1
Non verás extraviado o boi do teu irmán[a], ou a súa ovella, sen que te ocupes deles; sen falta levaralos ao teu irmán.
2
E se o teu irmán non vive preto de ti, ou se non o coñeces, entón traeralo á túa casa, e estará contigo ata que o teu irmán o búsque; entón llo devolverás.
3
Así farás co seu asno, e así mesmo farás co seu vestido; o mesmo farás con calquera cousa perdida que o teu irmán perdese e que ti aches. Non che é permitido ignoralos.
4
Non verás o asno do teu irmán, ou o seu boi, caído no camiño sen ocuparche deles; sen falta axudaraslle a levantalos.
5
A muller non vestirá roupa de home, nin o home poñerase roupa de muller; porque calquera que fai isto é abominación ao Señor o teu Deus.
6
Se atopas un niño de paxaros polo camiño, nunha árbore ou na terra, con pitos ou con ovos, e a nai botada sobre os pitos ou sobre os ovos, non tomarás a nai cos fillos;
7
sen falta deixarás ir á nai, mais aos fillos pódelos tomar para ti, para que che vaia ben e prolongues os teus días.
8
Cando edifiques casa nova, faraslle un muro á túa azotea, para que non traias culpa de sangue sobre a túa casa se algún caese dela.
9
Non sementarás o teu viña con dúas clases de semente, non sexa que todo o froito da semente que sementases e o produto da viña queden inservibles.
10
Non ararás con boi e asno xuntos.
11
Non vestirás roupa de material mesturado de la e liño.
12
Faraste borlas nas catro puntas do manto con que te cubras.
13
Se un home toma a unha muller e chégase a ela, e despois a aborrece,
14
e acúsaa de actos vergoñosos e a difama publicamente, dicindo: Tomei a esta muller, pero ao chegarme a ela non a atopei virxe,
15
entón o pai e a nai da moza tomarán as probas da virxindade da nova e levaranas aos anciáns da cidade, á porta.
16
E o pai da moza dirá aos anciáns: «Dei a miña filla por muller a este home, pero el a aborreció;
17
e velaquí, el atribúelle actos vergoñosos, dicindo: “Non atopei virxe á túa filla”. Pero esta é a proba da virxindade da miña filla. E estenderán a roupa diante dos anciáns da cidade.
18
E os anciáns da cidade tomarán ao home e castigarano,
19
e poñeranlle unha multa de cen siclos de prata, que darán ao pai da nova, porque difamó publicamente a unha virxe de Israel. E ela seguirá sendo a súa muller; non poderá despedila en todos os seus días.
20
Pero se o asunto é verdade, que a moza non foi atopada virxe,
21
entón levarán á moza á porta da casa do seu pai, e os homes da súa cidade a apedrearán ata que morra, porque ela cometeu unha infamia en Israel prostituíndose na casa do seu pai; así quitarás o mal de no medio de ti.
22
Se se atopa a un home deitado cunha muller casada, os dous morrerán, o home que se deitou coa muller, e a muller; así quitarás o mal de Israel.
23
e hai unha moza virxe que está comprometida a un home, e outro home atópaa na cidade e déitase con ela,
24
entón levaredes aos dous á porta desa cidade e os apedrearédes ata que morran; a nova, porque non deu voces na cidade, e o home, porque violou á muller do seu próximo; así quitarás o mal de no medio de ti.
25
Pero se o home atopa no campo á moza que está comprometida, e o home a forza e déitase con ela; entón morrerá só o que se deita con ela,
26
non farás nada á nova; non hai no novo pecado digno de morte, porque como cando un home levántase contra o seu veciño e mátao, así é este caso;
27
cando el atopouna no campo, a nova comprometida deu voces, pero non había ninguén que a salvase.
28
Se un home atopa a unha moza virxe que non está comprometida, e apodérase dela e déitase con ela, e son descubertos,
29
entón o home que se deitou con ela dará cincuenta siclos de prata ao pai da nova, e ela será a súa muller porque a violou; non poderá despedila en todos os seus días.
30
Ningún tomará á muller do seu pai para que non descubra a vestidura do seu pai.