1 Pada waktu nyuk, Yesus bajaant ngawu mu ganupm pada rai Sabat, nang murid-murid-E kapar, nang sediak mulai metik bulir-bulir ganupm, nang ngkant'e. 2 Akan tetapi, ketika yuangk-yuangk Farisi motai, sediak ngomong kepada-Nya, "Potai, murid-murid Mu melakukan nope nge dak dibunorkan untuk dilakukan pada rai Sabat." 3 Namun, Yesus ngomong kepada sediak, "Piant kook kieo meca nope nge dilakukan Daud ketika yia nang bono pengikutnya kapar, 4 bagaimana yia temak ke daapm omuah Allah nang ngkant roti persembahan nge dak dibunorkan bagi-E untuk ngkant'e, benyiak giak oleh yuangk-yuangk nge besema, kecuali hanya untuk bono imam? 5 Atau, piant kook kieo meca daapm Kump Taurat, bahwa pada rai Sabat, bono imam di Bait Allah melanggar Sabat nang sediak dak besaah? 6 Akan tetapi, Kau ngomong kepadamu bahwa nge obih busor nti Bait Allah da di ntiuk. 7 Namun, jika kieo duah ntahauk artie tiuk: 'Kau menghendaki baas keseh nang kuant persembahan' , kieo dak akan kook ngkupm nge dak besaah. 8 Sebab, nangk nsia adalah Tuhatn tas rai Sabat. " Yesus menyembuhkan pada Rai Sabat 9 Setelah bongkat nti hun, Yesus tebia di sinagoge sediak. 10 Potai, da seyuangk pakai nge lumpuh sepiak ja'ie. Nang, sediak betenyak kepada Yesus, ta sediak, "Nopekah dibunorkan untuk menyembuhkan pada rai Sabat?" supaya sediak besia menyaahkan Yesus. 11 Nang, Yia ngomong kepada sediak, "Spe yuangk dantara kieo nge mpauk sekiungk domba, nang jika domba nyuk tauk ke daamp obuangk pada rai Sabat, dakkah yia akan meraihe nang ngowuarkan'e? 12 Betapa jaoh obih benilai nsia nti sekiungk domba! padae nyuk, dibunorkan babuat baek pada rai Sabat." 13 Kemudian, Yesus ngomong kepada yuangk nyuk, "Ulurkan ja'imu." Yuangk nyuk mengulurkan ja'ie nang disembuhkan sepenohe ncapm ja'ie nge laengk. 14 Akan tetapi, yuangk-yuangk Farisi arai nti nyuk nang bersekongkol moont Yia, bagaimana sediak besia membinasakan-Nya. Yesus, Hamba pilihan Allah 15 Nanum, Yesus, ketika ntahauk hal nyuk, menyingkir nti hun. Benyangk nge mpuh-E nang Yia menyembuhkan sediak semuhu, 16 nang memperingatkan sediak untuk dak babuat diri-E diketahui. 17 Hal tiuk tejedai untuk menggenapi nope nge disempaikan ngawu Nabi Yesaya: 18 "Potailah, hamba-Kau nge duah Kaupelih, nge Kaukeseh, nge kepada-E jiwa-Kau berkenan. Kau akan nioh roh-Kau ke tas-E, nang Yia akan ngomong keadilan kepada bangsa-bangsa laengk. 19 Yia dak akan membantah, atau ngeyiak, nang dak akan da seyuangk pun nge nengia suara-E di jaant-jaant. 20 Buuh nge petah dak akan Yia putuskan, nang sumbu nge hampir busuak dak akan yia matikan, sempai yia muah keadilan munong, 21 nang daapm nema-E, bangsa-bangsa laengk akan berharap. "Yesaya 42:1-4 Kuasa Yesus Berasal nti Roh Allah 22 Kemudian seyuangk nge kerasukan roh jahat, nge butuak nang besiuk, dibaik kepada Yesus. Nang, Yesus menyembuhkan sehingga yuangk nge butuak nang besiuk nyuk ngomong nang motai. 23 Semuhu yuangk nyadai herant-herant nang betenyak, "Mungkinkan Yia tiuk Nangk Daud?" 24 Akan tetapi, ketika yuangk-yuangk Farisi nengiae sediak ngomong, "Yuangk tiuk dak mungkin nguser roh-roh jahat jika dak dengan Beelzebul, pemimpint roh-roh jahat." 25 Yesus ntahauk pekir sediak nang ngomong kepada sediak, "Setiap kerajaan nge terpucoh-pucoh moont dirie senerik, ditengia. Nang, setiap kota atau omuah nge terpucoh-pucoh moont dirie senerik, dak akan betehant. 26 Nang, kalau Iblis nguser Iblis, yia terpucoh-pucoh moont dirie senerik. jika ncapm, cope kerajaannya akan betehant? 27 Nang, jik Kau, nguser roh-roh jahat dengan Beelzebul, temah spekah nangk-nangkkieo nguser sediak? Padae nyuk, sediak akan nyadai hakimkieo. 