14
1
Dispela em tok bilong God Yawe i kam long Jeremiah long taim nogat ren na strongpela san,
2
Larim Juda i krai; larim dua bilong em i pundaun. Ol i krai bikpela tru long graun bilong ol; krai bilong ol long Jerusalem i moa yet.
3
Ol strongpela man bilong ol i salim ol wokboi bilong ol i go painim wara. Ol i go long bikpela baret na ol i no inap painim wara. Olgeta man i karamapim het bilong ol na kam bek wantaim sem na bel sore.
4
Long dispela as i nogat ren na graun i drai na op, ol lain bilong planim kaikai i sem na karamapim het bilong ol.
5
Mama dia i lusim pikinini na ranawe long hap graun i no gat grass bilong kaikai.
6
Ol donki i sanap long ples maunten na pulim win olsem ol wel dok na ai bilong ol i slek long wanem no gat grass long kaikaim.
7
Maski sin bilong yumi yet i kotim mipela tasol God Yawe, tingim gutpela bilong nem bilong yu. Sakim tok bilong yumi i kamap bikpela, mipela mekim sin pasin long yu pinis.
8
Yu strong bilong Israel, man bilong sevim ol long taim nogut, yu kamap olsem man long arapela hap na yu raunraun na kam slip wanpela nait na go pinis?
9
Yu kamap olsem man bilong pait ino nogat strong long winim birua? Yu stap namel long mipela yu God Yawe nem bilong yu stap oltaim. Noken lusim mipela.
10
God Yawe i tok long ol manmeri: yupela i save laik long raunraun nating. Olsem na God Yawe i no wanbel long ol. Em tingting long bagarapim ol long sin bilong ol.
11
God Yawe i tok long mi, noken prea long gutpela samting bai kamap long ol manmeri.
12
Sapos ol i lusim kaikai na prea long mi, mi i no inap harim singaut bilong ol. Maski ol i mekim paia bilong kukim olgeta na ofa bilong kaikai, bai mi no inap kisim bel isi long ol. Mi bai pinism ol wantaim bainat, hangre na sik.
13
Na mi tok, O Bikpela God Yawe! lukim! Ol profet i tokim ol manmeri olsem, yupela bai i no inap lukim hevi bilong bainat, na nogat bikpela hangre, bai mi mekim strongpela banis i raunim yupela."
14
God Yawe i tok long mi, "ol profet i giaman long nem bilong mi. Mi no givim tok long ol na salim ol i go. Tasol giaman driman na tingting bilong ol yet, ol i wok long tokaut long yupela."
15
God Yawe i tok long ol profet mi no salim ol i go tokaut long nem bilong mi ol bai i tok olsem bai nogat bainat bilong hangre long dispela ples, bainat bilong hangre bai bagarapim dispela profet.
16
Long ol man, ol profet giaman i bin tokaut long samting bai kamap bihain, bai ol i kisim bagarap long bainat na bikpela hangre, bai nogat man long planim ol taim ol i dai, bai nogat ol meri, ol pikinini man na ol pikinini meri - bai mi kapsaitim sin pasin bilong ol i go antap long ol.
17
Tokim ol olsem, 'larim ai wara bilong mi bai kapsait long nait na long san. Noken pasim ol, bai bikpela bagarap i kamap long ol yangpela meri long ol manmeri bilong mi - em bai kisim sua nogut ino gat pinis.
18
Sapos mi go long hap ples bilong pait na lukim ol man i dai long bainat! Sapos mi kam long biktaun na lukim bikpela hangre i kamapim sik. Ol profet na ol prist i raunraun nating long hap ples, tasol ol i no save."
19
Yu givim beksait long Juda? Yu no laikim Saion? Yu laik long givim planti pen na nogat helipim long mipela? Mipela i tingim bel isi tasol i nogat, na taim bilong kisim helpim i nogat na bagarap tasol i stap.
20
God Yawe, mipela tokaut long ol sin bilong mipela na bilong ol tumbuna, mipela i mekim planti sin long yu.
21
Yu noken les long mipela! Long gutpela bilong nem bilong yu tingim na noken brukim kontrak bilong yu wantaim mipela.
22
Inap bai ol giaman god bilong ol arapela ples mekim ren? O inap bai skai salim ren i kam daun? God Yawe yu tasol yu inap. Mipela i wetim yu bai yu mekim olgeta samting.