10
1
Bilong wanem, God Yawe, yu sanap longwe tru? Bilong wanem yu haitim yu yet long taim bilong trabel?
2
Long wanem ol i man nogut, ol man i hambak na i ranim ol rabisman; tasol plis larim ol man nogut i ken pas long trep ol yet i redim long em.
3
Man nogut i save apim nem bilong em, long ol tingting nogut bilong em, dispela man i givim samting i go long man i save laikim tumas planti samting i mekim God Yawe i belhat.
4
Man nogut i apim em yet, em i no painim God, em i no save tingim God wanpela taim tu long wanem em i no save wari na pret long em.
5
Em i stap gut olgeta taim, tasol stretpela pasin na ol lo bilong yu i antap tru long em, em i lap long ol birua bilong em.
6
Em i tok olsem insait long bel bilong em,'' Mi no inap larim tok i go nating; i go inap long taim bilong ol nupela lain i kamap mi no inap bungim hevi.''
7
Maus bilong em i pulap long tok bilong bagarapim man na pulap wantaim tok nogut, tang bilong em i paia long tok i bagarapim man
8
Em i hait na was arere long ol ples; insait long ol ples hait em i kilim ol man i no gat rong; ai bilong em i save lukluk tasol bilong kilim ol man i nogat strong.
9
Em i hait na was olsem laion insait long bikbus; em i slip na i was long holim ol lain i nogat strong. Em i holim ol lain i nogat strong taim em i pulim ol i go insait long umben.
10
Dispela lain i stap long hevi i pundaun na i kisim bagarap; ol i pundaun i go daun long strongpela umben bilong em.
11
Insait long bel em i tok, ''God Yawe i lus tingting; em i karamapim pes bilong em na em i no inap wari taim em i lukluk.''
12
Kirap, God Yawe! apim han bilong yu, God Yawe! Yu no ken lus tingting long ol lain i stap long hevi.
13
Bilong wanem man nogut i givim baksait long God na insait long bel em i tok, ''Yu no inap holim rong bilong mi''?
14
Yu bin luksave pinis, long wanem olgeta taim yu save lukim wanpela man husat i save tokim ol man long mekim ol samting i no stret. Man i no inap long helpim em yet i bilipim yu; yu save kisim bek ol pikinini i nogat papa.
15
Brukim han bilong man nogut wantaim man i no save bihainim stretpela pasin. Mekim em i ken save em i gat asua long ol pasin em i bin mekim, em i save tingim olsem yu no inap putim em ples klia.
16
God Yawe em i King oltaim oltaim, ol i rausim ol kantri i stap long graun bilong em.
17
God Yawe, Yu bin harim ol long samting ol i laikim em i givim hevi long ol. Yu strongim bel bilong ol na yu harim beten bilong ol.
18
Yu mas was long ol pikinini i no gat papa na i save pilim hevi inap wanpela man long graun i noken kamapim pret na bagarap gen.