CAPÍTULO 14

1 Yawä iyä coijaicho awä, tamedä yää jatawoncomo töcäde cönamoato. 2 Tameda ñanoo Israelita Moise, Arón jäcäiñe cönenta'me'cato. Edäje cönädöato: "¡Egipto ñano nonodö dewä dea mmane äjajai cöweijöcomo'na, edä jata jemjönö awä daneí'. 3 Ane'cämö enei wanadi sadä conetäne, edä nono decä, Sauda canadöje cöwäjajodöcomo wtä ja? cöjiiñantoncomo, cönnacontoncomo tömaminchamo yeichocomona. ¿Egiptoña cöwennacadöcomo encanotäjacha ca caato? 4 Tönwano jedea cönädöato: "Aneja ne cöcajichanaichomo canetätäye, Egiptoña ne quenacatäyede que cönädöato." 5 Yaawä Moise, Aron cönemotäicho nono wadädä töjedöcomo tamedä ñanno jooja'como Israelita we'juumma'como jetacañe 6 Nanno aacä cönäjatodö nono ammencannamo'jödö. Nun nedö Josue, Jefone nnedö Caleb mmaja wentumje töweichöcomo enei töwoomöcomo cönshijätöicho. 7 Israelita wejum'acomo wäiñe cönadeuwöicho: edäje cönädöato; "yää nono ñaa cónemmecaichö jooje Ashicha nai. 8 Cöjäcäiñe tacwañe wanadi weiyajäcä, töwö iña cadääjaiñe na iyä nono decäai cöwäiñe utudu wetä yawä. Iña jooje leche jena, wanä weecudu jooje mmaja 9 Yääje yeijäcä wanadí jäcä ajädutädane eichäcä, iñancomo sooto mma monnontätäiche. äwanshi täcudu naichöje mma que'jo dheichatode. Iwatäneichomo aquena, cönwano mane wanadi cöjadäiñena, yääje yeijäcä monnotätäche". que cönädöato. 10 Yawä nanno joja'como soto täjuque töwäjätöseiñe cöna'deuwato emadöcomo jona tödöene. yawä yejummacomo antawä wanadi nawananöcadö israelita wwäíñe cönänejoi 11 Yääje mma yawä Wanadi cönädöacä Moise wä: ¿ä chännawä'cätoje madä wacä canno jummada naicho? ¿Äächännawä' catoje mmaja yeocamjöda naicho dea, dhantawäiñe jooje jäduduque tänemö öwö tödöjätöjödö weichame? 12 Plaga que ñe wacoichatode, dladachoncomojeda tödöene, woije äwäjimmätädo nejañatode, adaijoto jataje ajatadö nade, jädujatojejemmaja natodede". que conödöaca wanadí Moise wwä 13 Yawä Moise cönädöacä Wanadí wä: "mädäje äqqä tödööajäcä, Egipto ñancomo wäiñe necatade. ñanno ñeenedööcomo äjäduduque osotoi Mijacanöjoneetodö. 14 Ecammajätaichodedaja'je tönwano eda" monodö dewä natodö wäiñe. chäwäiñe töwäänejo aweichö mmaja, ca'dutu wesa'duminchaajä doteca dhowaajoiñe ano töotä aweijödö mmaja, coijai'chene wato wesa'duminchaajä tönöe mäjaque yäsunutocomoje 15 Yaawä tooni dhanwa emmadö nöng'e tamedä canno soto jadhedä äwä töja'a'comjäcä, yää mmaja netatodede, edäje ädöjai nato: 16 "Tönecammajödö nöng'e yää nono de'cäi amonnojojaichaiñe töweijäcä, töweijäcä tówó tösotoi cömjajoicho jata jemjönö äwä." que nädöatode. 17 Yääje yeijäcä äjäädudu ecaademeecödö wedä, edäaje awadeuwöjödö nong'e tödööcä: 18 "wanadí öwö äätömaacoijönö, Wentumjo sooto eneneichomo jäcä wäjädutänä tönencwannojooto öwö, conemjönö tödödö mmaja, conemjönö tömaamimchaamoje töne' täñe Weichame, Iíñacontoncomo mmaja; ijaamotoncomo mmaja aaduwaawädeto wääcutu'nacaad'ó jona, aacäicheaato wääcunacadö jona tödöene" 19 "canno soto cone'nadiiyöcomo enewano'joca" edwa, adaja" wentunje änetä aweichö nöng'edä, Egipto ñanno yeejacajöcomo jonnotojödödä tönnöeñe mäneneedöjedea eduwa nadö jona tödöene." que cönädöacä Moise wanadi wä. 20 Yawä wanadi cönädöacä: "Ane'catädö woije chonenadiyöcomo öwö täncwanojona, 21 Nudätoje weichö nöng'e dea, tamedä nono weichö wacä ashicha weichö töcadena, 22 tamedö ñanno Soto ashicha weichö cönene'atodö, Egiptoña tönemö cönene'atodea jata'jemjönö aca mmaja, canno dea amojadöde yoonejajä' tödö nato, yadedu anetatada töweiyancädäñe. 