Gundong Gulluk (1)
Dïꞌrekïke de Yuwana Mamädang
1
Oꞌrï dorethe de thadak the rong rerïng re Yecuwa Almäcïye, thäguräk thabaräk the Gänzï.
2
Gayïka bïꞌre Ccaya bogak bomegek äna,“Oïngbeng bïyadinyok bodinyagok bïbïng nodong dïdong ongokpeng bebe bïyakuthïttïnoyong gaddäräk.
3
Roꞌre re obärïk roga [ogäreꞌrek, ïꞌre] änzï guwak, ramo äna,‘Kuthïttïnde nong [Gänzï, Gäꞌrok] gaddäräk gothorigok cik.’”
4
Oꞌrämïna Yuwana bonengke bommode änzï guwak, ongokpeng bogak onengke na othämpïcïke wuräk äna,“Gappïyunong änzï dogidäk dïdong anongdeng onengkïgo, Gänzï gïyadiyende nong dogidäk cïk”
5
Wuräk awuk änzïk we noddok be Yawüdiya na we ïtharäk thottäk the Wuräcellïng wonyagok dogäcigok Yuwana, *-ogengdeng dobaꞌrikede dogidäk dïdeng na donengkïgagägok ängäng Yuwana ï Yuwe ye Wurädüng.*Ogengdeng dogappïyok änzï dogidäk dïdeng, Yuwana na bonengkede geng ï Yuwe ye
6
Wurädung Yuwana bogak bïthaäcagok nadïya ne wurak we rabälla, na ïthäcago gurak ïgäng gïgung, ongokpeng borägok [gok, maꞌriyang ]na wagong weyï guwak.
7
Ongokpeng bïꞌrekïkek wuräk gagomokeng äna,“Buräk babaräk berek bïyatho [omakoyïng, mägeng mïmïng] bimmäng gättïng oko nanagïng. Oïngbeng bädamüde wungeko äna oïngbeng bathicocïk ïgäroyok roräk änzï wothäk wïwung.
8
Oïngbeng banengke nong ängäng ngïräk, oꞌrïna ongokpeng bïyanengke nong ängäng Bärruk Bedung.”
9
Maung meng meme Yecuwa bogak bathok änzï Nacïra ï tharäk thottäk the Jellill, ongokpeng bogak bonengkïgagägok ängäng Yuwana ï Yuwe ye Wurädung.
10
Maung memema Yecuwa boduwungok änzï ngïräk borok däbäk, ongokpeng boꞌrämek noꞌrïräk nuwanzïgode ga Bärruk Bedung boga oräbo nanagok boga gayïka ngamäng.
11
Wurïdena roꞌre romok änoꞌrïräk äna,“Oungbeng boga Thäguräk Thïthïng thabaräk thethetha oïngbeng borïnyek na wuwïya no gatha ängäng.”
12
Maung meng meme Bärruk Bedung bogädeyode nang ïbok onyago ängäng guwak.
13
Ongokpeng bonängode thïk ï guwak nana bonäkïgagägok ängäng thäjibäk mängki gurrung bäꞌrantto, ongokpeng bogak äno durïk de ï guwak ngok gäme, mälleka mathok dogäto ïgagok.
14
Maung memema Yuwana [borakägagägok, borabägagägok] [agorägagägok, agobärigagägok] ï koräkong, Yecuwa bogak bonyagok do tharäk thottäk the Jellill dothämpïcïke wuräk rong rerïng re Gänzï.
15
Ongokpeng bomode geng äna,“Thïk thathok thegayik na daꞌrädang de Gänzï dathok dorok nanamäddük! Gappïyunong änzï dogidäk dïdong anongdeng oroyik ängäng Rong Rerïng!”
16
Maung memema Yecuwa bothäppïyok oko dogärägäng ge Yuwe ye Jellill, ongokpeng boꞌrämek wuräk wïyaräk weꞌrak woga oppe wïjabe, Cämang na obang bïbung Andärawuc, ogengdeng dogak oppe wïjabe ängäng nomäk nïneng.
17
Yecuwa bomode geng äna,“Arenong omakoyïng, ayïngbeng ännïkenong yayï ganongdeng orrabo wuräk.”
18
Ängäng reng rere mik ogengdeng dogädeyode nang wüddanok nomäk nïneng ga gengdeng omakok Yecuwa.
19
Ogengdeng donyagok maung motteng odäkïyok agengdeng oꞌräme Nyaguk na Yuwana, nyäguräk nyïyaräk nyeꞌrak nye Zabädi. Ogengdeng dogak ï därämbik deno ngïräk dïdeng okuthïttok nomäk nïneng.
20
Aräbotteng maung memema Yecuwa boꞌrämekeng, ongokpeng bïbïttokeng, ogengdeng düddanok obädeng bïbeng Zabädi ï därämbik deno ngïräk ängäng waräbü ga ogengdeng omakok Yecuwa.
21
Yecuwa na wällore wïwung donyagok do tharäk thottäk the ï Kapäränawum, wurïdena maung memema thängki thamothäguncuk na meꞌrak thathok the dumoko, ongokpeng bonyagok dogayïk ge dappïttagok nang na borethek änzïk ännïke.
22
Wuräk wogäcigodok agodäregok änzïk ängäng rong rerera ongokpeng bännïkek. Ongokpeng bäda ännïkek gayïka wännïne we nädumïk; ongokpeng bännïkek wuräk ängäng daꞌrädang.
