Pasal 11

Yesus dieluka di Yerusalem

1 Samo Yesus sop murid-murid-Nya riurarukse Yerusalem, rarukse Betfage sop Betania mal veribon salo Zaitun Yesus eyaar lutamtori murid-Nya. 2 Ebema vao: Aonar oro saomal en depanmu saet, samomal yammetsil oro sihaet. Yam tavun arom seekor keledai muda tertambat, mal lahap perna ditunggangi tamtori avokpar keledai saet sop titamatit. 3 Sop jika enon tamtori resra kepadamu, "Enduenova yammivei saet, yambu Tuhan memerlukannya, ettavun segera aittarisparrero ke sitit." 4 Vendumat pun riunar, sop rirom seekor keledai muda tertambat enon depan ramtan oro melaamwar oro pinggir raramblaohe. Sop rivokparre. 5 Sop mnai tamtori mal rensiharl resra kepada vendumat:" Apa vanggomu-ube yam mivokpar keledai saet?" 6 Sop vendumat rabou pave mal suda Yesus esra saebe tamtori-tamtori saet tendirivei vendumat. 7 Sop vendumat ritoma keledai saet kepada Yesus, sop riav dengan mayo vendumat kemudian Yesus eha ke yatse. 8 Seva tamtori mal mayo riav rara mblaohe, enon pula mal menyebarkan ranting-ranting hijau mal vendumat ruroma oro ladang. 9 Tamtori-tamtori mal rahenei rivei matan sop vendumat mal ritaen dari belakang berseru, "Hosana! Diberkatilah dia malloma warilon eha Tuhan. 10 Diberkatilah kerajaan mal pelama, kerajaan mam mimbe Daud, Hosana en pele mallennaha!" 11 Ripretinar oro Yerusalem ettehilok limu Arpames, orosaet et meninjau penyekse saet, wotop ebema woheto suda rarmopelavei ettombra riu Betania tilut ebema snavutluh Muridtebe

Yesus mengutuk pohon ara (Mat. 21:18-19)
12 vendutomer sesudah Yesus sop snavutlu murid-Nya tendi rivei Betania, Yesus omnas molyas. 13 Sop dari jau etterom ara livu mal suda eberau, etto rarukse untuk pelarom kalau-kalau ettarom endues pada pohon saet wotop samo et tiba orosihaet, etlahap ait endues ebema rauhebe sebab memang waktu itu bukan musim buah ara. 14 Saebe ettesra kepada pohon saet:" Baen lagi testamtori pun tinnebevo san senamse! "Sop murid-murid-Nya rimarovlae. Yesus Menyucikan Bait Allah (Mat. 21:12-17; Luk. 19:45-48; Yoh. 2:13-22) 15 Sop retinar Yesus sop murid-murid-Nya oro Yerusalem sesudah Yesus ehil limu Arpames, mulailah etteheu tamtori-tamtori mal berjual beli oro halaman limu Arpames, meja-meja penukar doisen sop bangku-bangku pedagang merpati erispar, 16 Sop et lahap memperbolehkan tamtori membawa endubarsa melewati Bait limu Arpames. 17 Sop ettovnau vendumat kata-nya: "Benna riterren: Limuyabe tavun riadet limu mesou bagi penyekse vendu-vendu: Wotop yam tit telah rivei lelwo penyamun!" 18 Imam-imam dabu sop ahli-ahli taurat rovla tentang venti saet sop vendumat rivetar untuk membinasakan-Dia, ebema vendumat nenari kepada-Nya, rirom tamtori seva takjub ebe pengajaran-Nya. 19 Rarmo pelavei vendumat rama raero dari kota.
Pohon ara yang sudah kering nasihat Yesus tentang doa
20 Ombrarmo panimahe samo Yesus sop murid-murid ebe retsol , vendumat rirom livu ara arahap dik sara edarehi rapi-rapilon. 21 Sop vanggomu ovei Petrus akan endumal terjadi, sop ettesra kepada Yesus: "Rabi, vessarom! livu ara mal ut kutuk saet etsara!." 22 Yesus bouri vendumat:"Percayalah kepada Arpames. 23 Yat yesra kepadamu: Sesungguhnya leites esra kepada salo tit beranjaklah ed ait atepar ok matilon,' ebema lahap dardor vituavoebe, wotop snania bahwa endumal ettesra saet tavun ama baginya. 24 Ebema saet yatyesra kepada-mu: Endu mnai mal yammihim sop mesou, snaniae bahwa yam telah menerima-Nya, maka venti saet tavun ritiv yam. 25 Sop, jika yam mivar pelavei mesou, ampunilah matan sekiranya enon endues warilon vituavoube terhadap tamtorites supaya ema mam mube mallen sorga mengampuni ehlah-ehlah ube. 26 wotop yam lahap mengampuni maka mammube mallen sorga ema lahap akan mengampuni ehlah-ehlaube." Pemimpin Yahudi Bertanya tentang Kuasa Yesus (Mat. 21:23-27; Luk. 20:1-8) 27 Sop, Yesus sop Murid-murid oro Yerusalem, samo Yesus salil dihalaman limu Arpames, riminar kepada-Nya. 28 Sop rihimtar kepada-Nya, "Saet kuasa hiva ut wivei venti-venti, saet? Sop sambe ivu kuasa saet kepadamu, sehingga ut wivei venti-venti saet?" 29 Bou Yesus kepada vendumat: "Yat tavun yaivyam tes pertanyaan kepadamu, tivya jawabnya sop Yat tavun yesra kepadamu ebema kuasa manakah Yat yoveinar venti-venti saet. 30 Baptisan Yohanes saet dari sorga ave dari tamtormal? Tivya jawabnya!" 31 Vendumat memperbincangkan diantara vendumat, sop resra: "Jikalau restesra: dari sorga etta vun esra: Kalau vehae enduwenova yam lahap snanie?' 32 Wotop masakan rertesra dari temtormal! "Ebema vendumat nenaririvei kepada tamtori seva, ebema penyekse tamtori romnas bahwa Yohanes melwal testamtori nabi. 33 Sop vendumat rabou Yesus."Mim lahap momnas.'' Sop Yesus kepada vendumat: "Jika vehae yatyama pah yesra yam ebema kuasa manakah yatyoveinar venti-venti saet."