28 Akan tetapi, jika temah Roh Allah, Kau nguser roh-roh jahat, kerajaan Allah duah tangk tas kieo. 29 Atau, cope sekiungk besia temak ke omuah yuangk nge kuat nang merampas benda-bendae jika yia dak mengikat yuangk kuat nyuk terlebih dauk? Kemudian, yia yauk depat merampok omuah nyuk. 30 Spe jak nge dak besama temah Kau, moont Kau. Nang, spe jak nge dak ngompu besema temah Kau, mencerai-beraikan. 31 Padae nyuk, Kau ngomong kepadamu bahwa setiap dosa nang hujatan nsia akan diampuni, tetapi hujatan terhadap Roh dak akan diampuni. 32 Nang, spe jak nge ngomong sesuatu nge moont Nangk Nsia akan diampuni, tetapi spe jak nge ngomong moont Roh Kudus dak akan diampuni, baek pada mesa tiuk maupun pada mesa nge akan tangk." Pohon Dikenal nti Buahe 33 "Jika kiau nyuk baek, buahe giak akan baek. Atau, jika kiau nyuk dak baek, buahe giak dak akan baek. Sebab, kiau dikenal nti buahe. 34 Hai, ketuunt wuar beludak, cope mungkin kieo nge jahat mengucapkan hal-hal nge baek? Padae nti uap tai, muut ngomong. 35 Yuangk baek ngowuar hal-hal nge baek nti kekeae nge baek, nang yuangk jahat ngowuar hal-hal nge jahat nti kekeae nge jahat. 36 Namun, Kau ngomong kepadamu bahwa setiap keta nge sia-sia, nge diucapkan yuangk, sediak akan nengongk'e pada rai penghakiman. 37 Padae nyuk omongkieo, kieo akan dibunorkan, nang oleh omongkieo, kieo akan dihukum. Yuangk Farisi nang Ahli Taurat Ntiak Tanda 38 Kemudian, beberapa ahli Taurat nang yuangk Farisi ngomong kepada Yesus, "Guu, kemai mauk motai tanda nti-Kieo." 39 Namun, Yesus menjawab nang ngomong kepada sediak, "Generasi nge jahat nang berzina tiuk menuntut suatu tanda. Nang, dak akan da tanda nge dinyuk kepada sediak, kecuali tanda Nabi Yunus. 40 Sebab, ncapm Yunus nge da di daapm perot kiant busor selama tegia rai nang tegia maapm, demikian giak Nangk Nsia akan da selama tegia rai nang tegia maapm daapm perot bumi. 41 Yuangk-yuangk Niniwe akan berdiri besema temah generasi tiuk pada penghakiman nang akan ngump'e sebab sediak bertobat duah nengia khotbah Yunus. Nang, Potai, nge obih busor nti Yunus da di ntiuk. 42 Ratu nti selatan akan bengket besema-sema generasi tiuk pada rai penghakiman nang akan ngkump'e Padae yia tangk nti jungk bumi untuk nengia hikmat Salomo. Nang, Potai, nge obih busor nti Salomo da di ntiuk. Bahaya nti kekosongan 43 "Ketika roh jahat kowuar nti nsia, yia ngawu bongkoh-bongkoh nge dak baaik untuk nggok bongkoh bopo, tetapi dak nomue. 44 Lalu, yia ngomong, 'Kau akan babaek ke omuahkau, bongkoh kau kowuar.' Nang, ketika tebia, yia mendepat omuah nyuk kosong, duah disepau, nang teratur. 45 Kemudian, roh jahat nyuk arai nang maik tujuh roh laengk nge obih jahat ntie, nang sediak temak serta tengia di duhun. Akhire, keadaan yuangk nyuk nyadai jaoh obih buuk nti sebelume. Demikian giak nge akan tejedai dengan generasi nge jahat tiuk." Keluarga Yesus nge Sebunore 46 Sementara Yesus meseh ngomong temah yuangk benyangk, Potai, Ne nang madaik-madik'E berdiri di owuar, berusaha untuk ngomong temah-E. 47 Sekiungk ngomong kepada-E, "Potai, Ne nang madaik-madik'Kieo berdiri di owuar, berusaha ngomong temah Engkau. " 48 Namun, Yesus menjawab yuangk nge memberitahu-Nya nyuk nang ngomong, "Spekah ne-Kau nang spekah madaik-madaik-Kau? 49 Nang, samel merentangkan ja'i-E ke arah murid-murid-E, Yesus ngomong, " Tiuklah ne-Kau nang madaik-madaik-Kau! 50 Padae spe jak nge melakukan kehendak Bapa-Kau nge da di surga, yialah madaik pakai-pakai-Kau, madaik teniak-Kau, nang ne-Kau."