3
1
Mi man mi bin lukim bel sore ananit long belhat bilong God Yawe.
2
Em kisim mi i go longwe na mekim mi wokabaut insait long tudak inap long lait.
3
Olsem em rausim han bilong em long mi ken na ken inap long olgeta dei.
4
Em wokim bodi bilong mi na skin bilong mi i bagarap i go na em brukim ol bun bilong mi.
5
Em putim antap bikpela wok i kam long mi na banisim mi wantaim bel hevi na hat wok.
6
Em mekim mi i stap insait long ples tudak olsem ol man i dai pinis.
7
Em i mekim banis i raunim mi na mi i no inap long ronowe. Em mekim ol ain rop bilong mi i hevi
8
na maski mi singaut na krai long helpim, em i no harim beten bilong mi.
9
Em i pasim rot bilong mi wantaim planti ston i olsem banis na em mekim rot bilong mi i kamap liklik .
10
Em i olsem bea i hait i stap na redi long kilim mi na laion em hait i stap,
11
em i givim baksait long rot mi bin wokabaut long em na em i mekim mi i stap mi yet.
12
Em taitim bunara bilong em na makim mi olsem ples we bai em i sutim spia.
13
Em sutim ples we pispis i save stap insait lo mi wantaim spia bilong em.
14
Mi kamap olsem man nogut long olgeta lain man meri bilong mi, olgeta dei ol tok bilas na bagarapim mi.
15
Em pulapim mi wantaim pret na mekim mi long dring marasin ol man i wokim long diwai.
16
Em i sigarapim tit bilong mi wantaim graun na em i wokim mi i stap insait long sit bilong paia.
17
Spirit bilong mi i no pulap wantaim marimari na mi lusim tingting long wanem amamas i stap.
18
Olsem na mi tok, "Strong bilong Mi i pinis na olsem wanem mi bilip insait long God Yawe."
19
Tingim bek wanem bagarap mi bin kisim na mi wokabaut na marasin bilong diwai na pret insait long mi.
20
Mi oltaim tingim yet na mi putim mi yet i go daun insait long mi.
21
Tasol mi singautim dispela long tingting na olsem mi gat bilip.
22
Strongpela laikim bilong God Yawe i no inap pinis na em stap oltaim na i no inap pinis,
23
ol i kamap nupela olgeta moning na givim bel bilong em moa long yumi.
24
"God Yawe em i strong bilong mi, "Mi tok, olsem na mi save putim bilip bilong mi insait long em.
25
God Yawe i save gutpela long ol man i save wetim em na long ol man i painim em.
26
Em i gutpela long stap isi na wetim God Yawe long kisim bek yumi.
27
Em i gutpela long man i bihanim Bikpela long taim em i yangpela yet.
28
Larim em sindaun em yet long ples i nogat nois na taim em stap antap long em.
29
Larim em putim maus bilong em insait long das bai dispela hap bai gutpela samting i stap yet.
30
Larim em givim wisket bilong em long man husait i paitim em na larim em paitim olgeta wantaim gen.
31
Bai Bikpela i no inap givim baksait long yumi oltaim,
32
Tasol maski em i kamapim pasin sore, em bai i gat bikpela sore antap long bikpela laikim bilong em.
33
Em i no save kamapim pasin sore na wari long bel na tingting bilong em long ol pikinini bilong man bilong graun.
34
Long krungutim lek antap long olgeta kalabus manmeri bilong graun,
35
long haitim asua bilong wanpela man long kot long ai bilong God Bikpela,
36
long haitim asua long narapela bai Bikbela i no inap tok orait long dispela!
37
Husait i toktok na ol samting i kamap maski bai Bikpela i wokim i kamap?
38
Em i no long maus bilong God Bikpela antap tru ba nogut na gutpela kam?
39
Olsem wanem bai sampela man i stap laip bai toktok planti? Bilong wanem bai man i toktok planti long pei em i kisim long sin bilong em?
40
Larim mipela i luksave long pasin bilong mipela na putim ol long traim na larim mipela i go bek long God Yawe.
41
Larim mipela litimapim i go antap bel bilong mipela na han bilong mipela long God i stap long heven.
42
Mipela i gat pasin bilong olpela bel na givim baksait long yu na yu no lusim asua bilong mipela.
43
Yu save karamapim yu yet wantaim belhat na bihainim mipela na ol i kilim yu na ol i no lusim yu.
44
Yu save karamapim yu yet wantaim klaut olsem na i no inap wanpela beten bilong yu inap i go antap.
45
Yu wokim mipela olsem man i nogat wok na lusim mipela namel long ol kantri nambaut.
46
Olgeta birua bilong mipela i tok bilas na bagarapim mipela,
47
pret na sori i kam antap long mipela wantaim nogut na bagarap.
48
Ai bilong mi i pulap wantaim aiwara bilong wanem ol manmeri bilong mi i bagarap.
49
Ai bilong mi i pulap wantaim aiwara bai i no inap pinis na i no inap orait,
50
inap God Yawe long Heven i lukluk i kam daun na lukim.
51
Ai bilong mi i kamapim sori bilong wanem olgeta i pikinini meri long bik taun bilong mi.
52
Ol birua bilong mi i painim mi olsem ol painim pisin lo bus na ol i painim mi i nogat asua long em.
53
Ol i tromoi mi insait long hul na ol i tromoi ston antap long mi,
54
na ol mekim bai wara i pulap na kapsait na haitim het bilong mi. Mi tok, 'Mi pinis olgeta!'
55
Mi singaut antap long nem bilong yu, God Yawe, long pinis bilong hul.
56
Yu harim singaut bilong mi taim mi singaut, 'Noken pasim yau bilong yu long taim mi krai long helpim.'
57
Yu kam klostu long mi long taim mi singaut long yu na yu tok, 'Noken pret.'
58
Bikpela,yu lukautim mi long hevi bilong mi na yu banisim laip bilong mi!
59
God Yawe, yu lukim wanem nogut ol i mekim long mi na skelim hevi bilong mi.
60
Yu lukim ol i tok bilas long mi na olgeta i givim baksait long mi.
61
Yu harim ol bikmaus, God Yawe, na olgeta tingting bilong ol i stap long mi.
62
Maus na toktok bilong ol birua bilong mi i kam narakain long mi long olgeta dei.
63
Lukim wanem kain we ol i sindaun na sanap na ol pasin ol i wokim long mi wantaim singsing.
64
Bekim bek long ol, God Yawe, long wankain skel ol i bin mekim long yu.
65
Yu bai larim bel bilong ol i no sem! Bai pasin bilong yu bai i stap antap wantaim ol!
66
Yu mekim ol i belhat na bagarapim ol aninit long heven, God Yawe!"