118

1 Givim tenkyu long gutpela God Yawe, long wanbel pasin na nogat les pasin bilong em i ken stap nao na oltaim oltaim. 2 Larim Israel i tok, " Wanbel na nogat les pasin bilong em i ken stap nao na oltaim oltaim." 3 Larim haus bilong Aron i tok, "Pasim tok bilong em na nogat les pasin bilong em i ken stap nao na oltaim oltaim." 4 Larim ol strongpela lain husait i bihainim God Yawe i ken tok, " Pasim tok bilong em na nogat les pasin bilong em i ken stap nao na oltaim oltaim. " 5 Insait long strongpela pen bilong mi, mi singaut i go long God Yawe na em i harim mi na larim mi go nating. 6 God Yawe i stap wantaim mi na bai mi i no inap pret long wanem samting man i ken mekim long mi. 7 God Yawe i stap long sait bilong mi na kamap helpim bilong mi, bai mi kamap win man long ai bilong husait i no laikim mi. 8 Em i gutpela long kisim lukautim long God Yawe na ino ken putim bilip long man long graun. 9 Em i moa gutpela long kisim helpim long God Yawe na i no ken putim bilip i go long ol man i gat nem. 10 Olgeta kantri raunim mi tasol long nem bilong God Yawe mi katim olgeta aut. 11 Tru tumas ol i raunim mi. Tru, ol i raunim mi na long nem bilong God Yawe mi katim ol aut. 12 Ol i raunim mi olsem bi na ol i go hait nabaut olsem paia i ronim ol insait long nilnil kunai. Long nem bilong God Yawe mi katim ol aut. 13 Ol i mekim kainkain long putim mi daun tasol, God Yawe i helpim mi. 14 God Yawe i strong bilong mi na amamas bilong mi na em tasol i helpim mi aut long hevi bilong mi. 15 Mi harim singaut na amamas bilong win long haus sel bilong ol stretpela lain na han sut bilong God Yawe i putim ol i go daun. 16 Han sut bilong God Yawe i kisim bik nem na han sut bilong God Yawe i winim pait. 17 Bai mi no inap dai, tasol bai mi stap laip na tok aut long gutpela pasin bilong God Yawe. 18 God Yawe i no mekim save long mi na givim mi strongpela hevi, tasol i no salim mi go indai. 19 Opim ol geit bilong stretpela pasin bilong yu na bai mi i go insait na givim tenkyu long yu God Yawe. 20 Dispela em geit bilong God Yawe. Olgeta stretpela manmeri go insait long em. 21 Bai mi givim tok tenkyu long yu, long harim mi na yu kisim mi bek. 22 Dispela ston ol man bilong wokim bikpela wok na haus i les long en i kamap kona ston bilong bikpela haus. 23 Dispela em i wei na wok bilong God Yawe, em i gutpela na naispela long ai bilong mipela. 24 Dispela em dei we God Yawe i kamapim.Mipela bai smail na amamas tru. 25 Plis, God Yawe givim mipela amamas, God Yawe plis, inapim bel bilong mipela wantaim moa amamas. 26 Blesim husait i kam long nem bilong God Yawe na mipela i blesim yu long haus bilong God Yawe. 27 Yawe em God na em givim yumi lait.Raunim ples bilong wokim ofa wantaim rop i go long hon bilong tebol tambu. 28 Yu God bilong mi na bai mi givin tenk yu long yu.Yu God bilong mi na bai mi litimapim yu. 29 O, givim tok tenkyu long God Yawe,long wanem em i gutpela na tok promis bilong em i stap nau na oltaim oltaim.