2 1 Long olgeta samting Aisaia pikinini man bilong Amos i lukim long driman, long ol samting bai kamap long Juda na Jerusalem. 2 Wanpela taim bai kamap long las de long dispela maunten i gat haus bilong God Yawe i stap long en, bai winim olgeta maunten na i stap antap tru long ol maunten bai olgeta hap kantri i go bung long en. 3 Planti manmeri bai kam na tok, "Kam na yumi go long maunten bilong God Yawe, long haus bilong God bilong Jekop, bai em i ken skulim mipela long ol pasin bilong em na bai mipela inap bihainim em." Long wanem ol lain long Saion bai skulim ol long Lo na ol lain i stap long Jerusalem bai skulim ol long tok bilong God Yawe. 4 Na em bai skelim gut tok namel long ol kantri na stretim hevi bilong planti manmeri, bai ol i mekim ol bainat na spia olsem ol samting bilong brukim graun na wokim gaden. Olsem na wanpela kantri bai i no inap kirapim pait wantaim narapela kantri o lainim long pait moa. 5 Tumbuna bilong Jekop, kam, yumi wokabaut long lait bilong God Yawe. 6 Olsem yu lusim pinis ol lain manmeri bilong yu, ol lain tumbuna bilong Jekop, long wanem ol i pulap wantaim ol olpela pasin bilong ol lain san kamap na olsem ol glasman i tokaut long samting bai kamap bihain olsem ol lain Filistia i save mekim. Na ol i bungim han na wok wantaim ol pikinini man bilong narapela hap ples. 7 Graun bilong ol i pulap long silva na gol, ol i gat planti mani na kago samting, graun bilong ol tu i pulap long ol hos, karis bilong ol i planti na i no inap long kaunim. 8 Ples bilong ol i pulap long ol god giaman, ol i save lotu long ol man i save wokim kainkain samting long han na pinga bilong ol na litimapim nem bilong ol yet. 9 Ol manmeri bai putim ol i go daun tru na wanwan bai pundaun i go daun, long dispela as noken kirapim ol. 10 Go long ples i gat planti ston na hait insait long graun nogut yu pret long God Yawe long strongpela lait bilong strong bilong em. 11 Na ol man i apim ol yet i go antap na tingim biknem bilong ol bai i go daun tru na biknem bilong God Yawe wanpela tasol bai i go antap long dispela dei. 12 Long wanem bai i gat wanpela dei bilong God Yawe i gat olgeta strong wantaim ol man husat i amamas na apim ol yet na wantaim ol man husat i tingim ol yet na em bai daunim em, 13 wantaim ol diwai sida bilong Lebanon i stap antap na apim ol yet, wantaim ol diwai ok bilong Basan. 14 Dispela de bilong God Yawe i gat olgeta strong bai i stap wantaim ol bikpela maunten na wantaim ol liklik maunten ol i apim ol yet, 15 long olgeta haus i longpela i go antap, long olgeta strongpela banis, 16 long olgeta sip bilong Tasis na long ol bikpela naispela sip i gat sel. 17 Na amamas bilong man bai i lus i go daun tru na ol man i stap antap bai pundaun na olgeta man bai givim biknem long God Yawe wanpela tasol long dispela de. 18 Dispela ol giaman god bai i pinis olgeta. 19 Ol planti man bai i go insait long hul bilong ston na long ol hul i stap long graun, wantaim bikpela pret long God Yawe long bikpela lait bilong strong bilong em, taim em kirap bai bikpela guria i kamap long graun. 20 Long dispela de olgeta manmeri bai tromoi olgeta god giaman long gol ol i wokim bilong ol yet long lotuim, ol bai tromoi i go longwe long ples bilong ol rat na ol blak bokis. 21 Ol manmeri bai i go insait long ol liklik hul i go long ston, bai ol i hait baksait long bikpela ston wantaim pret long God Yawe, i kam wantaim bikpela lait bilong strong bilong em na taim em kirap bai bikpela guria i kamap long graun. 22 Noken bilip long ol man i save pulim win long nus bilong ol long stap laip, long wanem em bai mekim wanem samting?