'a urank jahat, kami tentu com akan mbeik-A kepado kau."
31
Pilatus bekato kepado sidok, "Beik'ak Io kant hakim'ik'am nurut hukuman kau". Urank-urank Yahudi nyin njawab, "kami com diperbolehkan ntuk ukum mati seseurank."
32
Tuk tej'di ntuk ngenapkan pekatoan Yesus, yo nunjukkan ngan kematian tokuh pei Io akan mati.
33
Mangko, Pilatus mansuk gik ke d'lom gedung pengadilan kant nyakau Yesus, kant betanyok kepado-A, "Peikah Ikau Rajo urank Yahudi?"
34
Yesus njawab, "Peikah petanyok'an nyin d'rik dirik kau surank,
atau adokah urank lein yo mboriktau kau tentang Aku?"
35
Pilatus bekato, "Peikah aku seurank Yahudi? Bangso kant imam-imam kepalok Ikau surank nyorahkan Ikau ka aku. Pei yo dah Ikau lakukan?"
36
Yesus bekato, "Kerajoan-Ku kan'a d'rik dunio tuk. Mun kerajoan-Ku d'rik dunio tuk, pelayan-pelayan-Ku pasti akan ngelawan supayo Aku com dise'rahkan kepado urank-urank Yahudi. Tapi'a, kerajoan-Ku kan'ak d'rik dunio tuk."
37
Pilatus bekato, "J'di, Ikau seurank rajo? Yesus njawob, " Ikau'ak yo ngatokan bahwa Aku te rajo. Ntuk tuk'am Aku laher, kant ntuk tuk'am Aku d'tang ke dunio, yonyin ntuk besaksi tentang kebenaran. Setiap urank yo beasal d'rik kebenaran akan ningo soro-Ku."
38
Pilatus bekato kepado-A,
"Peikah kebenaran nyin?" Kant, seabis bekato tokuh nyin, Pilatus keluar gik nomu'ik urank-urank Yahudi, kant bekato kepado sidok, "Aku com nomukan kesalahan pei pun pado-A.
39
Tapi, ikau ado sutik kebiasoan bahwa Aku cak mbebaskan seurank tahanan pado ari Paskah. J'di, peikah ikau ndak supayo aku mbebaskan 'Rajo Urank Yahudi' tuk?"
40
Sidok njawab gik ngan beteriok, "Nang bebaskan urank tuk, ngelainkan Barabas!" Barabas te seurank perampok.