23 Dhadaichoncomo wääñe necammajödö nono aneneda natode, tamedä ñanno jummada cöneiyatodö, 24 yanonö Caleb mmane, Ashicha chötajätödö weijäcä. Tamedö öwö necammadö woije tönnög'e cönäjacä; töwö tönemmencajödö nono decäi wamänä'jade, dhatödöcomo wäiñe nono edhajätä wetä. 25 (Enecajama amacita woi awä yeijäcäñe, cananeocomo mmaja.) Jenama'de amma adhennacatäcä änwano jata jemmjönö aca, Mar de Junco emadö' tai." que cönädöacä Wanadí Moise wä. 26 Yawä wanadí conädewöi Moise wä, Aron wä mmaja. edäje cönädöacä: 27 "¿Äächanawä'catooje canno soto wentamecödöcomo Wetanäde, coneda junataca Israelita wad euwödöcomo mmaja? 28 Edäje caichäcäde: "Mudä Weichö joí Wäcamma, netadöje awadeuwöcomo nöng'e dea männöatode. 29 Edä jata jemjönö awä dea mäja'atode tamedä ñanno jumtaca cönäjatodö, tamedö ñanno imecutacomo cönäjatodö, ñanno veinte (20) wedulto joano Madädä 30 Äänwano omomöda matode necammajödo' aweichocomo nono necai. Nanno mmane iña nädöatode, Jefone nnedä Caleb, Num nnedö Josue mmaja. 31 Ñanno mudeshichä'mmane, anejacomo anoonöje töweíyaamoje mecamma'quennö. öwö wadä'atode iyä nono decäi itönwano chäwäiñe nono nade, yää äncöiñemeecojöcomo. 32 Änwano mmane, edä jata jemjönö awä mäja'atode. 33 Ännacontoncomo pastores jeiñenatode cuarenta (40) wedu jata jemjönö awä. ñanno conemjönö nadäatode jäcä äwädutäjöcomo jotädöje nöntunanöate, Jata jemjönö awä äwäjajodöcomo wacä. 34 Cuarenta (40) anooto menmecatäänedöje dea, cuarenta (40) wedu ocoone'nadiiyöcomo jotädöje mäncuseijaatode. Tooni Wedu na'de tooni anototo nöng'e, odhowanäcäiñe neñojode ätudedöcomo'je weichö. 35 Öwö, Wanadí mädäje Wäcamma. Määdäje cannö wödöatode conemjöncomo jäcä cönäjädutäichodö. tamedö Wacoichatode, edä jata jemjönö awä näja'atode. 36 Ñanno soto nono emmencannamoje Moise nanontäjocomo, tamedä ñanno cönäjajoicho ptaga awä, wanadi owadädä. 37 Ñanno nono emmencanamoje Moise nanontäjöcomo, nono jäcä chänöng'eda wätunnä ecammajödöque. Mädäje tamedä sooto coneda cönäjato Moise Jäcä. 38 Nun nnedö Josue mmane, Jefone nnedö Caleb mmaja, äjajoda cöneiyato, ñanno nono emmencanamojödo jimmotoncomo. 39 Iamedä mädä Moise cönecammatöi Israelita wäiñe. Jooje coneda cönädöjoicho yawä. 40 Yää jenamma nadöje jenadädä, jöö decäi cönäncuicho edäje töwädöancödäiñe: "iña cänecä, etä íñana. Eduwane iña nöta wanadí necammajödö döiña. Conemjönö iña cönnöi." 41 Yawä Moise cönädöacä: ¿Anecotojoje Wanadí wanontädö junataca tödöse mato? änwano ashichato anejodöda matode. 42 Mötätäiche, Wanadí adhatawdiñe'dana, mädääje ätude'tännamo wääi acanacajoja maato. 43 Iña amalecita jadäiñe Mojodöatode, cananeo jadiñe mmaja, ñanno espada que adhamiñäcade, Wanadí woíje awei 'sheñeda aweijöcomo weijäcä, ajadäiñeda töwö na eduwa. 44 Yääje yeichame tumjummadööcomo woije mma jöÖ decai cönäncuicho. Moises jadäda. Ijatawäiñe cöno'nomjoi'chea wanadí wääcammajödö imenajä ewöötö. 45 Yawä amalecita, cananeocomo mmaja, ñanno jö decäcä cönäjatodö israelita wänätäiñe cönätäícho chanacadöcomoje mma. Hormaña tödöjone cönajecaicho yawä.