1
Aora endi akeyó ria, bino ase ke César Augusto a maddá un fecha odde ka un ma fecha ri to ma jendé ke ata bi bi endi bolíta muddo.
2
Ete jue é unilíngó censo po cirenio era kamkamana ri Siría.
3
Asi ke to ané a baé pa pueblo éle pa se regitrao pa censo.
45
José tambié a baé pa Galilea, renge ma siurá ri Nazaret, a Judea, a ma siura ri David ma kual é ñamaa Belén, pokke éle era un reseriente rima famia ri David. Éle jué ai pa regitrasé juddamente kun María, kiene a taba pa kasá ku éle i éle a taba preña.
6
Aora a pasá ke miettra ke áne a taba ai, a mini tiembo pa éle pari monasito éle.
7
Éle a pari un moná, un moná primogénio i éle a ebbobió endi un paño laggó ri tela i éle akotaló endi un pesebre, pokké ai nu teneba un paraje pa ané.
8
Ai abia patto endi ese regió etaba kelando endí ma kampo, guatiaddo su rebaño endi noche.
9
Un angé ri Ño aparesé a ané i ma gloria ri Ño briyó arerero ri ané i ané a taba asutao.
10
Antonse é ánge a chitiá a ané:"Nu tenga miero pokké i takí traigo juena fecha ke le traera ngrá chu chumeko a to ma jendé.
11
¡Aggue un sabbaro a nasio pa enú endi ma siura ri David!¡Éle é Kríto éle Ño!
12
Eta e ma seña ke será ndara a enú, enú topetará un monasito enroyao endi tira ri tela i akottao endi un pesebre."
13
Ri porddo ku ma ánge ubo ngran numangó ri ejésito sellerria alabaddo a Rioso i chitiando:
14
"Gloria a Rioso endi attura i ke sea pá endi ma tiela lendro ma jende ku kiene éle eté komplasio."
15
I a pasá ke kuandi ma ánge a bae pa liba sielo, ma patto an chitia uno a uto:" Bayamo aora a Belén i guatimo a se ma kusa ke a pasa, ma kuá Ño no a richo."
16
Ane a jarria lijero i ay ané a topeta ku Maria i a Jose i ané a mina monasito a kotao trojitá.
17
Repué ke ané a mina isiero konose ma richo sobre ri monasito.
18
To lo ke an kuchá ase kusa ankela a sutao ri ese kusa ke an chitiao ma patto.
19
Poro Maria a segui ku andomia sobre ri to ese kusa ke ané a kucha gualándo endi kolasó.
20
Ma patto a míní, glorifikaddo i alabaddo a Rioso po ta ma ke ané kuchá i ané a min, ta i kúmo se abia chitiaoa ané.
21
Kuandi jue e fin ri olingó ria, kuandí Éle jue circuncídado, jue nombrao Jesús, e ombé ke se abia sio rao po angé ate ri ke jué konsebio endi balika ri Maria.
22
Kuandí e númangó ri ria rekerio pa ma purifíkasíó ri ané a bia pasao, ri a kueddo ku Moisés, José u Maria ané a traelo ma siruma endi Jerusalén pa presetalo á Ño.
23
Kuma atá ekríto endi Lei ri Ño:"Ka monásito baron ke abri bietre sera se parao pa Ño."
24
Asina ke ané an ofresieró sakrífísio ri a kueddo a ma ke ané a chitia endi lei ri Ño:"Un pa ri palomino o undo paloma nueba."
25
E aki, abia un ombé endi Jerusalén kuyo nombe e Simón i ete ombre era jutto i deboto. Éle eperaddo po ma konsolasió ri Israel i é Epírítu Satto a tá sobre ri éle.
26
Jué motrao ma Epírítu Satto kele nu tan mina muette ate ri mina a krito ri Ño.
27
Simón yebao po Epírítu, lendró a ma siruma. Kuandi i ma palé an yebá a monasito Jesús, pa asé pa éle ri a kueddo a ma kotumbre ri ma ley,
28
éle a kujé a mona endi mano ri éle i a kanda a Rioso i éle a chiti:
29
"Aora reja ke tu siebo bae ku pá.
30
Poro ma ojo mi a guatía sabbasió,
31
ma kuá bó aprepará endi kala ri to ma jénde.
32
Nlu pa motra a to ma gentíle i ma gloria a pueblo Israel.
33
Paé i maé ri monasito a kela jarocho po ma kusa ke jue ri cha konosenieta a Éle.
34
Simión beddijo i chitio a Maria maé:"E aki, ete moná ta ekogio pa ma kaia i pa lebata un chocha jende endi Israel i un seña ke rechasa éle
35
i un espada tan prapasá amma éle par ma addomia ri mucho korasó poleba sé nuebo."
36
I un mujé chakera ri Rioso yam ana ke a taba ai. Éle era monasita ri fanuel ri ma teruño ri Aser. Éle era mui karusiana. Éle abia bibio ku mailo po disilingó año repué ri birginida
37
i jué un biura po olinalíngó i kualingó año i éle nú rejá ma seroma, po sebi ku ayuno i orasió, ri noche i ria.
38
Endi ese memo orá, éle a mini asi ané i komensó a ra nglasía a Rioso i éle a chitia asekka ri monasito a toma loke a taba eperando po ma redesíó ri Jerusalén.
39
Kuandi ané a te temina to e kusa ke ané a rekeri a sé ri akueddo a ma leí ri Ño, ané a degobe a Galilea, a propio terruño ri Nazaret.
40
Monasito kresia ku konosimiento i ssabiduria i ma grasia ri Rioso ata riba Éle.
41
Ma paé ri éle jueba ka año a Jerusalén pa ma orika ri pakua.
42
Kuandi Éle tenia dilingó año, ané a su bi pa masiruma ma kotumbre ri orika.
43
Repué ke ané a kelá, númangó ri ria kompleto pa ma orika, ané a komensá a bae pa posá ané. Poro monasito Jesús a kelá atrá endi Jerusalén i ma. Paé nu sabia.
44
Ané a pensa ke Éle a taba ku un chochá ke ataba bajaddo ku ané, a sina ané biajaron un unilingó ria ri jonná. Antonse ané komensa a bukkalo lendro ri famia i nia.
45
Kuaddi ané nu topetalo nu, ané a deggo be a Jerusalén y komensa a bukalo a éle ai.
46
Suserio ke reppué ri trilingó ria, ané a topeta a éle endi maseruma, setao endi merio ri ma piacha, kuchando i asiéndo preguddá.
47
To ané lo ke kucha ataba sopredio ri su eteguesamientto i repuettá.
48
Kuaddi ané aguatialo, ané a taba asobrao. Maé a chitia a éle:"Monasito ¿Pokke bo a trata a suto ri é fomma? ekucha a paé si y yo suto a ta bu kka bo ku ansiera."
49
Éle chitialo a ané:"¿Poké enú a tabuka mi?¿Akasso enú sabbe ke yo rebo eta endi posá ri Paé mi?
50
Poro ané nu pole entenguesa ese kusa ke Éle a chitia.
51
Entonse Éle a bae a posá ku ané a Nazaret i jue oberiette a ané. I mae ri éle a gualáto ese ma kusa endi kolasó.
52
Poro Jesús a sigui kresiedo ku sabiruria i etetura kresieddo endi fabbo ku Rioso y pessona.