Pasal 7

1 Setelah Yesus menyelesaikan sodo dik sodong ninyonokanDe kone nyo-nyo dik ngoping, Dee bongkak kone Kapernaum. 2 Bise uhong hamba soh perwira, dik perabis buhogo nyokde, tungkuh monam parah ngan hampir kobis. 3 Setelah mendengar tentang Yesus, sang perwira mengutus koneDe pemuntuh-pemuntuh nyo Yahudi, mintoDe monik nyok menyelamatkan hambade soh kematian. 4 Ketiko balo monik busomo ngan Yesus, Balo memohon koneDe, ngan nyono, "De layak nyok Mo tolong, 5 kano de mengasihi bangsa dek, ngok delah dik membangun sinagoge nyok dek." 6 Yesus lalu melanjutkan perjalananDe boto balo. Tetapi ketika De berada kae ojau soh homing han, sang perwira mengutus beberapa temande nyok nyono kone Yesus, "Tuan nyok menyusahkan diriMo, kano ko kae layak himo Mo ting homingko. 7 Nyok alasan inilah ko juga menganggap diriko kae cukup layak nyok monik koneMo, namun katakanlah sebuah kata dan hambako akan sembuh. 8 Sebab aku juga adalah nyo dik ponae ting asok sigan kekuasan dan aku memiliki pasukan di bawahko. Aku nyono kone nyo han, 'Pergilah,' dan dia pergi, ngan nyo dik biking, 'Moniklah,' dan de monik, ngan kone hambako, 'Kadilah han,' dan de kodikoyoh han." 9 ketika yesus goping han to,de kagum koni dek,dan bobale kone keumunan nyo oben'k dik gajoh de dan nyono, "Ko nyono kone mo, bahkan di israel kidoh ko temukan nyo kae memiliki iman sebesar to." 10 Kemudian nyo nyo dik leh girim han bale kone homing han dan menemukan hamba dik dalam keadaan sehat. 11 Berapa waktu setelah peristiwa han, Yesus sedang menuju sebuah kota borodat Nain. Murid-muridNya,samoh gan sejumlah besar nyo. 12 Saat mendekati gerbang kota, terlihatlah,bise nyo dik jeh kobe sedang leh nyo mat ko luar, Anak laki-laki gole-gole asi ibunya. De adalah seorang janda,dan boyoh koben'k nyo asi kota han yunoi de. 13 Ntile janda han, tergeraklah oti ponompo gan belas kasihan dik begitu mendalam dan nyono kone de, "yo nongis." 14 Lalu de mendekat dan menyentuh papan mayat han, dan para pengusungnya tetap berdiri. Yesus nyono," Anak muda,Ko nyono kone mo,bangkitlah." 15 Nyo dek kobe han bangkit dan mulai gomong. Lalu Yesus menyerahkannya kone ibu de. 16 Kemudian ketakutan melanda balo sodo segalo. balo terus memuji Allah dan yono, "Seorang nabi dais jeh bangkit di antara de" dan,Allah jeh memperhatikan umatNya." 17 Kabar mengenai yesus to tersebar luas kone seluruh Yudea dan sodo wilayah di sekitar de. 18 Murid-murid Yohanes yono kone de mengenai sodo hal to. 19 Lalu Yohanes mangel dukoh yo murid de dan mengutus balo kone Tuhan yok yono, "mo kah de acap moni han, atau odeh kah dik biking dek harus ome pagau?" 20 Ketika balo yomo Yesus, balo yono, "Yohanes pembaptis jeh mengutus ome koneMo yok yono, "Mo kah dek acap moni han, atau odeh kah dek biking dek harus ome pagau?" 21 Pada waktu han Ia menyembukan obeng nyo asI sakit penyakit dan penderitaan dan asi roh-roh jahat,dan kone obeng nyo bokap, de yulo penglihatan. 22 Yesus menjawab dan nyono kone balo, "setelah mo kembali, sanolah kone Yohanes oneh dek jeh mo ntile dan goping. Nyo-nyo bokap dopat ntile, nyo-nyo lumpuhdopat bojalat, nyo-nyo kusta disembuhkan,nyo-nyo bangal dopat goping, nyo-nyo kobis dibangkitkan, gan kone nyo-nyo miskin leh nyono kabar bae. 23 Balo dek kai suah berhenti percaya koniKo karena perbuatan-perbuatanKo, diberkati." 24 Setelah utusan-utusan Yohanes jeh pergi, Yesus mulai nyono kone kone nyo obeng mengenai Yohanes, "Apakah mo obu ke padang gurun nyok ntile alang-alang dek digoyangkan oleh agin? 25 Tapi nyok ntile apakah mo pergi keluar,nyo dek mengenakan pakaiyan lembut?Ntile,nyo-nyo dek mengenakan pakaiyan dek sangat bae dan hidup alap komewahan bise wok istana-istana para raja. 26 Tapi nyo ntile apakah mo pergi keluar,nyo nabi?Ya,Ko nyono konemo bahkan lebih asi nyo nabi 27 Inilah dia yang untuknya ini tertulis, 'Ntilelah, Ko mengutus utusanKo kone joiMo,dek akan mempersiapkan johat nyoMo. ' 28 Ko nyono konemo,diantara balo sodo dik lahirkan seorang perempuan,kidoh bise dik lobeh dais asi pada Yohanes, namun nyo dik terkecil saih kerajaan Allah lobeh dais asi pada de. 29 Ketika sodo nyo goping hal to, termasuk para pemungut pajak, balo nyono bahwa Allah itu adil. Balo adalah beberapa dek antara nyo-nyo dek dibaptiskan oleh baptisan Yohanes. Tapi 30 nyo-nyo Farisi dan para ahli taurat, dek kae dibaptis oleh de, menolak hikmat Allah bagi diri balo. 31 ''Pada apakah hsarus Oko bandingkan nyo-nyo asi generasi nto? mok oneh balo? 32 Balo mok sade-sade yang bermain wok pasar,yang dudok dan nosu sama biking dan nyono, 'me gomak seruling bagi mo, dan mo kae menari. me berkabung,dan mo kae nongih.' 35 33 Yohanes Pembaptis dik monik kae ngudok roti ngan kae nyinek anggur, ngan mo nyono, 'De'e temasuk munt.' 34 Putra Ntoyan monil 48 Lalu De'e nyono kone nayong han,''Dosa-dosamo jeh ni ampuni.'' 49 Balo dik dudok duok besamohDe mulai ngumong ting antara balo,''Osehkoh De'e to dik bahkan mengampuni dosa-dosa?'' 50 Lalu Yesus nyono kone nayong han,''Imanmo jeh menyelamatkan mo.Obulah woh damai.''