1
Suatu saat, ado ka antaro Jemaat Antiokhia, nabi-nabi dan guru-guru, yaitu Barnabas, Simeon, yang di nyabut Niger, Lukius dari Kirene, Menahem nang di ngayoot barage Herodes, Rajo wilayah, ba Saulus.
2
Sementara urokng-urokng nyian ago sambayang ka Tuhan ba puaso, Roh Kudus bakato , "Khusus sot bagi-Ku Barnabas ba Saulus untuk tugas yang mangke nyo koo AKU nyru ne'ido
3
Pas ne'ido ako puasa ba doa, serta ne'ido ngangkat kokot ka atas kapalo Barnabas ba Saulus, ne'ido mengutus ke dua e nbarangkat.
BARNABAS BA SAULUS KA PULAU SIPRUS
4
maka, setelah diutus ampus Roh Kudus, Barnabas ba Saulus turut' ka Seleukia, dari koo ne'ido berlayar ka Siprus.
5
Pas ne'ido atokmg ka Salamis, ne'ido mare'ot firman Allah ka Sinagoge-sinagoge urokng Yahudi, ne'ido ugo mabo Yohanes jadi pelayan ne'ido.
6
Pas ne'ido ampus ngalilingi samu'e pulau sampe ka pafos, ne'ido namu'i seko tukang sihir, seko nabi palsu Yahudi, nang banamo Baryesus.
7
Io barage ba Prokonsul Sergius Paulus, urokng nang cerdas, nang minta Barnabas ba Saulus atokng namu'i Io ba mao nangar Firman Allah.
8
Akan tetapi, Elimas, tukang sihir koo, kareno nama'e diterjemahkan, manantokng Barnabas ba Saulus, dengan barusoho mambelok'kot Prokonsul koo dari iman'e,
9
Namun, Saulus nang ugo di kanal sabagai Paulus, di panuhi dengan Roh Kudus, menatap Elimas,
10
tarus bakato, " Hei Kau, nang panipu ba semuo kejahatan, Kau anak Iblis, Kau musuh dari kabanaran, ino mao ge kau baranti melok'kot marago Tuhan nang Bujur ?
11
Kanio, tananglah, kokot Tuhan atokng ka atas Ngu kau jadi buto ba ino nanang Mata'ari salamo babarape waktu nyian."
ako koo, kabut ba galap pun turutn atas'se ba io pun ampus ngago urokng untuk menuntun kokot'te.
12
Lalu, Prokunsul koo jadi picayo ako nanang damio nang tarjadi barang io Kagum tarhadap ajarot Tuhan.
PAULUS BA BARNABAS AMPUS KA KOTO ANTIOKHIA KA WILAYAH
BINUO PISIDIA
13
Suatu saat, Paulus ba urokng-urokng nang ba io berlayar dari Pafos sampe ka Perga, ka Pamfilia, tatapi Yohanes ningo'ot ne ido ba kambali agi ka Yerusalem.
14
Namun, Saulus ba Barnabas ngalanjut'tot perjalanan'e dari Perga sampe ka Antiokhia, ka Pisidia. Ba, pas ari Sabat, ne ido ampus ka sinagoge duduk ka koo.
15
Ako pambacaan Hukum Taurat ba Kitab para nabi, kapalo-kapalo sinagoge nyuruh urokng bakato ka'pado ka duo rasul koo, "Saudara-saudara, kade kau ado kato-kato pangibur'ot untuk urokng-urokng nyian , kato'otlah."
16
make, Paulus ba'diri ba mare kode ba kokot'te trus bakato ," Hei urokng-urokng Israel ba Kau nang takut ka Allah, dangarotlah!
17
Allah bangso Israel nyian udah mamilih nenek moyang diri ba maninggiot bangso diri salamo ne ido diop ka tanoh Mesir ba lengan yang terangkat, Io mamimpin ne ido ka'uar dari koo.
18
Salomo sakitar ampat puluh tahutn, Io sabar nanang tingkoh laku ne ido ka padokng belantara.
19
Ba, ako Io membinasoot tujuh bangso ka tanoh Kanaan, Io mewarisot tanoh koo.
20
Samuo nyian tarjadi kiro-kiro salamo 450 tahutn. Ako koo, Allah nyaroh'ot ka ne ido hakim-hakim sampe masa Nabi Samuel.
21
ako ko, ne ido minto seko rajo, tru Allah mare ne ido Saul, anak angaki Kish, urokng dari suku Benyamin, salamo ampat puluh tahutn.
22
Ako Allah manyikirot Saul, Allah ngumpat'tot Daud jadi rajo ne ido, nang tentang nge Allah udah bersaksi dan bakato, 'Aku udah namu'an Daud, anak angaki Isai, urokng nang berkenan ka ati Ku, nang mao ngalakukan samuo kehendak Ku.'
23
Dari katurunan urokng nyian, Allah, sesuai janji- E, nabanan ka Israel seko Juruselamat, nang koo Yesus.
24
Sanape ka atangan Yesus, Yohanes udah matakot sanape'e tentang pembaptisan pertobatan ka samu'e urokng Israel.
25
Ba, samintaro Yohanes agi nyalasai'ot tugas'e, ia tarus bakato, 'Kau kiro siape aku nyian? Aku buke Io. Namun, tanang lah,urokng nang atokng ako aku, sandal ka paha'E aku ino pantas ngapasot io.'