23
Aräbotteng buräk babaräk berek bogak no gayïk ge dappïttagok nang de Liyawüd bonak mäjibäk cik, ongokpeng bogäꞌrecok guyï gagomo
24
äna Oungbeng bonareng ngänï beng änanagening, Yecuwa nge Nacära? “Oungbeng bathok duyening aa? Oïngbeng bännang äna oungbeng boga obïthung beng, Oungbeng boga Gänzï
25
Gedung!”Yecuwa bogürok no mäjibäk äna odunong gänang änzïk allo änzï buräk babaräk ippi beng!”
26
Mäjibäk middikok ï buräk babaräk gättïng angokpeng ogäꞌreco guyï gättïng maung memema mägallo änzïgagok.
27
Wuräk awuk wodäregok änzïk gättïng agengdeng orethe änzïk wumïttïyok bulluk bulluk äna,“Ngänï beng ippi beng bega mik? Dännïke dayïnï deng iddi deng dïyathe? Buräk babaräk ippi beng bonu daꞌrädang ongokpeng bogürok no mäjibäk agollo änzï buräk babaräk.
28
Oꞌrämïna rong re Yecuwa rodacägagägok änzïk gäre gäre no nayïk anwuk änzïk ne noddok be Jellill.
29
Yecuwa na wällore wïwung, Nyaguk na Yuwana, ogengdeng düddanok gayïk ge dappïttagok nang de Liyawüd ga ogengdeng [ärro, orubo]gaddäräk othäpïyo onyago dawuwang de Cämaang na Andärawuc.
30
Obidde be Cämaang babayï bogak bonya düthü, ongokpeng bogak ithäk no [längkäre, thäthang the mäde], ogengdeng dogädeyode nang ïreno Yecuwa mik.
31
Oꞌrämïna Yecuwa bonyagïnoyok, ongokpeng boraboyok thängung agogüyegïyok. Düthü dollok änzïgagok, angokpeng onängok cïk orikokeng.
32
Maung memema thängki thonyagok [thayüngkok, thaꞌrukode] ga thibing thorok cïk, wuräk wothukïnok Yecuwa wuräk wüyik wenya na wenu mäjibäk cik.
33
Wuräk awuk änzïk weyï tharäk thottäk wogak wappïttagode nanulluk no thüwük.
34
Yecuwa boräguthok wuräk wüyik wenak mïnyo räbäk bäyïk bäyïk na buꞌre mäjibäk müyik änzï wuräk. Ongokpeng bädagäyïnok mäjibäk gagomo rerek, gaka mäjibäk männak äna ongokpeng obïthung beng.
35
Nängorokäme gäppäk änzïnde, maung memema thappu thïꞌräng thoga thiräng thäda bullängak, Yecuwa bogüyogok agonyago dothäbïk bälläk ï tharäk thottäk dodänttek Gänzï dang.
36
Oꞌrïna Cämaang na ogallägung ngeng donyagok doganzoyok.
37
Wurïdena maung memema ogengdeng dïnynyodok, ogengdeng domokdok äna,“Wuräk awuk änzïk bulluk bulluk woga oganzoyang!”
38
Oꞌrïna Yecuwa bobärïcek äna,“Ängkocong, Arencong] rogga äna ocongdeng dadäkïyok onyago nanamäddük inyeneng dothämpïce no gayïk gerek gämme, oïngbeng bathïnok irri reng inyeneng.”
39
Oꞌrämïna ongokpeng bothäpïyok ï tharäk thottäk athwuk änzïk the Jellill ga [gothämpïcïke, ga godäganzïno wuräk rong re Gänzï no nayïk anwuk ne dappïttagok nang de Yawüd ga gobuꞌre mäjibäk änzï wuräk.
42
Yecuwa Boräguthok Buräk Benak Nangküwang.
40
Buräk babaräk berek bathïnok Yecuwa bonu nangküwang agodirothïk yokik gïgung agïdïddïgoyok äna [bagäto ïgagok, baräguthok] Ongokpong bomodok äna,“Oungbeng bonareng äna oungbeng bamüde oräguthïng, ïrägïko”
41
Yecuwa bïbak dïthak dïdung, agïthe thägung thïthung nanagok gagoma äna,“Oïngbeng bonareng äna oïngbeng baräguthang, [Dekawu borïng, rägïku!” 42 42Buräk babaräk bogädeyode nang orägïko odeka borïng,[Ängäng reng rere mik nangküwang nogädeyode nang ïnzacïk aburäk babaräk orägïko].
43
Wurïdena Yecuwa bodinyodok gagïtheyok gäꞌrok äna,
44
“[Gäcigude, Oꞌrämï,] oungbeng bädayïreno obärïk ngeng no rong irri reng. Oꞌrïna ängko agene Thobong thedung gatha gïgang agoꞌrämïyang äna oungbeng borägïkok, a ongokpeng änana oginoyang dogingkok de gädumïk ge Müza dede dagene wuräk awuk änzïk äna oungbeng borägïkok.
45
Oꞌrïna buräk babaräk bonyagok agogädeyok nang odaco rong änzïk rerïng no nayïk anwuk. A Yecuwa ädamüde onyago ï tharäk thottäk. Gayïka wuräk wogak wüyik angokpeng ïdaddo onängok cïk dothäbïk bälläk no gayïk gilla wuräk nang.