Kapashká 1

1 Ima Jesucristo a onchã yaí, Patatishta wishkí achawishpiro a servidores rõ a yasma sucede ishkeroi. Ekama arihwishkí a ángel rõ tuhí a katuishta Juan ró. 2 Juan ma ñaheña akachuĩ wishki toh krih cheií a Patatishta añah a aké ñaheña akachuí wishkarií a Jesucristo ha. 3 Bendito hí toh awéshkuaí, éhka a tá ĩ profecía añáha weshkerí éhka a taña añah weshkreri ĩ kokorskaro aki ekañá, akõró ke kã ãma erhñá aki ké. 4 Juan, a tawak iglesias ma akrií toh Asia ñá: Kaparkaí éhka paz a pawahí atá ñaí, éhka añarií, éhka tehkuaí a toh akuansã tawak akrií a traño awaki'ñá, 5 éhka a Jesucristo tasá a testigo fiel ká toh aye kiwãma ohní leriwá, éhka asãhta a reyes kúkchata . Atá keish keishpitakií ehka untas warkuarií pita suki auriyó. 6 Eka reino as pitakii Patatishta ara chahta ehka Atusrí, a Ekaro la gloria rií éhka ak en artapun rí ehka akenrií akenaí. 7 Cha uwá, Ekama wanak yó tehkuaí, a wã krihró chelermé ehka ata uhpeshkrí toh tribu kúk krihrowá eka rish akáhrií. Toh ekaí õó. akenaí. 8 "Tasma Alfa ehka Omega rawá", Señor Patatishta yá ñehwá, "toh ñaí éhka toh añarií, éhka a tehpií, a tapuhna wayó." 9 Tas, Juan ka, pĩ a arkiri éhka toh kasarahtahí pawayá a oisírí ehka a reino ehka tarí chilerpé Jesús eleripé, toh isla a pĩma Patmoshi akarí ehka Patatishta añáh rísh ehka toh Jesús añoheña akachu rish. 10 Tasma takuansã ña akarií a Señor ã chehrí. Tasma ñáh ahkaás weshkarií tasuké akuah ás ké. 11 Ñéhí: "Awikawã ásñá kakorskú toh chei ĩ, éhka a iglesia tawak ña katuhú Éfeso, a Esmirna, a Pérgamo, a Tiatira, a Sardis, a Filadelfia, ehka a Laodicea." 12 Tasuké wakarií añah taya tarkapashki ínkena, ehka wáhchaama akes candeleros sa sẽwa tawak chaarií. 13 Toh candeleros ahrã ñama as chirií arwã ayerwã kena ásrií, a íña bekti anuhrií atah cheh nebonaru ríh, ehka cinturón sa sewa asrí a mákmak yá arwichihrõ. 14 Ehka asãma asausrí kamasarií a lana ké wanak kabis kenarií. Toh a wãma tenh wãra as kenarií. 15 Atahma bronce bruñido kenarií, a bronce refinado ké a horno yaba, añah ma a weh aso tu'teshkuakenarii. 16 Eka asawá eña yama piriwá tawak akachiirí, ehka asapa yama espada akík apaskururií akik pokchẽ rih. Ehka a watapak ã kamas kena rií toh ãn ken. To' we'ri kamaskuarurii. 17 Éhka kes chaama chrák áharií atahyaha arwã a onhna ké. Ekama tukí asawá eña tasañá éhka tií: "Akatíutí. Tastasrawá Éhka tohchék, 18 ehka atá chuí. Tasma onhnaro akarií, akarikí, akarikí ¡Tasma chaawa tasma akén chaawá! Tas yá kuakarí a llavehá ehka Hades ñá. 19 Akãro, kakorskú toh cha urií paí, tohkena inkitama, ehka ĩ tikima ocurrí ishpií ií. 20 Ehka a significado a úharií toh piriwá tawak cha urií, tasawa eñayá. ehka toh candeleros sa sewa tawakrí: Toh tawak piríwá ángeles chónuní a iglesias tawak lerí, ehka toh candeleros tawaklerí ama iglesia tawak lerchonuní".