26
Kamaru-kamaru, katurunan kaluarga Abraham ba urokng-urokng ka antaro kito nang ga'i ka Allah, ka diri lah barita kasalamatan nyian udah di nyampe'ot.
27
Sebab, ne ido nang diop ka Yerusalem ba para pemimpin ne ido, nang ino nganali Io ba ino mamahami ucap'ot para nabi, nang di maco'ot satiap ari Sabat, udah menggenapi ucap'pot para nabi koo ngoan ngukum Yesus.
28
Sabanar re ne ido ino ado alasan mao ngukum'o mati, tapi ne ido tatap minta Pilatus munuh Io.
29
Pas ne ido menggenapi samuo'e nang di nulis tentang Io, ne ido nurunan Io dari kayu salib ba nguringan Io ka doop kuburan.
30
Malahan, Allah ngumpatot Io dari antaro urokng nang mati,
31
salamo ba ari-ari, Yesus nanang'an diri'e ka urokng-urokng nang ba Io dari Galilea sampe Yerusalem, nang kanio jadi saksi-saksi E bagi bangso nyian.
32
Dan, Kami kanio marito'ot kabar nang baik untuk kito tantang janji Allah ka nenek moyang diri,
33
kade Allah udah napati janji e untuk diri, anak-anak ne ido, dengan mangkit'tot Yesus, ngayo nang do nulis ka doop kitab Mazmur pasal duo:
'Kau bo anak Ku.
Ari nyian, Aku udah jadi Bapo'k-Ngu.'
Mazmur 2:7
34
Allah udah magkit'tot Yesus dari antaro urokng mati, ino agi kambali ka binasaan, Allah udah bakato,
' Aku mao mare kau barakat
nang Kudus ba biso di picayo', nang do mare'ot ka Daud.' Yesaya 55:3
35
Koo sebab pe, Io ugo bakato ka doop Mazmur nang lain,
'Kau ino miarot urokng Kudus- Ngu nanang kabinasaan.' Mazmur 16:10
36
Sabab, Daud, ako ngalayani katurunan'e sorok' manurut kehendak Allah, lalu mati ( muok idup agi) tarus di baringan ka antaro nenek moyang nge, di koo Io nanang kabinasaan,
37
tapi Yesus nang Allah mangkit'ot dari antaro urokng mati, ino nanang kabinasaan.
38
Diri samuo', harus nahui, kamaru-kamaru, ngalalui Io nyianlah pengampunan doso-doso di matakot ka kito',
39
dan ngalalui Io la, satiap urokng nang picayo kano bebas sot dari doso,nang dari e kito ino namu pembebas sot oleh Hukum Taurat Musa.
40
Kareno koo, ba'ati-ati boh supayo hal-hal nang di matak'kot ka doop kitab para nabi ino tarjadi ka'kau:
41
'ingat boh, hei kau nang suko menghina!
takajut ba lanyaplah, kareno Aku ngalakukan karajaan pas zaman ngu, suatu karajaan nang ino kaau picayo'i, bahkan kade di carito'ot ka kau.'" Habakuk 1:5
42
Samintaro Paulus ba Barnabas ka'uar, urokng-urokng mohon biar ne ido matak'kot Firman koo pas ari Sabat barikut'te.
43
Ako pa'tamuan ka sinagoge koo, manyak urokng Yahudi ba para proselit ( urokng nang buke Yahudi tapi agama e Yahudi jadi penganut Yudaisme, mun io angaki di sunat ) nang ga'i ka Tuhan ngikuti Paulus ba Barnabas, nang ugo bakato ka ne ido ba nyuruh ne ido diop ka doop anugerah Allah.
44
Pado ari sabat barikut'te, ampir samuo urokng ka kota bakomo' mao nangar firman Tuhan.
45
Tapi ugo, pas urokng Yahudi nanang urokng nang rami di koo, ne ido dangki ba mula'i nantok nang di matakot Paulus sambil menghujat nya.
46
Lalu, Paulus ba Barnabas jawab io ngoan barani ba bakato, "Half nyian panting kade firman Allah seharus se di nyato'ot ka kau labih doho. Barang kau nolak io ba manggangap diri ngu ino pantas idup kekal, tananglah, kami pindoh ka bangso lain.
47
Sabah, macam nyian lay Tuhan mare parintoh ka kami:
'Aku udah nyadiot diri ngu tarok' bagi bangso-bangso lain supaye kau biso nabanan kasalamatan sampe ka ujuk' bumi."' Yesaya 49:6
48
Pas urokng-urokng buke Yahudi koo nangar hal nyian, ne ido karepoot ba memuliakan firman Tuhan. Ba, manyak udah nang di nantukan untuk idup kekal, jadi picayo.
49
mako, firman Tuhan manyabar ka samuo wilayah koo.
50
Akan tatapi, urokng-urokng Yahudi nganjong ambini-ambini Saleh nang terhormat ba urokng-urokng panting ka kota, ba magkit'tot penganiayaan ka Paulus ba Barnabas, tarus io ba duo di ngusir ka uas dari daeroh perbatasan ne ido.
51
Namun, sambil ngibarot dabu dari poho ( paringatan. arti e putus samuo hubugan Bc. Luk. 9:5;10:11 ) ne ido ka urokng-urokng Yahudi ka naan, Paulus ba Barnabas ampus ka Ikonium.
52
Ba, para murid di panuhi karepoot ba Roh Kudus.