Pasal 15

1 Ani beberapa are da utukng patn Yudea ge' ngajar age-age ka dakoh, nyansana "Kalo imu' kati' gatn nyunat sesuai ge' adat istiadat Musa, imu' ti' gatn nyalamatkan." 2 Akhir a' Paulus ge' Barnabas pas ngadapi pertentangan ge' badebat ge' ayo a', age-age ka dakoh ngamutuskan Paulus, Barnabas, ge' beberapa sok laitn untuk anu ka para rasul ge' penatua ka Yerusalem untuk mansikatn tentang hal diah. 3 Ayo a' gatn ngutus jemaat dakohpun anu melalui Fenisia ge' Samaria ge' mile pertobatan sok-sok patn bangsa-bangsa laitn. Hal dakoh pakse ngambirakan samaan age ka dakoh. 4 Pas ayo a' sampe ka Yerusalem, ayo a' gatn nyambut jemaat ge' para rasul ge' penatua, ge ayo a' muji' samaan hal da Jabata laka' maas. 5 Tapi beberapa sok da pacaya, da brasal patn golongan Farusi, agutn ge' muji', "Diah penting untuk nyunat ayo a' ge mamarintah ayo a' supaya bisa mamatuhi Hukum Musa." 6 Karna dakoh para rasul ge' panatua bakumpul untuk ngabicarakan hal dia. 7 Ngalaka' patn karah pardebatan, Petrus agutn ge' nyansana ka ayo a' , "Age-age, imu' ngapane bahwa beberapa waktu da idu' Jabata laka' ngamilih ka antara imu', supaya ge' parantara baba' ko' sok-sok patn bangsa laitn dangah pakataan injil, ge pacaya. 8 Jabata, da ngabal ate talino laka' basaksi ka ayo a' ge' ngacurahkan Roh Kudus, samu ge' da laka' Ini' maas ka ite'; 9 ge' Ini' kati' ngadakan pabedaan ka antara ite' ge' laka' nyucikan ate' ayo a' ge' iman. 10 Jadi' mati' nyai imu' mencobai Jabata, ge' mana' kuk ka samo tengkuk para murud-murud da kati' gatn maha baik nenek moyang ite' maupun ite' adup ? 11 Tapi ite' pacaya bahwa ite' gatn nyalamatkan karna kasih Jabata Yesus, samu' ge' ayo a." 12 Sok karah tunguh-tunguh sementara ayo a' dangah Barnabas ge' Paulus da ngalapor tanda-tanda ajaib ge' mujizat-mujizat da Jabata laka' ngaraje ka antara bangsa-bangsa laitn melalui ayo a'. 13 Laka' ayo a' ngalaka nyansana, Yakobus naham, "Age-age, dangahlah iko'. 14 Simon laka' nyarita langkina Jabata sejak awal ngalaka' nunjuk anugrah dalam nolong bangsa-bangsa laitn supaya ngangkat patn suatu umat untuk gatn A". 15 Saratn-saratn para nabi cucok ge' hal diah, seperti da laja' gatn nulis, 16 Ngalaka' hal-hal diah,Iko akan malik, ge' Ikitn akan mantagutn agi' kemah Daud da laka' roboh; Iko' akan ngabangun ge ngamulihkan karuntuhan a' agi', 17 supaya sok-sok da basisa akan bajo Jabata, tamasuk bangsa-bangsa laitn damaba' gatn Ko'. 18 Diahlah dalaka' gatn muji' Jabata, da laka' maas hal-hal diah da laka' gatn pane sejak patn zaman da idu'. 19 Karna dakoh, menurut pandapatko', ite' kati' perlu ngaco bangsa-bangsa laitn da ngate babalik ka Jabata; 20 tapi da ite' nyampekan ka ayo a' adalah bahwa ayo a' harus ngajauh adup patn bahala-bahala, patn duse pacabulan, ge' patn daya' banatang gatn kabis takajet. 21 Sejak patn zaman idu' ani sok-sok ka stiap kota da ngajarkan ge ngamaca Hukum Musa ka sinagoge stiap ano Sabat." 22 Lalu nampak a' baik untuk para rasul ge' panatua, samu'-samu' ge' samaan jemaat, untuk milih Yudas da gatn muji' Barnabas, ge' Silas da adalah pamimpin-pamimpin Gareja, untuk gatn ngutus ka Antiokhia samu'-samu' Paulus ge' Barnabas. 23 Ayo a' nulis hal diah, "Salam patn para rasul, para panatua, ka age-age patn bangsa-bangsa laitn ka Antiokhia, Siria, ge Kilikia. 24 Ite' ngalaka' dangah bahwa beberapa sok datentu kati' gatn mangkatn hukum dakoh, nangalatn kai ge' nyusahkan imu' nige' pangajaran da ngalisahkan ate imu'. 25 Sahingga diah baik untuk ite' supaya sapakat untuk milih sok-sok ge' ngutus ayo a ka imu' samu'-samu' ge' Barnabas ge' Paulus da ite' gatn mase, 26 da adalah sok-sok da laka' ngataruhkan nyawa a' untuk gatn Tuhan ite', Yesus Kristus. 27 Karna dakoh ite' laka' ngutus Yudas ge' Silas, da uga' akan nyampekan hal-hal da samu'. 28 Karna hal diah gatn mile lamus untuk Roh Kudus maupun untuk kai, supaya kati' ngabebani imu' ge' hal-hal da kati' perlu; 29 malainkan supaya imu' ngajauhkan adup patn panyembahan bahala, daya', banatang-banatang da kabis takacet, ge' uga' patn duse pacabulan. Kalo imu' ngajauhkan adup patn hal-hal diah, diah akan lamus pakse untuk imu'. Salamat bapisah." 30 Pas ayo a' bapamitan, ayo a' brangkat ka Antiokhia; ge' ngalaka' ayo a' ngumpul sok karah, ayo a' nyarahkan surat dakoh. 31 Pas ayo a' slesai maca a', ayo a' gambira pakse ge tahibur. 32 Lalu Yudas ge' Silas, ge' uga' para nabi, nyurong age-age ge' karah satatn-saratn ge da menguatkan ayo a'. 33 Ngalaka' ayo a' nangkabas nyamani ano, ayo a' gatn ngutus sadatn damei patn age-age ka ayo a' da laka' ngutus ayo a'. 34 (Tapi Silas ngamutuskan untuk madi' ka dakoh.) 35 Tapi Paulus ge' Barnabas madi' ka Antiokhia samu'-samu' ge' da laitn a', ge' ayo a' ngajarkan ge' ngabritakan Firman Tuhan 36 Nyamani ano laka' dakoh, Paulus nyansana ka Barnabas, " Kaeh ite' malik mati' ge' ngunjung age-age ite' ka stiap kota tampat ite' da laka' ngabritakan Firman Tuhan , untuk mile' kaadaan ayo a'. 37 Barnabas uga' ngate ngajak basamu' ge' ayo a' Yohanes da uga' gatn muji' Markus. 38 Tapi Paulus bapikir kati ba manfaat minsak Markus, da nga pernah nagalat a yo yam ka Pamfilia ge tigi ani nabat ayo yam ka palayanan koh. 39 Lalu ani ba beda pandapat da tajam antara ayo yam badua, sehingga ayo yam harus bapisah; Barnabas ngajak Markus nganang yam balayar ka Siprus. 40 Tapi Paulus milih Silas lalu ayo yam ano, lakakoh paradi yam menyerahkan ayo yam ka anugrah Nyabata. 41 Lalu yam barangkat naru Siria ge Kilikia, ya menguatkan jemaat-jemaat ke tet.