1 1 Dispela em i stat bilong gutnius bilong Jisas Krais Pikinini bilong God. 2 Olsem tok i stap long buk bilong profet Asaia na i tok," lukim, mi salim wanpela man i go pas long yu, em dispela man husait bai i stretim rot bilong yu." 3 Wanpela nek i singaut i kam long ples drai na i tok olsem, stretim rot bilong bikpela, stretim rot bilong em kamap gutpela. 4 Jon wok long baptaisim ol manmeri long ples i drai nating na autim tok bilong God long ol man i mas tanim bel na kisim baptais long rausim sin bilong ol. 5 Olgeta manmeri bilong Juda na long Jerusalem i go na lukim em. Olsem na ol i autim sin na Jon i baptaisim ol long wara Jodan. 6 Jon i werim klos ol i bin mekim long gras bilong kamel na pasim let long bel bilong em na em i save kaikai grasopa na wel hani bilong bus. 7 Em tokaut strong olsem, wanpela man bai i kam bihain long mi,strong bilong em i antap moa long strong bilong mi. Na mi no gutpela long rausim rop i pasim sendal bilong em. 8 Mi baptaisim yupela long wara, tasol em bai baptaisim yupela long Spirit Tambu 9 Orait em i bin kamap long dei we,Jisas i kam long Nazaret insait long Galili na Jon i baptaisim em long wara Jodan. 10  Taim Jisas i baptais pinis, orait em i lukim heven i op na Spirit Tambu i kam daun long em olsem wanpela pisin balus. 11  Wanpela nek i kam long heven na tok olsem, dispela em i pikinini tru bilong mi, mi laikim em tumas. Mi save amamas tru long em. 12  Na bihain Spirit Tambu kisim em igo long pless ino gat man 13  Em i stap long ples i nogat man inap long 40-pela dei na Satan i kam na traim em. Em i stap wantaim ol wel animol bilong bus na Ensel i kam na helpim Em. 14  Na taim ol i kalabusim Jon bilong baptais pinis long kalabus ,Jisas i kam kamap long Galili na autim gutnius bilong God, 15  na tok olsem, taim i kamap nau,na Kingdom bilong God bai i kamap klostu, Yupela i mas tanim bel na bilip long gutnius. 16  Taim Jisas i wakabaut i kam arere long raun wara Galili, Em i lukim tupela brata, Saimon na Andru. Tupela i wok long tromoi umben i go long wara bilong kisim pis. 17  Jisas i tokim tupela olsem, yutupela kam na bihainim Mi, na bai Mi lainim yu tupela long kisim man. 18  Na hariap tru, tupela i lusim umben bilong tupela na bihainim Em. 19  Na taim Jisas i wokabaut i go longwe liklik, Em i lukim Jems,pikinini bilong Sebedi, na Jon brata bilong Jems. Tupela i wok long stretim umben bilong tupela. 20  Jisas i singautim tupela na tupela i lusim papa bilong tupela Sebedi wantaim ol wokman bilong em, na bihainim Jisas. 21  Na ol i kam long taun Kapenaum long de Sabath, na Jisas i go insait long haus lotu bilong ol Juda na skulim ol. 22  Ol i kirap nogut long skul tok bilong em olsem em wanpela saveman, em i skulim ol olsem man husait igat namba, na ino olsem save man bilong Lo. 23  Olsem na bihain wanpela man husait i save stap insait long haus lotu bilong ol Juda, em i gat spirit nogut na i singaut strong tru, 24  na tok olsem, Mipela bai i mekim wanem long yu, Jisas bilong Nasaret? Ating yu kam bilong bagarapim mipela a? Mipela save yu husait. Yu Holi Pikinini bilong God. 25  Jisas i singaut strong long ol spirit nogut na i tokim ol olsem, yupela noken toktok, lusim em na kam autsait. 26  Na dispela spirit nogut i toromai em i go daun long graun, na i lusim em na go aut wantaim stronpela singaut. 27  Olgeta manmeri i lukim ol dispela samting na kirap nogut, na askim ol yet olsem, dispela em i wanem samting?Ating Em i niupela toktok bilong Em? Ol spirit nogut tu i harim tok bilong Em na ol i go. 28  Dispela toktok i go aut long olgeta ples i stap insait long Galili. 29  Bihain long dispela, ol i kam aut long haus lotu bilong ol Juda, ol i kam insait long haus bilong Saimon na Andru wantaim Jems na Jon. 30  Nau ol disiapel i tokim Jisas olsem, mama bilong meri bilong Saimon i sik nogut tru na i slip long bet. 31  Olsem na Jisas i kam na holim han bilong em na kirapim em. Wan tu tasol sik i lusim em na em i wok long redim ol kaikai. 32  Dispela taim, san i go daun pinis, orait ol bringim kainkain sik manmeri husait i sik o i gat spirit nogut i kam long Em. 33  Orait olgeta manmeri bilong dispela taun i kam na bung long dua bilong haus. 34  Jisas i oraitim planti manmeri husait i gat kainkain sik,na rausim ol spirit nogut i kam autsait, tasol Em i no larim ol spirit nogut long toktok, bilong wanem ol i save long Em. 35  Jisas i kirap long moning tru, taim tulait i no bruk yet, Em i go long wanpela ples na beten i stap. 36  Saimon na ol arapela husait i stap wantaim Jisas i painim Em. 37  Ol i lukim Em na tokim Em olsem, olgeta manmeri i painim yu. 38  Jisas i tok olsem, yumi go long narapela taun, bai mi ken autim tok bilong God, long wanem i gat as na Mi bin kam long hia. 39  Jisas i go aut long olgeta hap bilong taun Galili na autim tok bilong God, insait long haus lotu bilong ol Juda na rausim ol spirit nogut. 40  Wanpela man i gat sik lepa i kam long Em, brukim skru na askim em olsem, sapos yu laik, Yu ken mekim mi i klin. 41  Wantaim bel sore, Jisas i putim han antap long em na tokim em olsem, Mi laikim tru long mekim, yu kamap i klin. 42  Orait wantu tasol sik lepa i lusim em na em  kamap klin. 43  Na Jisas i toktok strong long em na salim em i go. 44  Jisas i tokim em olsem, noken tokim narapela long dispela samting i bin kamap long yu, tasol go na soim skin bilong yu long prist na givim ofa long tok tenkyu long skin bilong yu i bin orait, olsem Moses i bin tok, na em bai i olsem testimoni i go long ol arapela. 45  Tasol em i go aut na tokim olgeta lain manmeri long samting Jisas i bin mekim long en. Olsem na Jisas i no go insait long wanpela taun. Tasol em i go stap long wanpela ples long wei long taun na planti manmeri bilong olgeta hap i kam long em.