Capítulo 2

1 Ora bibipuetabe ndaari capernahúm, pudiidisi ca dxi bini binadiaga mal nuube yoo. 2 Xtale bini bidxiña, dede ma paxti ra chu'tuuxa, ni cue' puerta, ora que Jesús puni'ne laacabe de xtiidxa Dios 3 Bidxiña codxi hombre Jesús, jne neeca' tobi hombre que rizaa, nua tapa hombre laabe. 4 Pue ñanda nidxiñacabe ra nu' Jesús tantu xtale bini que, bichiacabe ique yoo ra zuhuaa Jesús, jne ora pudxiidecabe ique yoo que i pundetecabe luunai ral nexhe hombre que rizaa que. 5 Ora viiya Jesús fe xti hombre que riiza que; raabibelai "xi' ñe'; guira ca xpecadu lu' ma bine perdonav 6 zuba caadxi de cani rucaa xtiidxa Dios raque jne cani' ique ca', ne da ndaani ladxidooca': 7 ¿ximado puinii hombre di' zaca rii? ¡cani'huatindi'! ¿ tu laa randa puni perdonar pecado pa cadi Dios? 8 Orape queca Jesús binibiaa jne espiritu xti' jni canii, ique ca be denfru de laacabe, Jesús pudxi laacabe, ¿xiñee canii ique tu gna ndaani ladxi doo to? 9 ¿Xuma querigana gaabe hombre que rizaadi', "caxpecado xtiu jma uca perdonar la? o pabe laabe, biasai pucua luuna lu' jne puzaa"? 10 Pero para paana tu xiñii hombre naapa autoridad ndaani' purdxi laxu para puni perdonar can pecadu", Rabibe hombre que rizaa que: 11 Jnaa rabe lii: "biasa, gueua' luunalu' jne yebri' ra li' dxu'". 12 Orapequeca biasa hombre que jne pucuaa luuna xti' jne e biiee de ndani yoo que, jnezaluu guiracabe, ora que bidxagaxaci cabe, jne bisisaaca cabe Dios jne nacabe: "Laadu que huaxuu dxi huaduuxadu xixa zacaa". 13 Jesús hice xti' viaje zeera nisado' galilea, jne guira bini nanda laabe, jne Jesús bisiidi' laacabe. 14 Ora Jesús zidiidii, biixabe lexi, xiiñi' Alfeo, zuuba ra rixiquecabe impuesto jne rabibe laa: "dananda jnaa". laa hiasa jne yenanda laabe. 15 Ora Jesús caxoo ralidxi Levi, stale ni ruqiixe impuesto jne pecador, caxooneca Jesús jne can discipulu xtibe, purti staale ca', jne rinandara lerabe. 16 Ora ca ni rucaa xtiidxa Dios nacaca fariseo, biixaca Jesús caxa need biini runi pecar jne ca ni ruqiixe impuestu rabicabe can discipulu xti': ¿Xiñe Jesús ro jne ca ibini ruquixe impuestu jne bini runi pecar"? 17 Ora Jesús hinadiaga la'y gulxi laacabe: "bini nazaaca nuu ladi cadi caquiiñe doctor, binisi nuhuaraa riquiiñe' ti doctor. Cadi benda para gucaa ridxe bini nachaahuii, sino bini pecador". 18 Ca discipulu Juan jne ca fariseo cayuunica' cixunu. Beedaca' ranuube jne rabica laabe: "¿xiñee ca discipulu Juan jne ca discipulu xti ca fariseo cavuni ca ayunu, per ca discipulu xtru' co'". 19 Jesús rabi laacabe, "¿zaanda ca ni racanee ra ti guenda xheela' guunica ayuno laga novio jnou ne laacabela? luga nuu novio ca la, que zanda guricabe ayunu. 20 Pero zedandaa dxi ora novio ca zie zitu de laacabe jne ca dxi ca, laacabe jma zuunicabe ayuno. 21 Guiruti zagurba li ndaa lari cubi lu to lari yooxho', pa caa la' lori cubi ca zacheza ni nayooxho ca jne zareeza ni jma. 22 Guiruti rigaa vinu cubi ndaani ti bolsa de guidi nayooxho jpa gunibeni la, vinu ca nicheezani ca guidi jne nixii vinu ca, jne ma que niquiiñe vinu ca jne bolsa de guidi ca. Lacaa vino ca ndaani ti bolsa de guidi". 23 Tidxi guenda rizii laadxi'. Eudiidi Jesús lu cadxi layu nuu bini' jne can discipulu be bizuluca gundaa dica' zee. 24 Rabica Fariseo laabe: "biiya', ¿xiñee cayonitu no que randa raca dxi enda rizii laadxi'?. 25 Rabibe laaca' ¿laato que ñuu dxi ñuundatu ni binii' David oral que gapabe gaxti jne candaanabe, laabe jne ca hombre ni nuunebe que? 26 ¿ximodo guxuube ra lidxi Dios ora Abiatar naca sacerdote jne gudoo pan xti precencia, ni que zaanda goo intica biini', pero ea sacerdote roo, jne bidiibe ti ndaa ca ni nuune laabe? 27 Gunii Jesús, "sabadu gucani para biini guidxilayu cadi bini guidxilayu para sabado". 28 Entonce, xiiñi Dios nacabe xaique xti' dxi guendo rizii laadxi.