1
После прекращения мятежа Павел призвал учеников, дал им наставления и, простившись с ними, пошёл в Македонию.
2
Когда Павел проходил те места, он утешал верующих многими словами. Затем он пришёл в Елладу.
3
Там он пробыл три месяца. Когда он хотел отправиться в Сирию, иудеи подняли против него мятеж, и тогда он решил вернуться через Македонию.
4
До Асии его сопровождали Сосипатр, сын Пирра, из Верии, фессалоникийцы Аристарх, Секунд, Гаий из Дервии, Тимофей и асийцы Тихик и Трофим.
5
Они пошли вперёд и ожидали нас в Троаде.
6
А мы, после праздника пресных хлебов, отплыли из Филипп и через пять дней прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.
7
В первый день недели ученики собрались для преломления хлеба. Павел, решив отправиться на следующий день, беседовал с ними. Их разговор длился до полуночи.
8
В комнате, где мы собрались, было много светильников.
9
Во время продолжительной беседы Павла один юноша по имени Евтих сидел на окне и спал крепким сном. Вдруг он пошатнулся и упал вниз с третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.
10
Павел спустился и бросился к нему. Он обнял его и сказал: «Не тревожьтесь, потому что его душа в нём».
11
Павел поднялся, преломил хлеб и поел. И ещё долго беседовал до рассвета, а потом он ушёл.
12
Они привели юношу живым и утешились.
13
Мы пошли вперёд на корабль и поплыли в Асс, чтобы забрать там Павла. Это было его распоряжение, потому что сам он хотел идти пешком.
14
Когда мы встретились с ним в Ассе, то он поплыл с нами. Мы прибыли в Митилину.
15
На следующий день, когда отплыли оттуда, мы остановились напротив Хиоса. На другой день мы причалили к Самосу. Побывав в Трогиллии, на следующий день мы прибыли в Милит,
16
потому что Павел решил миновать Ефес. Он не хотел задерживаться в Асии, потому что спешил, по возможности, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.
17
Из Милита он послал в Ефес и призвал пресвитеров церкви.
18
Когда они пришли к нему, он сказал им: «Вы знаете, что как только я пришёл в Асию, то с первого дня я всё время был с вами.
19
Я со смирением и со слёзами работал для Господа среди испытаний, которые произошли со мной по злому умыслу иудеев.
20
Я не упустил ничего полезного, когда проповедовал и учил вас всенародно и по домам,
21
рассказывая иудеям и грекам о покаянии перед Богом и о вере в Господа нашего Иисуса Христа.
22
Теперь я, понуждаемый Духом, иду в Иерусалим, и я не знаю, что там случится со мной.
23
Только Святой Дух по всем городам свидетельствует и говорит о том, что ждут меня тюрьма и скорби.
24
Но я ни на что не смотрю и не дорожу своей жизнью. Я только хочу с радостью совершить мой путь и служение, которое я принял от Господа Иисуса, и проповедовать Радостную Весть о Божьей благодати.
25
Теперь я знаю, что все вы, между которыми я ходил и говорил о Божьем Царстве, больше не увидите меня.
26
Поэтому в этот день я свидетельствую вам, что я не виновен в крови всех,
27
потому что я не упускал случая рассказывать вам всю Божью волю.
28
Итак, берегите себя и всё стадо, в котором Святой Дух поставил вас епископами, и пасите Церковь Господа и Бога, которую Он приобрёл Себе Своей Кровью.
29
Ведь я знаю, что, когда я уйду, к вам войдут жестокие волки, которые не пожалеют стадо.
30
И даже среди вас самих восстанут люди, которые будут говорить искажённо, чтобы увлечь за собой учеников.
31
Поэтому бодрствуйте и помните, что я три года, день и ночь не переставая со слезами учил каждого из вас.
32
Теперь, братья, я передаю вас Богу и слову Его благодати, которое может учить вас больше и дать вам наследие со всеми, кто освящён.
33
Я ни у кого не просил ни серебра, ни золота, ни одежду.
34
Вы сами знаете, что я своими руками служил моим нуждам и нуждам тех, кто был со мной.
35
Я показал вам во всём, что, так трудясь, необходимо поддерживать слабых и вспоминать слова Господа Иисуса, так как Он Сам сказал: «Лучше давать, чем принимать».
36
Сказав это, Павел преклонил свои колени и со всеми помолился.
37
Все рыдали и падали на шею Павла. Они целовали его,
38
скорбя от сказанного им слова, что они уже не увидят его. Затем они провожали Павла до корабля.