6
1
Taim Darius i kamap king em i amamas long provins bilong em na makim 120 bikman long lukautim olgeta provins.
2
Tripela bikman ol i makim long kamap nambawan bos na lukautim opis. Daniel em wanpela long ol. Ol i makim ol long lukautim opis long provins na king i no ken pilim pen long lus.
3
Tripela man ol i makim long kamap bos long provins tasol wok na pasin bilong Daniel i kamap gutpela tru na ol i lukim na makim em kamap nambawan bos. King i tingting long putim em long bosim olgeta provins.
4
Ol narapela bikman bilong opis na provins ol i putim ai long asua long wok bai Daniel mekim long provins, tasol ol i no painim asua o giaman em i tru na stretpela man long wok bilong em. Ol i lukim i nogat asua na les pasin.
5
Na ol dispela bikman i tok, ''Mipela i no painim wanpela asua bilong Daniel olsem na mipela i mas painim rot em i save bihanim lo bilong God bilong en.
6
Olgeta wokman bilong gavman na olgeta bikman i bosim provins kamapim tingting na kam long pes bilong king. Ol i tokim em olsem, ''King Darius, bai yu i stap oltaim oltaim.
7
Olgeta namba wan wokman bilong lukautim provins ol i olsem hetman bilong taun na ol hetman bilong povins na ol man bilong givim tingting na ol man i go pas long provins kam bung na pasim tok long pasim lo na man i no ken lotu long giaman god inap long 30 dei, long yu tasol, King, man i brukim lo tromoi em i go daun long hul bilong laion.
8
Nau king i kamapim lo long sainim dispela pepa na bai nogat senis ; em bai kamap lo bilong Medes na Pesia na wanpela bai i no inap senisim.
9
Olsem na king Darius i sainim dispela pepa na strongim na em i kamap olsem lo.
10
Taim Daniel i harim olsem pepa i bin sainim pinis na kamap lo, em i go insait long haus bilong em long antap rum na opim ol windoa i lukluk i go long Jerusalem, na em brukim skru i go daun na beten na tok tenkiu long God bilong em inap long tripela taim long wanpela dei olsem em bin mekim bipo.
11
Olgeta man i pasim tok long kamapim hevi, ol i lukim Daniel i askim God long helpim em.
12
Na ol i sanap long pes bilong king na toktok long lo em bin putim, yu bin wokim lo long olgeta manmeri i no ken beten long man o god giaman long 30 dei, tasol long yu, king, bai tromoi em long hul bilong ol laion? King i tokim ol olsem dispela hevi mi stretim pinis, olsem lo bilong Medes na Pesia olsem na mi no go bek gen.
13
Ol i tokim king olsem dispela man Daniel, em wanpela man em kam aut long Juda na em i no daunim em yet long yu, king, na lo yu sainim na putim. Em i beten long God bilong em yet long tripela taim long wanpela dei.
14
Taim king i harim ol dispela, em i tingting planti na em yet i wok hat long painim rot long helpim Daniel long dispela lo. Em wok strong i go inap long san i go daun long helpim Daniel.
15
Dispela ol man i bung wantaim na kamapim hait tok wantaim king na tokim em, ''Yu mas save, king,dispela em i lo bilong Medes na Pesia em strong pinis king i no inap rausim o senisim.''
16
Na king i givim oda na ol i kisim Daniel, na ol i tromoim em i go insait long hul bilong laion; king i tok olsem long Daniel , "Dispela God long olgeta taim yu save lotu bai helpim yu.''
17
Ol i kisim ston i kam klostu long hul laion i stap na king i karamapim wantaim ston na putim han mak antap wantaim bikman long provins na tambu long senisim tingting long helpim Daniel.
18
Na king i go insait long haus bilong em na long dispela nait em tambuim kaikai. Nogat amamas na wari tasol karamapim em na slip tu i lusim em.
19
Monin na san i kam antap na king i kirap na kwiktaim em i go long hul laion i stap long en.
20
Taim em kam klostu long hul laion i stap long en, em singaut long Daniel wantaim bel sori nek, em tok Daniel, ''Daniel, wokman bilong God i gat laip ,Dispela God bilong yu, yu save lotu long em oltaim bai helpim yu na pasim maus long laion.
21
Daniel i tok olsem long king, ''King, bai yu i stap oltaim!
22
God bilong mi i salim ol wasman na pasim maus bilong ol laion na ol i no bagarapim mi. Nogat asua na mi stap stret long ai bilong God na long yu king na mi no mekim nogut long yu.''
23
Na king i harim na amamas tru. Na em i givim oda long ol i mas rausim Daniel i kam aut long hul laion i save stap na ol i pulim aut Daniel pinis , na nogat wanpela mak long bodi bilong em olsem em bilip long God.
24
King i givim oda long ol lain man i bin pasim tok na givim hevi long Daniel, tromoi ol long hul bilong laion wantaim meri na pikinini bilong ol. Ol i no i go daun yet na ol laion i kalap wantaim olgeta pawa na brukim bun bilong ol kamap liklik nambaut.
25
King Darius i raitim pas long olgeta manmeri , kantri na tokples i stap long olgeta hap graun; ''Marimari bilong God bai kamap bikpela long yupela.
26
Hia mi laik tokaut long olgeta manmeri i stap long kantri bilong mi, olgeta mas pret long God bilong Daniel em God i stap laip oltaim oltaim, kantri bilong em bai i no inap bagarap pawa na strong i no inap long pinis.
27
Long Daniel tasol em i kisim bek yumi na yumi i no kisim bagarap, em i save kamapim ol kain kain strongpela wok long heven na long graun, olsem na God i lukautim Daniel long strong bilong en bai laion i no ken bagarapim em."
28
Olsem na Daniel kamap gutpela tru taim Darius i stap king na Sairus bilong Pesia tu bin king long dipela taim.